Читаем Плутоний для «Иисуса» полностью

— Вполне резонно. В том случае, если мы придем с вами к соглашению, вам предстоит самому доставить груз к месту назначения.

— Как — самому? А таможни?

— Вы не дослушали. Мы будем сопровождать вас самым надежным и безопасным путем, но груз будет при вас.

— А куда, если не секрет?

— В Японию, естественно. Там при расчете вы получите кроме денег вид на жительство в Японии или США, где захотите. Нам кажется, вам не улыбается возвращаться на родину.

— Да уж!

Лисовский был готов, но никак не мог решиться пойти на сделку.

— Александр Андреевич, не хотите ли спросить о гарантиях?

— Да-да, если можно.

Один из сектантов, больше похожий на рейнджера в увольнительной, чем на монаха, протянул Лисовскому конверт.

— Внутри, можете посмотреть, заполненный на ваше имя чек на сумму миллион долларов. Чек можно предъявить к оплате в любом отделении банка «Сумитомо». Это ваш задаток. Мы ведем с вами честную игру, Александр Андреевич. По этому чеку никто, кроме вас, не сможет получить деньги. И если сделка состоится, вы получите в десять раз больше. Когда мы можем, мы платим не скупясь.

— Хорошо, я согласен, — решительно сказал Лис, после того как прочел запись на чеке и убедился, что сектанты не врут. — Только как же быть с моими подельниками?

— Хороший вопрос. Чтобы обсудить это и предпринять кое-какие практические шаги, мы заедем в нашу резиденцию. Это недалеко…

Через два часа Лисовский вернулся в гостиницу, нагруженный впечатлениями, инструкциями, сведениями и кое-какими сувенирами. Он совсем другими глазами глядел теперь на своих подельников. А о новых партнерах думал примерно так: не знаю, какие из них монахи, но шпионы — высший класс!

<p>Глава восьмая</p><p>ФРЕЙЛЕЙН-ХУЛИГАНКА</p>1

По мере возможности Марк Майер пытался больше бывать на улицах Берлина, чтобы почувствовать своеобразие страны, которая имела право называться его второй родиной, а могла бы быть первой, и единственной. Несколько портило полноту впечатлений то, что долгие пешие прогулки его были отчасти вынужденными. В ожидании новых инструкций из Мюнхена Лариса, Алик и Лисовский предавались тихому, но упорному пьянству. Поднабравшись, безутешная вдова недвусмысленно приставала к Марку под поощрительное ржание остальных. Марку приходилось, сославшись на то, что не пьет много для поддержания формы, уходить из гостиницы якобы на поиски покладистых девушек. К тому же по мере приближения конца операции ее участники все чаще начинали задумываться, а под хорошим градусом и вслух выяснять о степени заслуг каждого, а соответственно, и о проценте вознаграждения.

Даже Алик Месхиев признавал, что, кроме личных отношений с покойным Генералом, других прав на долю навара у Секача нет. Лис, знавший то, чего не знал никто, обычно ворчал, что, мол, рано делить шкуру неубитого медведя. Лариса, которая считала себя почти главной, туманно намекала, что окончательное решение вопроса о доле зависит исключительно от белокурой бестии Воробьева.

Марк с удовольствием прикидывался недогадливым тупицей.

Заканчивался третий день их пребывания в гостинице «Бергхаус», когда в номере зазвонил телефон.

Пьяная в дым Лариса Колбина аккуратно вырулила к аппарату, осторожно, будто та была из хрусталя, подняла трубку и попробовала изъясняться на немецком, но, услышав ответ, расплылась в улыбке и сипловато замурлыкала в микрофон:

— Бо-ря, лапоч-ка! Мы заж-ждали…лись. О! Заждались! Что? Даю…

Она поманила к телефону Месхиева. Тот, хоть и выпил немало, держался хорошо, контроля над собой не терял. Поэтому, прижав трубку плотнее к уху, отвечал быстро и односложно:

— Да. Да. Нет…

Закончив разговор, Алик обвел взглядом присутствующих и сказал:

— Все, братва, харэ веселиться! Завтра едем поутру, так что пора спать.

— Куда едем? — спросил Лисовский.

— Поездом в Ганновер, а оттуда нас заберет самолет — и прямо на место.

— А почему Борька, с-скотина, не стал со мной говорить? — возмущенно спросила Лариса. — Думает, раз моего Фрола убили, так можно и меня на хер!..

Она громко и непристойно всхлипнула.

— Пусть не р-рыпает… Последнее слово зах… за Хельмутом…

— Может, я ее в номер отведу и уложу? — предложил Лисовский.

— Да, пожалуйста, — с облегчением согласился Алик и покосился в сторону Майера. — Секача боюсь посылать — еще трахнет мальчишку эта акула!

— Я и сам боюсь! — поддакнул Марк.

Лисовский взял Ларису под руку и, нашептывая ей что-то на ухо, повел из номера.

Вернулся Лис минут через пятнадцать, взглянул испытующе на Алика и Марка, сказал:

— Еле уложил…

— Честно говоря, совсем неплохо, чтоб она так и не просыхала, — со смешком сказал Месхиев. — Зачем алкоголичке деньги? Все пропьет!..

— Надо спросить у Бориса, — вяло сказал Лисовский.

Месхиев бросил взгляд на спрятанные за шкафом кейсы с грузом, которые привез вчера прямо в гостиницу незнакомый молчаливый немец.

— Слышь, Лис, с чемоданами что будем делать?

Лисовский резко повернулся к нему.

— А что?

— Ну если я правильно понимаю, в одном чемодане пустышка?

— Да.

— Так на кой хрен она нам теперь нужна? Бросим здесь!

— Может, рановато?

Перейти на страницу:

Все книги серии Марш Турецкого

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики