Читаем Плутовка полностью

Вернувшись к мирной жизни, он решил, что первым делом должен отремонтировать дом, где во время войны располагался санаторий для выздоравливающих солдат, и снова завести лошадей.

Скользнув равнодушным взглядом по праздной толпе, он невольно обратил внимание на высокую стройную девушку в кремовом кружевном платье, стоявшую напротив него.

Склонив голову, девушка изучала программку. Под мышкой она держала «Спортинг лайф». Должно быть, заядлая любительница скачек, про себя отметил Рич. Поля шляпы скрывали ее лицо. Рич уже хотел перевести взгляд на жокеев, которые в тот момент садились на лошадей, как вдруг она подняла голову. Лицо ее выражало нерешительность — видимо, не знала, на кого ставить.

Рич сразу узнал ее: та самая особа, с которой он едва не столкнулся на одной из лондонских улиц. Тогда она произвела на него неизгладимое впечатление. Улыбка скользнула по его губам.

Салли заметила, что на Вирджинию смотрит какой-то джентльмен, и подтолкнула ее локтем.

— Пока не подавай виду, но тот господин напротив так и пожирает тебя глазами. Похоже, его больше интересуешь ты, нежели лошади.

Вирджиния украдкой бросила взгляд на противоположную сторону круга. Она не сразу разглядела его в толпе, но, увидев, уже не могла отвести глаз от высокой, представительной фигуры в черной визитке и шелковом цилиндре.

— Кто это? — спросила Салли, сгорая от нетерпения.

— Помнишь, я тебе рассказывала о человеке, который чуть не наехал на меня, когда я возвращалась с вечеринки? Это он.

— Чертовски хорош собой! — восхищенно воскликнула Салли. — Хотела бы я, чтобы на меня так смотрели. Должно быть, он тебя узнал.

Неожиданно к Ричу подошла какая-то женщина — стройная красавица с пухлыми ярко-красными губками. Она была в светло-сером шелковом платье с бархатным поясом цвета нефрита и украшенной перьями черной шляпе с широкими полями, скрывающими черные как смоль волосы. Проследив за взглядом Рича и заметив Вирджинию, она подозрительно прищурилась, властно положила затянутую в перчатку ладонь на его руку и, что-то шепнув ему на ухо, увлекла за собой. Кто же он, думала Вирджиния, провожая их взглядом.

Ее размышления были прерваны появлением сопровождавших их молодых людей, которые вместе с Салли пустились обсуждать достоинства лошадей, пытаясь угадать, какая из них выйдет победителем.

— Ах, не знаю, — в замешательстве произнесла Салли. — Морской прибой или Волшебный стрелок. Как считаешь, Вирджиния?

— Пожалуй, Морской прибой сейчас фаворит, — рассеянно промолвила Вирджиния, стараясь не думать о своем случайном знакомом, — но я все-таки не изменю своему первоначальному выбору и поставлю на Волшебного стрелка. — Она рассмеялась. — А если ты еще не определилась, Салли, советую тебе поступить, как в первом заезде. Поставь на Волшебного стрелка.

Они отправились делать ставки. И им снова повезло: Волшебный стрелок с самого старта вырвался вперед, И его так никто и не обогнал.

После очередного бокала шампанского они вернулись на круг, где уже шла подготовка к заезду на «Золотой кубок Эскота». Заранее решив, на какую лошадь поставит, Вирджиния оставила своих приятелей в раздумьях и направилась к игральной конторе, чтобы посмотреть, на какую сумму выигрыша она может рассчитывать.

Почувствовав, что на нее смотрят, Вирджиния обернулась и наткнулась на пристальный взгляд серых глаз. От неожиданности она вздрогнула, внутри у нее все оборвалось.

— Все-таки это вы, — произнес Рич глубоким, бархатным баритоном. — Я узнал вас и рад, что память меня не подвела. — Он прищурился и многозначительно улыбнулся. — Приятно, что и вы меня не забыли.

Вирджинию бросило в краску.

— Нет, — сухо проронила она, раздраженная его тоном. Он, видно, воображал, что с того вечера она только о нем и думала. — Я вас помню. Надеюсь, вашу машину отремонтировали?

— Да, стала как новенькая.

— Рада слышать. На будущее советую быть осторожнее.

Он засмеялся.

— Теперь, стоит только мне увидеть, что за рулем юная леди, я сразу прижимаюсь к обочине.

Вирджиния пристально смотрела в его смеющиеся серые глаза.

— Вы очень предупредительны, — не без доли сарказма заметила она. — Ведь они даже не подозревают, какая опасность их подстерегает.

Рич склонил голову, словно давая понять, что признает свое поражение.

— Сдаюсь.

Он улыбнулся, восхищенный ее находчивостью.

— Вам здесь нравится? — любезно осведомилась Вирджиния, покосившись на окошки букмекеров, возле которых толпились желающие сделать ставки.

— К сожалению, мы попали в пробку и не успели на первый заезд. Несмотря на то, что в окрестностях Западного Лондона дорожное движение регулируется, в том числе и с воздуха, пробок не становится меньше. А вы? Как вам Эскот?

— Спасибо, мне здесь нравится.

Рич смерил ее благожелательным взглядом.

— Должен сделать вам комплимент — вы очаровательны.

— Благодарю вас, — промолвила Вирджиния, гадая, скольким женщинам он успел сказать то же самое. — Я польщена.

— Вижу, у вас «Спортинг лайф». Вам сегодня улыбнулась удача?

— Да. Я умудрилась угадать победителя в двух заездах.

Рич одобрительно кивнул.

— Вы любите лошадей?

— Очень!

Перейти на страницу:

Похожие книги