Читаем Плутовка против некроманта. ( Не) желанная для ректора (СИ) полностью

Синее платье стало настолько тяжелым, что я прошла в покои без разрешения и села на одну из двух кроватей.

— Здесь спала Ирэн, — рука Стэллы указала на кровать и черным покрывалом. — Два дня назад она пошла на встречу со своим молодым человеком, работающим в одной из кузниц, но не дошла. В академию она не вернулась. Понимаешь, о чем я говорю?

Я понимала. Агат смог узнать, что все, кто пропал из академии, так или иначе, пропал за пределами учебного заведения. В какой именно части города они исчезают, мы не смогли узнать, но установили, что никто из преподавателей непричастен к пропаже студентов. Эту информацию было решено донести до ректора через кота. Оказалось, что некромант уже знал об этом.

— Повторюсь, я понятия не имею, о чем ты говоришь.

— Я могу помочь отыскать черный рынок…

— Откуда тебе известно, где черный рынок? — Агат продолжал сидеть со скрещенными на груди руками, весь мой рассказ, и не сводил глаз с девушки в персиковом платье.

— Отец, — коротко ответила она.

— Отец Стэллы занимается пост главы по внутреннему и внешнему сбыту, в том числе теневому. — Я посмотрела на Рэма и удивленно приподняла брови. — Наши отцы работали вместе. Мой занимал должность переговорщика. Мы со Стэллой выросли вместе.

— Это объясняет причину, по которой вас планировали обручить, но не то, как девушка, воспитанная как леди, обладает секретной и опасной информацией.

Что-то в поведении Агата мне напоминало другого мужчину. Почти такой же ледяной голос и полная сосредоточенность. И почему я о нем вспомнила?

— У меня нет активных сил. Я бесполезная кукла, которая должна быть красивой и вечно улыбаться, и слишком глупа, чтобы обращать внимание на мое присутствие в кабинете.

На губах Агата расплылась улыбка, и он сказал, закрывая вопрос о вхождении Стэллы в нашу команду.

— Кукла, говоришь? Это то, что нам нужно.

* * *

— Пи?

— Да, я нервничаю.

Карета ректора была очень удобной. Впрочем, передвигаться в каретах мне не доводилось. Может, они все такие. Мы ехали с утра и остановились всего три раза.

Помимо удобств в виде передвижения, некромант купил мне теплую шубку и красивую темно-синюю накидку. Было еще платье, но от него я отказалась. С помощью Дымка получилось подлатать подпаленное платье. Так что у меня в гардеробе их все еще два, не считая того, что мне оставила Стэлла.

Карета со скрипом остановилась. Через несколько секунд передо мной открылась дверца, и кучер протянул руку.

— Мы прибыли, мисс Фейр.

Спустившись со ступеней, я посмотрела на дом, из которого сбежала почти три года назад. Казалось, ничего не изменилось. Все та же кривая крыша, все те же увядшие цветы у входа.

— Ну что ж, пойдем, раз приехали, — сказала я, забирая свой чемодан со сменным платьем из рук кучера.

— Пи, — поддержал Дымок, прячась в кармане.

— Пап, я дома!

— А? Кто это?

Он сидел все за тем же столом, за которым я видела его в последний раз. Потрепанный жизнью, в подвыпившем состоянии, с синяками под глазами и болезненным видом.

— Микаэла?

— Смотрите-ка, кто объявился?

Тетка тоже почти не изменилась. Разве что поправилась немного, но в остальном все было как и прежде. Приличный наряд, собранные волосы, недовольное выражение лица и хищный взгляд. В детстве я считала, что ненависть отцовской тетушки ко мне не имела границ, и все потому, что я ведьмино отродье. Чуть позже, пришло понимание, что она ненавидит всех. А вот что ей сделали все остальные, остается загадкой. Впрочем, я давно перестала задаваться вопросами об отношении членов моей небольшой семьи, ко мне же. Это не имело значения с тех пор, как я решила, что стану главной личной охраны короля.

— Каким ветром тебя занесло, неблагодарная змея?

— Я тоже рада тебя видеть, тетушка.

Она стояла у стола и раскатывала тесто. Новый год был единственным праздником в году, когда мы ели сладкое. Каждый год она пекла яблочный пирог, которому я была очень рада. Что-что, а готовила тетушка хорошо. Особенно учитывая то, что я готовить не умела совсем. — Нужна помощь?

— Нужна была, когда ты бессовестно сбежала черт знает куда, вместо того, чтобы стать женой благородного…

— А я в академии учусь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Принцехранительница [СИ]
Принцехранительница [СИ]

— Короче я так понимаю, Уродец отныне на мне, — мрачно произнесла я. Идеальное аристократическое лицо пошло пятнами, левый глаз заметно дернулся.— Птичка, я сказал — уймись! – повторил ледяной приказ мастер Трехгранник.И, пройдя в кабинет, устроился в единственном оставшемся свободным кресле, предыдущее свободное занял советник. Дамам предлагалось стоять. Дамы из вредности остались стоять в плаще, не снимая капюшона и игнорируя пытливые взгляды монарших особ.— И да, — продолжил мастер Трехгранник, — Уро… э… — сбился, бросив на меня обещающий личные разборки взгляд, и продолжил уже ровным тоном, — отныне жизнь Его Высочества поручается тебе.— За что вы так с ним? — спросила я скорбным шепотом. — У меня даже хомячки домашние дохнут на вторые сутки, а вы мне целого принца.Принц, определенно являющийся гордостью королевства и пределом мечтаний женской его половины, внезапно осознал, что хочет жить, и нервно посмотрел на отца.

Елена Звездная

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы