Читаем ПМ – Параллельный мир полностью

— Уф… Это было… очень необычно, Лорин. Я никогда не летал на причудливых поездах… А как мы очутились в реке?

— Просто прошли через точку пересечения миров-реальностей. Выпрыгнули под водой.

Керт сел забрался на сидение у лобового окна вагона, и встав на колени, стал глазеть на светящийся лес и воду. Рядом, так же забравшись на сидения, встала Лорин.

Поезд мерно покачивался, медленно плывя под мерцающими сводами сказочных деревьев. Так они плавали довольно долго, но все равно слишком мало.

— Пора возвращаться, скоро утро, — пробормотала Лорин.

Керт вздохнул, оторвал глаза от волшебного леса:

— Ну что ж, тогда возвращаемся. А жаль, даже не хочется просыпаться, здесь так красиво.

— Мы еще вернемся, — пообещала Лорин.

Поезд начал снова погружаться в реку. Они вновь пролетели по городу с оранжевыми деревьями и над черными небоскребами рыжего мира.

В окнах отображались ряды стадиона и зеленое поле освещенное белым светом прожекторов.

Керт и Лорин вышли через раздвижные двери, на чуть влажную траву.

Здесь было прохладно. Керт поежился и зевнул, сам удивившись этому и даже немного испугавшись. Разве можно во сне зевать? И разве бывает во сне холодно?

Керт оглянулся и посмотрел на громаду красного вагона, сверкающего в лучах прожекторов, лежащего тут на поле городского стадиона, так нелепо. Нечто чуждое и необычное в таком родном и привычном месте.

Лорин пошла к зрительским рядам. Она обернулась, взмахнув рукой:

— Пойдем, Керт посмотрим на рассвет.

Они забрались на самый верхний ряд и сели на скамью, глядя на розовеющий горизонт.

— Тебе понравилось наше ночное свидание с путешествием по другим мирам?

— Да, — кивнул Керт.

— Я хотела показать тебе эти реальности. Ты единственный человек на планете, кто увидел другие ее стороны. Так забавно, вы живете тут и не замечаете эти миры, которые существуют одновременно с вами, совсем рядышком.

— Мы же их не видим. Откуда нам было знать, что они существуют? — пробормотал Керт, кутаясь в пижаму.

— Просто вы не умеете видеть, — веско заявила Лорин.

— Может быть, — согласился Керт.

Из-за стеклянных домов показался краешек солнца.

— Слушай, Лорин, расскажи мне, что же у тебя за миссия.

Девочка посмотрела на него, молча. В зеленых глазах отражалась заря.

— Хорошо, я расскажу.

— Действительно расскажешь? — удивился Керт.

— Я прилетела на Терру, чтобы исследовать ее. Это очень интересно. Помнишь, я говорила тебе, что мне нравится погружаться в глубинные тайны Вселенной. Вот этим я и занимаюсь. В мою задачу входило внедриться твой город, изучить население и смешаться с ним. Под видом школьницы я могу спокойно исследовать энергетические процессы, и вложенные реальности. Я уже много важных открытий сделала. Ты никому не должен рассказывать, что я инопланетная волшебница, изучающая, как устроена планета.

— Я не буду, — помотал головой Керт, он был удивлен услышанным. Он не ожидал, что она просто типа разведчика-ученого. — И это все? Больше ты ничем тут не занимаешься, кроме исследований? — спросил он.

— Что? — она нахмурилась. — Ах, по-твоему это слишком скучно? Я должна была на самом деле быть скрытым агентом инопланетных захватчиков? Разведчиком, который должен выведать уровень вооружения, и место расположения баз? Или диверсантом, который отравит воду, а может, поместит на телебашню гипнотический излучатель? Это же глупо, Керт!

— Да я вовсе ничего такого и не имел в виду, — пожал плечами Керт, — не обижайся. Я на самом деле думал, что ты, может быть, хорошая инопланетянка, защищающая нас от плохих инопланетян. А кто тогда эти твои враги? Откуда они взялись, и что им надо на нашей планете?

— Мы вместе проходили обучение. Их тоже готовили для подобных миссий. Просто они меня преследуют и постоянно мешаются, вот и все.

— А кто их сюда пустил? Ведь ты выполняешь важную миссию, — не понял Керт.

— Алеста и Кани, преступники, они ничего ни с кем не согласовали, и вообще тут без всякого разрешения. И они хотят мне помешать!

Керт посмотрел на нее:

— Так ты здесь вообще одна?

— Да. Я бы совсем не хотела, чтобы для этой миссии со мной направили каких-нибудь помощников. Мне всегда нравилось одиночество и исследование тайн. Представь себе эти жутко интересные вложенные сферы-реальности твоей планеты! Это как сложный мыльный пузырь. Поверхностная базовая реальность, и скрытые внутренние! — ее глаза горели, когда она это говорила. Прочитав на лице Керта абсолютнейшее непонимание, Лорин махнула рукой: — Не забивай голову. Геометрия пространства не у каждого любимый предмет. Я всегда была чуть более ненормальной, чем мои одноклассники.

— Ты что ли училась в школе? Ну, в смысле, там на своей планете.

— Да, — пожала плечами Лорин.

— А я думал, ты заявишь, что ты на самом деле какая-нибудь богиня, которой пятьсот лет, — с облегчением выдохнул Керт.

— Разве я когда-нибудь такое говорила? Мне на самом деле 14 лет, и у себя на планете я училась в школе.

— Постой, — Керт непонимающе уставился на нее: — Ты здесь выполняешь важную миссию по исследованию моей планеты, совсем одна… И ты 14 летняя школьница? Как это тебя сюда отправили?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы