Читаем По Берлину. В поисках следов исчезнувших цивилизаций полностью

В отличие от греческой мифологии, в шумеро-аккадской в распределении власти богов играет роль близнечность, парность верха и низа. Так, весь мир разделен на две сферы: игиги – боги, властвующие над Землей и верхним миром, и ануннаки – боги подземного мира. Во главе всего пантеона стоит триада богов: Ан, Энки и Энлиль, вокруг них собирается совет из семи (по другим версиям – 12) богов, определяющих судьбы мира.


Функции их таковы:

Ан(у) – бог Неба;

Энки – бог демиург, владыка подземных вод, мирового океана, воплощение мудрости;

Энлиль – бог демиург, владыка воздуха, царь богов и людей;

Ут(у) – бог Солнца (у аккадцев Шамаш);

Нанна – бог Луны (у аккадцев Син);

Мардук – бог демиург, покровитель города Вавилона;

Апсу – бог, воплощающий Бездну;

Намтар – бог Судьбы, осуществляющий приговор в момент смерти, находится в подземном мире;

Тиамат – богиня, воплощающая Хаос;

Инанна – богиня войны и плотской любви (у аккадцев Иштар);

Ламашту – богиня подземного царства;

Гула – богиня врачевания;

Нинту (или Нинмах, Мами, Мама) – богиня-мать;

Намма – мать богов;

Дамкина – богиня-супруга Энки, мать Мардука.


Так же, как и в других мифологиях мира – египетской, индийской, греческой, китайской, японской, германо-скандинавской, в шумеро-аккадской модели мира доминирует водное начало: Вселенная плавает в мировом океане. Нижняя сфера в модели мира является отражением верха: Земля представляется в виде челна с закругленными краями, а Небо – такой же, но перевернутый челн. Три сферы модели мира чрезвычайно подробно детализированы. Верх представляет собой семь небес, сделанных из разных пород драгоценного камня – яшмы. Верхние три неба – из синей яшмы, остальные – других оттенков. Небо держится на колышках, при помощи веревки соединяющих его с Землей. Млечный путь – место соединения Неба и Земли. Звезды – это письмена, отражающие земную географию. Семь небес отделены от воды крепостным валом. Внешняя сторона купола самого верхнего неба (т. е. внутренность небес) излучает свет. Там днем скрывается Луна (Син), а ночью – Солнце (Шамаш).

Семи небесам соответствует представление о семи землях, но детализированное описание их не сохранилось.

Подземное царство отделено от средней сферы – Земли – подземной рекой, через которую умерших перевозит перевозчик. Жизнь в царстве мертвых тяжела, приходится есть нечистоты и пить помои. Более сносные условия гарантируются погребенным по обряду, павшим в бою воинам и многодетным родителям. Вообще, подземное царство – вместилище всего вредоносного. Львиноголовая Ламашту – богиня из мира мертвых – ведет оттуда в земной мир болезни, тени погребенных без жертвоприношений, демонов (лилу – инкубов, по ночам соблазняющих женщин, и лилит – суккубов, соблазняющих мужчин).


Кроме пантеона богов, в шумеро-аккадской мифологии присутствовало представление об антропо– или зооморфном двойнике и хранителе жизненной силы человека, о душе, отождествляемой с кровью или дыханием, о священных ипостасях имени и славы, передающихся по наследству, о боге-покровителе, несущем удачу, и богине-покровительнице, олицетворяющей судьбу. Судьбы же всего человечества и смертные приговоры каждому записаны в Книге судеб, хранящейся в подземном мире, обладание которой обеспечивает мировое господство.


Все эти знания пригодятся для того, чтобы правильно интерпретировать мелкую пластику, печати и рельефы, обширно представленные в залах по обе стороны от Дороги процессий из Вавилона. Глиняные статуэтки личных божеств и покровителей, выполненные, как правило, без тщательной детализации и плоские со спины, предназначались для особого места в доме или специальной ниши. Они воспроизводят образцы недошедшей до нас храмовой скульптуры. Сюжеты сцен в рельефах, в основном, почерпнуты из мифологии и тоже играли культовую роль. Иногда свободное пространство в них заполнено магическими фигурами и предметами: шарами, крестами, полумесяцами, человеческими руками, насекомыми и животными. Как статуэтки, так и рельефы, и головки богини Ламашту были предназначены, чтобы отвести злых духов.

Вообще, для правильного представления о шумеро-аккадской, а затем ассиро-вавилонской культуре, следует уяснить такую ее особенность, как повествовательность изображаемого. Это касается как рельефов, так и росписей сосудов. Причем сюжет надо читать снизу вверх. К примеру, в самом низу – место действия, фон: река, изображенная волнистыми линиями, колосья, листья, пальмы. Следующий ряд – шествие домашних животных (баранов и овец), затем ряд мужских фигур с приношениями (блюдами, чашами, сосудами). Верхний ряд – заключительная фаза шествия: дары сложены перед алтарем, рядом символы бога – покровителя города.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Homo ludens
Homo ludens

Сборник посвящен Зиновию Паперному (1919–1996), известному литературоведу, автору популярных книг о В. Маяковском, А. Чехове, М. Светлове. Литературной Москве 1950-70-х годов он был известен скорее как автор пародий, сатирических стихов и песен, распространяемых в самиздате. Уникальное чувство юмора делало Паперного желанным гостем дружеских застолий, где его точные и язвительные остроты создавали атмосферу свободомыслия. Это же чувство юмора в конце концов привело к конфликту с властью, он был исключен из партии, и ему грозило увольнение с работы, к счастью, не состоявшееся – эта история подробно рассказана в комментариях его сына. В книгу включены воспоминания о Зиновии Паперном, его собственные мемуары и пародии, а также его послания и посвящения друзьям. Среди героев книги, друзей и знакомых З. Паперного, – И. Андроников, К. Чуковский, С. Маршак, Ю. Любимов, Л. Утесов, А. Райкин и многие другие.

Зиновий Самойлович Паперный , Йохан Хейзинга , Коллектив авторов , пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ

Биографии и Мемуары / Культурология / Философия / Образование и наука / Документальное
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе

«Тысячелетие спустя после арабского географа X в. Аль-Масуци, обескураженно назвавшего Кавказ "Горой языков" эксперты самого различного профиля все еще пытаются сосчитать и понять экзотическое разнообразие региона. В отличие от них, Дерлугьян — сам уроженец региона, работающий ныне в Америке, — преодолевает экзотизацию и последовательно вписывает Кавказ в мировой контекст. Аналитически точно используя взятые у Бурдье довольно широкие категории социального капитала и субпролетариата, он показывает, как именно взрывался демографический коктейль местной оппозиционной интеллигенции и необразованной активной молодежи, оставшейся вне системы, как рушилась власть советского Левиафана».

Георгий Дерлугьян

Культурология / История / Политика / Философия / Образование и наука