Разве нормальный человек вдруг решит построить башню? Да еще и с гигантским циферблатом, у которого множество стрелок! Ну, если только он архитектор.
- Легенда очень древняя и связана с пересечением рек Листра и Чалдокс. Говорят, Ломеркус очень любил экспериментировать и изобретать что-то новое. Я думаю, тебе стоит почитать эту книгу.
- А рассказать не хочешь?
- Я её очень плохо знаю. Помню, что Ломеркуса местный князь посадил в темницу и приговорил к смерти. Настал день казни, палач уже заносил топор, но тут Ломеркус исчез, испарился из этого мира.
- Расщепился на мельчайшие частицы? - пошутил Саймон.
- Нет. Он провалился в Недосягаемость.
- Недосягаемость? - не понял юноша, да и как туда можно провалиться?
- Ну, это еще одна листонская легенда: "Про Недосягаемость". Она гласит, что, если окажешься в безвыходном положении, когда грозит неминуемая смерть, существует возможность избежать гибели, провалившись в Недосягаемость. Это такое пространство, вне времени, и миров. Правда, попасть туда могут только те, кого выбрала Случайность. И в благодарность за спасение, они должны ей служить.
- Случайности служить? - окончательно запутался Саймон. - Это как?
- Я не знаю, иногда легенды не очень понятны, - призналась Карси.
Саймон Рейли был чуточку удивлён, обычно она всё понимала, даже то, что заставляло мозг в трубочку скручиваться и завязываться узелком.
- И всё-таки, - юноша почувствовал, что они удаляются от темы, - что произошло с Ломеркусом, когда он провалился туда?
- Неизвестно, он долго не появлялся. Но когда объявился, то приобрел способности, которым мог позавидовать любой маг. Никто не хотел признавать, что Ломеркус в этом мире когда-то существовал. Тогда, хвастаясь своим всесилием, он заставил реки Листру и Чалдокс пересечься, благо здесь стояла только небольшая деревушка с названием "Чали". Деревня не была разрушена, правда, непонятно каким образом оказалась поделена на четыре части пересечением рек. Никто не погиб, но жители были очень напуганы.
- Забавно, а он, оказывается, шутник! - Усмехнулся Саймон, наполняясь симпатией к этому странному Ломеркусу.
- Ну, рассказывать про его дальнейшие похождения я не буду, а то пропущу главное...
- И, какие, например, похождения?
- "Легенда про то, как Чародеи разучились воскрешать" с ним связана...
- А это интересно!
- Саймон, давай ты сам почитаешь, у нас есть в библиотеке эта книга! И не сбивай меня, - рассердилась Карси.
- Хорошо, хорошо! Молчу.
- Говорят, в старости Ломеркус раскаялся за свои поступки. И Случайность приказала ему возвести башню с заколдованным циферблатом, чтобы получить прощение. Я не знаю, какие силы помогали ему возводить башню, но на циферблате появилась, наряду с кучей других стрелок, стрелка вечности. Ломеркус утверждал, что она может привести миры к краху и хаосу...
- Всё равно не понял. А в чём мораль сей повести?..
- Я предупреждала, что плохо знаю легенду!
Саймон прислонился спиной к холодной стене и сказал с улыбкой:
- Да ладно!
Он не верил, что она может что-то плохо знать, а точнее, не знать вообще. Карси ведь знала ответ почти на любой вопрос!
Карси вздохнула, затем изрекла:
- Говорят, с помощью этой башни можно перемещаться во времени.
Саймон услышал в её голосе нотки азарта. Да, Карсилина умелый игрок в погоню за неприятностями!
- По шляпе времени скучаешь?
Случалось им как-то во времени путешествовать, когда Карси и её тогдашний парень, Томеснор, которого Саймон всей душой ненавидел, нашли сей предмет.
- Не в этом дело, - Карси тоже вспомнила этот случай, она еще тогда чуть не погибла, когда наш "герой" храбро отступил в кусты. Карсилину, как ведьму, пытались сжечь на костре. И Томеснор этот пальцем не пошевельнул, чтобы спасти девушку, потому что боялся.
Саймон решил, что, если у него когда-нибудь будет сын, Томеснором его точно называть не будет!
- В чём тогда? - поинтересовался Саймон, стараясь не думать об этом индивиде.
- Иногда хочется узнать, что будет...
- А если - ничего хорошего?
-- Вот мне интересно. Мы тогда будем предупреждены, чтобы изменить ход событий и не допустить этого в настоящем.
И тон у неё был такой, словно она зачитывала вступление к научному докладу.
- Солнышко, ты так говоришь, словно время, это кассета, которую можно бесконечно перематывать и монтировать. Это же абсурд!
- А жизнь, которой мы живем, не абсурд?
- Ну, это же совсем другое...
- Я уже много раз убедилась: то, что кажется нам невозможным, на самом деле бывает.
- Не понимаю, зачем тебе?..
И Карсилина так серьезно посмотрела на Саймона, что тот даже вздрогнул.
- Последнее время меня преследует нехорошее предчувствие.
- Ну, это нормально, - иронично отозвался он.
- Меня это беспокоит, - призналась девушка, смотря куда-то в даль. - Мне кажется, должно случиться что-то плохое.
-- А ты не забивай свою голову лишними мыслями! - Посоветовал юноша веселым тоном. - Всё будет хорошо, уж я-то знаю!
***
В ночь перед картфольным матчем, в котором Сулитерия должна была участвовать, Карсилине почему-то не спалось.