Читаем По дороге к нашей любви (ЛП) полностью

- Ну, и из-за этого тоже, но в основном потому, что я против насилия.

Я сморщила нос в замешательстве:

- Не понимаю. Пост-апокалиптические миры, к сожалению, как правило, идут рука об руку с насилием.

- Да, но я, гораздо более вероятно, буду тем, кого в пост-апокалиптическом мире убьют. А если бы мне пришлось жить в «Бриолине 2», то с вероятностью больше девяносто пять процентов, я пристрелю любого ублюдка, встревающего в песню.

Он посмотрел на меня невозмутимо:

- Такая жизнь неприемлема для пацифиста.

Хихикнув, я кивнула головой в знак согласия:

- Значит, выбираем антиутопии.

Он кивнул, а потом спросил с небольшой морщинкой между бровями:

- Ну и почему ты против жизни в мюзикле?

Я покачала головой, наблюдая, как пара на экране пародирует сцену из известного музыкального фильма.

- Я не совсем против жизни в мюзикле, как таковой. Мне просто больше нравится идея жить в пост-апокалиптическом мире. Думаю, я была бы реально крутой.

Я не смотрела на него, но чувствовала, как трясутся его плечи.

Я покосилась на него:

- Перестань смеяться надо мной. Я бы была охрененно крутой.

- И каким образом?

- Я... я... э-э ... Ну, я умная. И остроумная. Я бы была твоим остроумным, изворотливым, начитанным корешем, а ты бы ходил и надирал всем задницы, демонстрируя приемы дзюдо.

Смеясь, Нейт смягчился:

- Ладно, может это и сработало бы.

Его глаза оглядели меня с интересом, прежде чем вернуться к экрану:

- Хотя, ты бы немного отвлекала.

Стараясь не показывать насколько мне приятен комплимент, я усмехнулась:

- Тебе бы это нравилось.

- Да, если мы откроем твои ноги.

Я толкнула его коленом, и он как бы случайно положил руку на мою ногу и придвинул ее к себе.

- Кажется, кому-то нравятся мои ноги.

Он ласкал мою кожу, почти рассеянно:

- У тебя восхитительные ноги, детка. - Он потянулся за блокнотом. - Но становится все хуже, и хуже.

- Фильм?

- Ага, а что еще? - пробормотал он, строча что-то на бумаге. - Есть ли какие-нибудь остроумные комментарии, О, Кореш?

Размышляя, я смотрела на экран:

- Фильм страдает от эректильной дисфункции.

Он фыркнул, забавляясь:

- Это как?

- Ну, сюжет и песни начинаются хорошо. Каждая последующая песня лучше предыдущей. Но доходишь до середины сюжета и понимаешь, что все уходит в никуда. Это еще более очевидно во второй половине, когда сюжет ухудшается, а песни заставляют кровоточить уши, и все ожидание словно…

Я подняла руку и хлопнула по столу, чтобы ярче выразить свою точку зрения.

- Э-рек-ти-ль-ная дис-функ-ци-я, - медленно проговорил Нейт, записывая.

Он снова посмотрел на меня с улыбкой:

- Что-нибудь еще?

Глава 13

Мы провели остаток вечера шутя, как в старые добрые времена, и к тому времени, когда Нейт собрался домой, я чувствовала себя гораздо легче. Несмотря на то, что мы не строили никаких планов о повторной встрече на следующий вечер, я не переживала.

У Нейта, казалось, все хорошо. У меня все было в порядке.

Все было прекрасно.

Все мелкие сомнения снова были отброшены далеко и, надеюсь, надолго.

На следующий день коллеги прокомментировали мое хорошее настроение, и не только потому, что за день до этого я была в нехарактерно ужасном расположении духа, а потому, что я действительно была в отличном настроении.

- Если бы я не знал ее, то решил бы, что она занималась сексом, - выдал Ронан, встав рядом со мной возле стола.

К счастью, мои удивленные глаза были приписаны тому факту, что Ронан совершил свой прокол прямо перед студентом, от которого теперь пытался отшутиться.

- Забавно, - прошипела я в Ронану, когда студент ушел.

- В самом деле, так оно и было, - усмехнулся позади нас Энгус.

- Ты, - я указала на него, - весьма посредственный начальник.

Он громко засмеялся.

- Ну, Лив. Ты ведешь себя так, словно все вокруг пукают розами и писают шампанским. Что происходит?

Я быстро моргнула, потрясенная впечатлением, которое произвела на него, и сделала, как я надеялась, лицо «какого хрена?».

- Пукают и писают чем? - Я посмотрела на свою коллегу Джил. - Ты слышала?

Она пожала плечами, улыбаясь:

- Он прав. Ты каждому студенту с самого утра желаешь очумительно прекрасного дня.

- Ну и что? Я просто вежливая.

- Я просто говорю... - Ронан осторожно посмотрел на меня. - Вчера ты была в ужасном настроении, а сегодня в чересчур приподнятом.

Психанув, я отвернулась и положила подбородок на ладони.

- В понедельник вечером я повздорила с другом, - солгала я, но пытаясь сохранить свою историю максимально ближе к истине. - Мы исчерпали инцидент. Теперь я нахожусь в хорошем расположении духа.

- Мда, это было самое чертовски скучное объяснение, - дразня, поддел меня Энгус. - Ты библиотекарь, Лив. Ты окружена книгами и материалами, чтобы сплести отличную историю. Но при этом придерживаться истины.

И выразил досаду:

- Неужели я тебя ничему не научил?

Я мило улыбнулась:

- Я усиленно учусь, как стать королевой драмы.

Перейти на страницу:

Все книги серии На Дублинской улице

На улице нашей любви
На улице нашей любви

Джосселин Батлер молода, хороша собой и весьма состоятельна, но ей причиняют жестокие мучения воспоминания о прошлом: когда Джосселин было всего 14 лет, ее горячо любимые родители и обожаемая младшая сестренка погибли в автокатастрофе.Теперь Джосселин сторонится прочных связей, боится сближаться с людьми, так как считает, что потом все равно потеряет близкого человека и будет страдать.Но однажды она встречает мужчину, к которому испытывает непреодолимое физическое влечение. Однако Брэден Кармайкл тоже отягощен воспоминаниями о прошлом, поэтому он предлагает ей сделку: никаких обязанностей и никаких привязанностей, а просто физиологическая близость. Но поможет ли им эта якобы ни к чему не обязывающая связь сбежать из плена воспоминаний?Впервые на русском языке!

Саманта Янг

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги