Читаем По дороге в вечность полностью

Будучи беременной, я не хотела заниматься обустройством детской. Честно говоря, боялась забегать вперед. Каково было бы смотреть на приготовленную комнату, случись у меня выкидыш? По той же причине до рождения Лили я отказывалась заранее узнавать пол ребенка. Словом, не хотела ни в чем повторять то, что делала в свою первую беременность. Можете называть это суеверием. Эндрю был не в восторге, но не возражал и не пытался меня переубедить.

– Думаю, ты уже догадалась: раз сюда приехали моя мама и Мишель, вечеринку провели без тебя и без Лили, зато количество подарков значительно возросло. Нам осталось лишь втроем вернуться домой.

* * *

На следующий день, едва войдя в дом с Лили на руках, я убеждаюсь в правоте слов Эндрю. Дом сияет и сверкает. Сама я не сумела бы привести его в столь идеальное состояние. Эндрю ведет меня из гостиной в коридор, и я замечаю несколько мониторов системы наблюдения за ребенком. В кухне, в гостиной (на кофейном столике), на столике ванной и, наконец, в комнате Лили, куда я и вхожу.

– Эндрю! Ты посмотри, какое чудо они тут сотворили.

Мой голос будит Лили. Она просыпается. Пока она еще слишком мала, чтобы оценить свою комнату, и потому быстро засыпает снова.

У стены стоит потрясающая кроватка. Над нею – подвесные игрушки с персонажами из «Винни-Пуха». Если их тронуть, раздаются мелодичные звуки. Нам подарили набор детской мебели: кроватка, шкафчики и стол для пеленания выдержаны в одном стиле. Эндрю открывает дверцы и выдвигает ящик. Везде – масса одежды на все случаи жизни. Количество нарядов исчисляется десятками. Возле стены громоздятся штабеля упаковок с подгузниками. Такое ощущение, что Лили вырастет раньше, чем у меня кончится запас. Возможно, я не очень представляю себе реальные масштабы потребностей.

Эндрю выводит меня в коридор и открывает шкаф рядом с ванной. Внутри я вижу новенький ходунок, детский стул и что-то похожее на детские гимнастические снаряды. Пока все они покоятся в коробках.

– Когда Лили достаточно подрастет, мы все это соберем и установим, – говорит Эндрю. – Но еще не завтра.

– И ты сумеешь все собрать сам? – в шутку спрашиваю я.

– Представь себе. Даже инструкции не понадобятся.

Я лишь молча посмеиваюсь.

Эндрю ведет меня в нашу спальню. Там, с моей стороны кровати, стоит белая колыбель.

– Это я купил сам, – с гордостью сообщает Эндрю и краснеет. – Для тебя. Я знаю, ты еще долго не решишься оставлять наше чудо в детской. Так что колыбель не будет лишней.

– Ты правильно сделал. – Я подхожу и целую его. – Спасибо.

Лили снова просыпается, теперь по-настоящему.

– Я поменяю ей подгузник, – говорит Эндрю, забирая у меня малышку.

Отдаю ему наше сокровище, а сама ложусь на кровать и слежу за его действиями. Он кладет Лили на нашу кровать и разворачивает одеяло. Маленькие легкие нашей дочки работают во всю мощь, исторгая пронзительные крики. Ручки и ножки молотят воздух. Головка багровеет. Но Эндрю ничуть не робеет. Снимая подгузник, он не морщит нос при виде содержимого. Должна признаться, я не ожидала, что мужчина способен так быстро превратиться в отца.

* * *

После декретного отпуска я возвращаюсь на работу в салон красоты, где трудится Натали. Пока на неполный день. Моя начальница Джанел потрясающе ко мне относится. Узнав о моей беременности, она даже чуть-чуть повысила мне зарплату. Сейчас в салоне работаем только мы с Натали. Натали, естественно, весь день. В течение полутора месяцев, пока меня не было, ей пришлось отдуваться одной. Но она не жалуется. Говорит, что копит денежки на собственный салон. По-моему, у них с Блейком все серьезно. Честно говоря, раньше я не видела Натали такой счастливой. В свое время мне казалось, что она счастлива с Деймоном. Но теперь я понимаю: это была лишь игра в счастье, обусловленная ее низкой самооценкой. Блейк – совсем другой человек. Надеюсь, у них все получится.

Эндрю работает в автомастерской. Хозяин быстро оценил его знания, опыт и навыки и платит больше, чем другим механикам. Конечно, он зарабатывает намного лучше, чем я, но, не желая меня смущать, постоянно твердит:

– Все это пустяки в сравнении с тем, что сделала ты, выталкивая нашу малышку из своей…

– Эндрю, я вовсе не комплексую. – В этом месте я всегда его останавливаю. – Но мне приятны твои слова. Спасибо!

Я считаю, что няни – это для богатых. Услуги нянь стоят недешево, и я просто не представляю, как люди со скромным достатком могут позволить себе такое. Получается, что весь их заработок будет уходить на няньку! Есть и еще один момент, который важнее денег. Мы с Эндрю не хотели бы вручать наше чудо заботам чужих людей. Поэтому в будние дни я работаю у Джанел по вечерам, когда Эндрю дома. И еще прихватываю выходные.

Перейти на страницу:

Все книги серии Край

По дороге к любви
По дороге к любви

Иногда водоворот жизни может захватить вас. Кэмрин Беннетт исполнилось двадцать лет, и она распланировала свою жизнь на много лет вперед. Но однажды после безумного загула в ночном клубе она решается на поступок, который удивляет всех, в том числе и ее саму. Кэмрин решает бросить все и отправиться по стране на поиски смысла жизни, на поиски самой себя. И Кэмрин находит… Находит Эндрю Пэрриша, молодого красивого юношу, живущего так, будто завтра не наступит никогда. И вскоре он становится центром новой жизни Кэмрин, и девушка совершает поступки, которые никогда не позволила бы себе раньше, и поддается своим самым запретным желаниям. Но в жизни Эндрю есть тайна, и эта тайна способна сплотить их еще больше или разлучить навеки… Впервые на русском языке!

Дж. А. Редмирски , Джессика Анна Редмерски

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги