— Тебе сейчас кажется, что с тебя свалились розовые очки, и ты наконец-то видишь мир без прикрас, — Гарри горько усмехнулся и потер лоб. — Вот только, знаешь ли… с нас троих они свалились намного раньше, но мы не пытаемся доказывать друг другу, как здорово видим всех насквозь. Я очень ценю то, что ты делаешь. Здесь, — он кивнул на кипу разбросанных по столу свитков, — полно того, в чем никто из нас так и не смог разобраться. Честно говоря, я поэтому и сказал, что нам тебя не хватало — и такой, как ты, и именно тебя… Не очень-то приятно жить, помня о тех, кого ты предал — а то, как поступили с тобой мы с Драко, называется именно так.
Он говорил медленно, глядя куда-то сквозь нее, и на мгновение ей стало неловко сидеть вот так перед ним и слушать, как он выворачивает душу на благо ее личным комплексам и обидам. Почему-то все случившееся в Хогвартсе вдруг показалось… таким.
— Идет война, Панси, — мрачно сказал Гарри, машинально царапая ногтем край стола. — Сейчас не то время, когда каждый может идти против всех. Нам все равно… придется принимать решения. И я вижу, что вы пытаетесь выяснить, какими они будут. Что вы делаете для того, чтобы иметь преимущество. Я только не понимаю, почему это преимущество должно быть и перед нами. Передо мной, перед Драко. Я — не твой враг. Я — глава этой семьи, и я хочу спросить тебя — если жизнь сложится так, что нужно будет идти и рисковать собой, своей шкурой и шкурами всех остальных, подставлять шею под удар, принимать на себя ответственность за будущее — и свое, и тех, кто тебя любит, и всех людей, которые сейчас умирают тысячами, ты — пойдешь? Ты возьмешь это на себя? Согласишься отвечать — за всех?
Его напряженный, тяжелый взгляд припечатывал девушку к спинке стула. Ее губы дрогнули, будто она хотела что-то сказать — и не решилась.
— Панси, я спрашиваю тебя. Ты чертовски умна и сообразительна, ты многое можешь просчитать, ты лучше меня, или Малфоя, или Луны — каждого в чем-то своем, и никто не умаляет твоих достоинств. Сейчас ты считаешь, что можешь позволить себе принимать решения за всех. Ответь мне — ты пойдешь до конца? Если будет нужно? Примешь на себя ответственность за исход войны и наши жизни?
Он наклонился вперед, упираясь локтями в колени, и Панси показалось, что воздух разрывает ей грудь. В его глазах застыла решимость, и отчего-то, отчаянно пытаясь подобрать ответ, девушка подумала невпопад — как он смотрел на Темного Лорда, когда убивал его? Его — чье имя мы даже боялись произнести? Так же — одновременно и хладнокровно, и яростно?..
— Быть умным очень просто — когда ты не отвечаешь за результат, — безжалостно продолжал Поттер, не отводя глаз. — Когда ты только ссоришь тех, кто вытащил тебя за шкирку из могилы — только потому, что это дается тебе легко и позволяет чувствовать себя сильной и значимой. Тебе интересно, как мы жили до тебя? Мы были счастливы, Панси. На нас не ополчился только ленивый, нас выставили из поместья, и Луна с Драко собачились по каждому поводу, и она бегала ко мне плакать и жаловаться, а он — возмущаться и срывать злость. Но потом они закрывались на чердаке, или в библиотеке, или в спальне, и она смеялась, что Драко ее спаивает, а он утверждал, что без бутылки с ней можно сойти с ума, и я видел, что они — счастливы. Им никогда не было просто — но им никогда не было плохо вместе. Тяжело — да, но не плохо. Кому из них сейчас ты сделала хорошо — тем, что поссорила их? Ты ведь вообще не подумала ни о нем, ни о Луне, только о своих выпестованных…
— Да никого я не ссорила! — устало прошипела Панси, опуская голову на руки. — Если они так друг друга любят, какого черта…
— А тебе не приходило в голову, что они любят и тебя тоже? — перебил Гарри. — Что им обоим — каждому — по-своему ты тоже важна? И что заставлять людей, которым ты дорога, выбирать между тобой и друг другом — это не только глупо, но и жестоко?
— Да какого черта! — внезапно выкрикнула она, чуть не подпрыгнув на месте. — Гарри, я НЕ понимаю, как вы уживались тут! Я — вообще — ничего не понимаю в вашей жизни! Вам кажется, что я должна быть благодарной за то, что вы меня вытащили? Да ради Мерлина! Вот только вытащила меня — Лавгуд, а вы…
— А мы бросили тебя в Хогвартсе, — ледяным тоном закончил за нее Гарри. — И ты не можешь простить нам, что мы не стали решать за тебя твои проблемы, а оставили там, разбираться с ними, самой. Я прекрасно понимаю тебя, это чертовски обидно.
Панси вдруг поймала себя на отчетливом желании вколотить ему очки между глаз.
— Где ты была, когда слизеринцы убивали Малфоя? — жестко спросил он. — Стояла за углом и боялась подать голос? Или дождалась, пока все разошлись, и только тогда побежала за Снейпом — тайком, чтобы никто не увидел? Хочешь вытащить все обиды — давай, поговорим и об этом! Как ты промолчала, когда из него выколачивали мозги, а потом раздавала мне пощечины за то, что я не защитил его.
На мгновение воцарилась пугающая тишина. В глазах Панси полыхало такое, что Гарри едва сдержался, чтобы не извиниться. Похоже, это и впрямь был удар ниже пояса.