— Скорее всего, это Арес и Афродита. Рядом с ними Гефест, кузнец и муж Афродиты. Он опутал их своей сетью и показал неверность своей жены всему Олимпу. Что, однако же, не помешало Афродите и Аресу продолжить любить друг друга. Она ему еще кучу детей родила.
— А на картине Арес похож на Его Сиятельство. Не находишь? — сказал подошедший Себ.
— Да. Определенно что-то есть. Только вот у герцога взгляд не такой надменный, как на картине у Ареса, — ответила я.
— Это когда он на тебя смотрит. А я частенько именно такой взгляд у него и подмечал. Сильный, красивый, в золотом шлеме. Ну, вылитый Арес. Правда, сестренка? — Габби засмеялся.
— Вы зря так веселитесь, юные газтеры. На картине Ареса и Афродиту застали не в самой приятной для них ситуации. И взгляд Ареса направлен на зрителя, который видит его беспомощного и опутанного сетью. Этот взгляд не сулит ничего хорошего. Этот взгляд предостерегает от насмешек и злословия. Не нужно недооценивать его, Арес входит в сонм двенадцати богов Олимпа. Так же как и Афродита. И недооценивать бога войны опасно, — наставительно произнес Мэтр, отвлекшись на минутку от командования слугами.
— К тому же обратите внимание, как доверяет ему Афродита, а он обнимает её. Посмотрите на расположение его рук. Да и воркующие голуби в углу картины дают нам понять, что симпатия художника явно на стороне влюбленных, а не пришедших на них взглянуть зевак, — продолжил отчитывать нас Мэтр.
— Да что вы, Мэтр. Смею вас уверить наши симпатии тоже целиком и полностью на стороне влюбленных. А вы сказали Двенадцать? Двенадцать богов олимпа? — спросила я.
— Разумеется, Эманум. Аполлон, Арес, Артемида, Афина, Афродита, Гера, Гестия, Гермес, Гефест, Деметра, Зевс, Посейдон. Надеюсь, что это вам известно, юные газтеры. В Академии это подробно изучают, — и он преисполненный достоинства отошел.
— Н-да. И в самом деле. Не стоит недооценивать бога войны, — протянул Себ.
Глава 9.
«Херувим и колесница» (яйцо Фаберже)
Херувим означает не что иное, как полную мудрость. Вот почему Херувимы полны глаз: спина, голова, крылья, ноги, грудь — все наполнено глаз, потому что премудрость смотрит всюду, имеет повсюду отверстое око.
Иоанн Златоуст
Слуги толком еще не успели распаковать мои вещи, и где-то потерялось мое новое платье модного пастельного оттенка. Поэтому на встречу с Великой княгиней Марией я пошла в одном из старых платьев. На мой взгляд, оно мне шло даже больше чем эта пресловутая пастель. Насыщенный синий цвет прекрасно гармонировал с светлыми волосами и голубыми глазами. Габби был не доволен, что у меня только одно модное платье и уверял меня, что это безобразие нужно исправлять. Я не спорила. Я была рада уже тому, что Рихард прислал слугу с уведомлением, что мы увидимся сразу на ужине у Великого Князя. Заседания Магического Совета еще продолжались. Они должны были продолжиться еще, по крайней мере, дня три, слуги между собой шептались.
Великая Княгиня Мария встретила меня в своей гостиной во дворце, и я с удивлением поняла, что моя по роскоши не уступает. Куда это Рихард меня поселил? Нам подали чай, и Княгиня спросила меня о погоде во Франкфурте. Ей доложили, что я прибыла оттуда. Мы поговорили о погоде, о моде, о детях. Дети — больная тема для Марии. Своих у них с Александром пока не было, что её сильно огорчало. Но совместимость по магии у них была хорошая, поэтому она не отчаивалась.
Она была красивой, милой, на голову ниже огромного мужа. Доставала она ему где-то до плеча. Манеры её были изысканы, даже чашку с чаем она держала так, что мне сразу захотелось свои руки спрятать под стол. Я держала чашку точно так же. Да и этикет успела изучить, так что он у меня от зубов отскакивал. Я боялась оконфузиться, когда попала в этот мир, поэтому и изучала, прежде всего, этикет и нормы поведения в обществе. На момент знакомства с герцогом я уже знала его досконально. Но все же чувствовалось в Княгине Марии волшебство изысканной простоты. Это не купишь и не подделаешь.
А потом нам принесли шкатулку, из которой Мария и вынула цель моего визита. Если честно я не ожидала, что яйцо будет таким большим. Мне как то представлялось это все миниатюрным. Но само яйцо было размером с раскрытую ладонь взрослого мужчины. А еще если учитывать, что стояло оно на золотой повозке с четырьмя золотыми колесами, а еще была подставка из белого камня. Понятия не имею какого, но переливался он на подобии перламутра. Само яйцо было красивым, и на вершине его сиял крупный фиолетовый камень. Наверное, сапфир, или аметист. Я в этом так и не научилась разбираться, хотя герцог заваливал меня драгоценностями, пока мы были вместе. Последние два года я носила только чармстоун и помандером. Остальные подаренные драгоценности благополучно лежали в сейфе банка. И вот только теперь я стала снова их носить.