Читаем По их следам полностью

Внутри на деревянном стуле сидел старик. Из его ноздрей спускались кислородные трубки. Его унылое арестантское одеяние – желтовато-коричневые рубашка и брюки без пояса – свободно висело на его тщедушном теле. Яркий свет флуоресцентных ламп придавал его лицу желтоватый оттенок. Около стула старика стоял кислородный баллон. Оглушительную тишину в комнате нарушало лишь шипение газа, струящегося по трубкам в носу.

– Добрый день, Генрих, – по-немецки поздоровался комендант.

Ляйтнер ничего не ответил, лишь короткая вспышка приветствия мелькнула в его глазах.

– Сегодня я привел лорда Ловата, из Англии. Вам знакомо это имя?

И снова в синих глазах старика мелькнула яркая вспышка. Потом послышался шепот:

– МИ-6.

– Верно, – сказал Хью. – Уже в отставке.

– Как и я, – послышался ответ – серьезный, без тени иронии.

Внимательный взгляд Ляйтнера переместился на Берил и Ричарда.

– Моя племянница, – объяснил Хью, – и мой бывший коллега. Ричард Вулф.

– ЦРУ? – спросил Ляйтнер.

Ричард кивнул:

– И тоже в отставке.

Ляйтнер выдавил из себя слабую улыбку:

– Как по-разному, однако, мы наслаждаемся своими отставками!

Старик снова взглянул на Хью:

– Частный визит к старому врагу? Наводит на мысли.

– Это не частный визит, уж определенно, – отозвался Хью.

Ляйтнер начал кашлять, и это, казалось, почти лишило его последних сил: когда он снова откинулся на своем стуле, его лицо приобрело отчетливый синий оттенок.

– Так что же вы хотите знать?

– Нам нужно установить личность вашего двойного агента в Париже. Кодовое имя – Делфи.

Ляйтнер не ответил.

– Разумеется, это имя вам известно, герр Ляйтнер. В былые годы Делфи, судя по всему, передавал бесценные сведения. Он был вашей ниточкой к секретным операциям НАТО. Разве вы не помните?

– Это было двадцать лет назад, в далеком прошлом, – тихо пробормотал Ляйтнер. – Мир с тех пор сильно изменился.

– Мы хотим знать только его имя. Это – все.

– Значит, вы хотите запихнуть Делфи в клетку – такую же, как эта? Запрятать подальше, от солнца и воздуха?

– Только так мы сможем остановить убийства, – веско произнес Ричард.

Ляйтнер нахмурился:

– Какие убийства?

– Те, что продолжаются и по сей день, прямо сейчас. Французский агент был убит в Париже. Еще одного человека застрелили в Греции. Это все связано с Делфи.

– Но это невозможно, – пробормотал Ляйтнер.

– Почему?

– Делфи усыпили.

Хью сердито взглянул на арестанта:

– Вы имеете в виду, что он мертв?

– Но в этом нет смысла, – встрял Ричард. – Если Делфи мертв, почему убийства все еще продолжаются?

– Возможно, – рассудил Ляйтнер, – это вообще никак не связано с Делфи.

– Возможно, – в тон ему сказал Ричард, – вы лжете.

Ляйтнер улыбнулся:

– Возможно все.

Неожиданно старик снова закашлялся: это был булькающий звук, производимый человеком, которому явно недолго осталось жить на этом свете. Лишь несколько раз вдохнув кислород, он снова вернул себе способность говорить.

– Делфи был оплачиваемым агентом, – объяснил Ляйтнер. – Он сотрудничал с нами не из идеологических побуждений. Мы-то, понятное дело, предпочитали идейных. Они обходились нам не так дорого.

– Выходит, он делал это за деньги? – уточнил Ричард.

– Да, причем за довольно щедрую сумму, которую он получал все эти годы.

– Когда же этот канал передачи сведений перестал работать?

– Когда операция стала слишком рискованной для всех, кто был в нее вовлечен. Так что Делфи обрубил с нами все связи. Ему удалось замести все следы прямо перед тем, как ваша контр разведка подобралась к нему совсем близко.

– Так вот почему были убиты мои родители? – удивилась Берил.

Ляйтнер нахмурился:

– Ваши родители?

– Бернард и Мэдлин Тэвисток. Они были застрелены в мансарде в районе Пигаль.

– Но это было убийство и самоубийство. Я видел отчет.

– А что, если они оба были убиты? Убиты рукой Делфи?

Ляйтнер в упор посмотрел на Хью:

– Я не отдавал подобного приказа. Это правда.

– Означает ли это, что часть сказанного вами не была правдой? – уточнил Ричард.

Ляйтнер еще раз глубоко вдохнул кислород и мучительно, с хрипом выпустил воздух наружу.

– Правда, ложь… – прошептал он. – Какая теперь разница?

Он в бессилии откинулся на стуле и взглянул на коменданта:

– Я хочу отдохнуть. Уведите этих людей.

– Герр Ляйтнер, – успел бросить Ричард, – я задам вам последний вопрос: Делфи на самом деле мертв?

Ляйтнер ответил на его прямой взгляд так твердо, так решительно, что, казалось, старик вот-вот расскажет всю правду. Но ответ, который он дал, только еще больше озадачил присутствующих.

– Он дремлет, – сказал старик. – Это самое точное слово, которое к нему применимо.

– Значит, он не умер?

– Если иметь в виду те цели, которые вы преследуете, – Ляйтнер улыбнулся, – то нет.

<p>Глава 11</p>

– «Спящий агент». Вот кем может быть этот Делфи, – сказал Ричард.

Они не осмелились обсуждать эту тему в машине – так и сидели, не проронив ни слова, пока их вез водитель. Но здесь, в шумном ресторане, с официантами, сновавшими вперед-назад, Ричард мог наконец-то разъяснить все свои версии.

– Уверен, именно это Ляйтнер и имел в виду.

– «Спящий агент»? – переспросила Берил.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже