Читаем По морю прочь полностью

«Анабасис» – сочинение древнегреческого писателя и историка Ксенофонта (ок. 430 – ок. 355 до н. э.).

57

Эдуард VII унаследовал престол от Виктории в 1901 г.

58

Эвфуэс – герой романов Джона Лили (1553 или 1554–1606) «Эвфуэс, или Анатомия остроумия» (1579) и «Эвфуэс и его Англия» (1580), положивших начало стилю эвфуизма.

59

Мятный ликер.

60

«Звони по храбрецам…» – первая строка из стихотворения Уильяма Каупера «На гибель судна «Ройял Джордж».

61

Джордж Натаниел Керзон (1859–1925) – английский политик, консерватор, в 1899–1905 гг. – вице-король Индии, в 1919–1924 гг. – министр иностранных дел. В 1907 г. был назначен почетным ректором Оксфордского университета, принимал участие в реформе образования.

62

Цитата из стихотворения «Аир» американского поэта Уолта Уитмена (1819–1892).

63

Вымышленная личность, поскольку знаменитый канадский путешественник сэр Александр Маккензи умер в 1820 г.

64

Английские замки, известные в том числе своими парками.

65

Намек на строку из эпистолярной поэмы Александра Попа «К даме. О характерах женщин» (1737):

Муж ищет то забвения, то славы,

А женщина – единственно забавы.

(Перев. В. Топорова)

66

«Любовь в долине» (1883) – поэма Дж. Мередита.

67

Корф – руины средневекового замка в графстве Дорсет.

68

Христианская наука – протестантская секта, основанная в 1866 г.

69

Джон Мильтон. Комус. (Перев. Ю. Корнеева)

70

Джон Мильтон. Комус. (Перев. Ю. Корнеева)

71

Чарльз Кингсли. Баллада Нью-Фореста. (Перев. А. Финогеновой)

72

Джон Мильтон. Утром Рождества Христова.

73

Майкл Джессоп – вымышленный автор.

74

Цитируется в переводе по книге: Quentin Bell. Virginia Woolf: A Biography. Volume One: Virginia Stephen 1882–1912, Hogarth Press, 1972, p. 209. (Квентин Белл. Биография Вирджинии Вулф. Том 1, «Вирджиния Стивен, 1882–1912».).

75

Цитируется по книге: Virginia Woolf: The Critical Heritage. Еd. Robin Majumdar and Allen McLaurin, London, Routledge & Kegan Paul, 1975, p. 59. («Вирджиния Вулф: Критическое наследие»).

76

The Pargiters by Virginia Woolf: The Novel-Essay Portion of the Years. Еd. Mitchell A. Leaska, Hogarth Press, 1978, p. XXXIX–XL. («Парджитеры» Вирджинии Вулф: Эссеистика в романе «Годы»).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература