- Нет, - на этот раз опередил с репликой Итачи. – Не совсем так. Я не думал, что ты настолько падок на новое, поэтому давай постараемся закончить этот фарс как можно безболезненнее. Если надо, я помогу…
- А ну заткнись! – швырнул Наруто, не желая слушать разумных доводов. – Фарс? Это, по-твоему, фарс? То есть, ради смеха ты всё затеял? Игру эту твою! Чтоб найти твоё долбанное правило на исключение из правил!
Итачи не выдержал обжигающего взгляда Наруто. Сам опешил, но просто сдался. Уткнулся в документы, пару листов перевернул, не понимая и толики вложенного в них смысла. Не знал, сколько времени сможет сдерживать бушующие ураганы, и за себя не ручался, но продолжал отвлечённо рассматривать полоски и закорючки.
- Положи, - Наруто выхватил папку из его рук и швырнул на стол. Его документы волновали примерно столько же, сколько они же сейчас заботили Итачи. – Ты же сам этого добивался. А едва понял, что ловушка сработала, решил, что мной теперь вертеть-крутить можно? Что я побегу к тебе, едва ты пальчиком поманишь? И что? Когда ты соизволишь увидеть меня? Я готов! – Наруто руки в стороны развёл. – Весь перед тобой. Что же ты медлишь?
- Наруто, погоди, - повторил его просьбу Итачи, растерянный и запутанный ярыми обвинениями. Наруто требовал того, о чём Итачи никогда не думал и теперь терялся в догадках. – Погоди, какая ловушка? Чего именно я добивался?
- А сам не понимаешь, да? Включил режим невинного дурачка. Не выйдет, Учиха, - отрезал Наруто и, исключая море наводящих вопросов, изложил свою версию. – Ты же клеился ко мне с первого дня нашей встречи. Я, видите ли, красивый, - скорчил презрительную рожицу, - конечно, красивого и лапать можно. И целоваться с ним в уголочке…
- Но это ведь ты меня поцеловал, - ухватил только последнее Итачи, ещё не подозревая, какой объём информации ворвётся в голову через две секунды.
- А какого чёрта ты ответил! – Наруто орал. Рисковал собрать здесь всех сотрудников и службу безопасности. И как всё это объяснять?
Итачи хотел остановить Наруто, но в этот миг подоспело осознание произошедшего. Омут из набора нелепостей, сложенных в одну чёткую картину. Наруто избегал Итачи не потому, что испытывал неприязнь, а потому, что расценивал его внимание по-другому.
- Наруто, - не выдержал, вывалил первое попавшееся, - ты считаешь меня геем?
- А нет, что ли? – презрительная усмешка, не хуже, чем у брата.
- Но я не давал повода…
Сколько угодно давал. Если на парнишку так удручающе подействовали притязания Итачи, то он намертво вбил себе в голову искажённую истину. Необходимо было вывести его на чистую воду, заодно и себя. Итачи попытался объяснить, не представляя, какими словами и как сделать это спокойно:
- Ха, повода не давал! – Наруто не унимался, пока снова не заглянула секретарь, осведомилась, всё ли в порядке.
- Да, оставь, пожалуйста нас одних. Совсем, - попросил Итачи, благодарный ей за то, что хоть частично вправила ему мозги своим будничным появлением.
- Отлично. Мне тоже не нравится, когда всякие шпионы за стеной, - Наруто не желал молчать. – Что скажешь в своё оправдание, Итачи? Ты мной недоволен? Почему вдруг такая холодность? Если это игра, то я не понимаю её смысла.
- Наруто, прежде всего, я не гей, - поспешно выдал Итачи. Сам чуть не выпалил во весь голос – так хотелось эмоции слить. – Если бы знал, что ты так всё воспримешь, постарался бы найти другой подход…
- Ну не ври. Или, если решил, что я тебе не подхожу, можно и отрицать, да?
- Я говорю правду. Да, я взял тебя в оборот, но только потому, что Саске не находил себе места. Я хотел вас с Харуно Сакурой отдалить друг от друга, - правда – единственный верный ответ, иначе Наруто взорвётся. И так балансировал. А в морду получать не хотелось. Итачи помнил, как яростно он дрался, отстаивая свои позиции. Отважно и безрассудно, не оставляя противнику выбора, даже если он готов был отступить.
Наруто разошёлся не на шутку
- Давай! Пока ты мне тут сказки рассказываешь, я посижу послушаю, - и плюхнулся на стул, руки на груди сложил и нахмурился.
Ничего не оставалось, как продолжать раскрывать ему глаза:
- Я делал это не потому, что, как ты говоришь, хотел поиграть. Я, правда, волновался за Саске. Ты же видел его – разорвать тебя был готов. А потом пил беспробудно два дня. Думаешь, мне легко было смотреть на него такого? Или, думаешь, было так просто затеять нечестную игру с тобой? Я всё делал, чтобы тебе легче было. Но я не подозревал, что моя забота выльется боком…
- А теперь меня послушай, умник, - Наруто не выдержал, вскочил, пальцем ткнул, - если так волновался за своего драгоценного братца, то мог бы, по крайней мере, сказать. Думаешь, я бы не согласился подыграть тебе?
Поверил? С первого раза? Итачи замолк, не понимая, что творится на душе Наруто. Смотрел зло и отчаянно. Не хватало серьги-черепа в ухе – сошёл бы за главаря уличной банды. Вот так просто послушал и поверил? Не может быть. Или Итачи не так интерпретировал его последние слова.
Абдусалам Абдулкеримович Гусейнов , Абдусалам Гусейнов , Бенедикт Барух Спиноза , Бенедикт Спиноза , Константин Станиславский , Рубен Грантович Апресян
Философия / Прочее / Учебники и пособия / Учебники / Прочая документальная литература / Зарубежная классика / Образование и наука / Словари и Энциклопедии