Читаем По образу и подобию полностью

На один миг, равный биению сердца, ее голова вскинулась — и страх, шок, растерянность отразились в ее глазах, когда он бросился на нее из тени. Она открыла рот, чтобы закричать, и он ударом кулака сломал ей челюсть. Глаза у нее закатились, только слепые белки таращились, пока он тащил ее в тень, подальше от фонарей.

Ему пришлось шлепнуть ее несколько раз по щекам, чтобы она очнулась. Она должна очнуться, прийти в себя, должна знать, что ее ждет.

Он говорил тихо — он же не дурак! — но он сказал все, что нужно, пока обрабатывал ее кулаками.

— Ну, как тебе это понравится, сука? Кто тут теперь главный, шлюха?

Он испытывал и стыд, и невыразимое наслаждение, вонзаясь в нее всем телом. Она не сопротивлялась, лежала, как тряпичная кукла. Какая жалость! Раньше она боролась, а иногда умоляла. Это было гораздо лучше. И все-таки, когда он накинул ленту ей на шею, когда дернул за концы и увидел, как выпучились у нее глаза, наслаждение стало таким острым, что он чуть было сам не умер.

Она забарабанила пятками по земле: мягкие гелевые подошвы выбивали тихую дробь, заглушаемую травой. Ее тело задергалось в конвульсиях, и он наконец-то обрел облегчение.

— Убирайся прямо в ад, — пробормотал он, срывая с нее одежду. — Тебе там самое место.

Он запихал ее одежду в сумку, которую принес с собой, и перебросил ремень наискось через свою массивную грудь. Потом он подхватил ее на руки, словно она ничего не весила. Он упивался своей силой и тем ощущением власти, которое она ему дарила.

Он отнес ее к заранее выбранной скамейке — такой красивой, стоящей в тени большого дерева, неподалеку от фонтана. Там он уложил ее и аккуратно свел ее руки ладонями вместе на груди.

— Ну вот… Ну вот, мамочка, разве ты не чудесно выглядишь? Разве ты не хочешь посмотреть? — Он улыбался, улыбался во весь рот. От этой безумной улыбки едва не растрескался толстый слой изолирующего спрея, которым он себя покрыл. — Что ж, давай я тебе помогу.

С этими словами он вынул из кармана скальпель и принялся за работу.

10

Когда зазвонил телефон возле кровати, Ева в полусне повернулась на звук, бормоча: «Черт, дерьмо, проклятие!» — и начала шарить в темноте.

Рорк включил торшер, и она наконец нашла телефон.

— Даллас.

— Он ее убивает! Он ее убивает!

Голос был такой тонкий и задыхающийся, что ей пришлось прочесть номер на определителе, чтобы догадаться, кто говорит.

— Селина, возьмите себя в руки. Успокойтесь и расскажите толком.

— Я видела… Видела, как в прошлый раз. О боже, уже поздно! Уже слишком поздно…

— Где? — Ева вскочила с постели, на ходу включила громкую связь, чтобы освободить руки, и лихорадочно начала одеваться. — Центральный парк? Он в парке?

— Да, но это другой парк. Меньше. С воротами. Здесь такие здания… Это Мемориальный парк!

— Где вы?

— Я? Я дома. Я в постели. Это у меня в голове. Я этого не вынесу!

— Оставайтесь на месте. Вы слышите меня? Оставайтесь дома.

— Да. Я…

— Конец связи! — прорычала Ева и оборвала безумные рыдания Селины.

— Доложишь в управление? — спросил Рорк.

— Сперва сама проверю. Точнее, мы сперва сами проверим, — добавила она, увидев, что он тоже одевается.

— А Селина?

— Ей придется самой справиться. — Ева пристегнула кобуру. — Нам всем приходится справляться с тем, что у нас в голове. Поехали!

Она позволила ему вести машину. Как ни досадно ей было признавать, что с машиной, да и вообще с любым механизмом, он справлялся лучше, чем она, сейчас было не время спорить по этому поводу.

И было не время спорить по поводу экстрасенсов. Ева выхватила рацию и потребовала прислать к Мемориальному парку ближайшую патрульную машину — проверить предполагаемое нападение.

— Ищите мужчину, рост шесть четыре — шесть восемь, телосложение атлетическое. Вес примерно двести семьдесят. И учтите, что он вооружен и опасен.

Ева подалась всем телом вперед, словно могла таким образом ускорить движение, пока они мчались по улицам Манхэттена.

— Вдруг она увидела то, что еще только может произойти, а не уже произошло? Ведь у этих экстрасенсов бывают предвидения! — Но на сердце у нее лежала тяжесть, говорившая, что дело не в предвидении. — Я близка к цели. Черт побери, я знаю, что я на верном пути!

— Если он убил сегодня, значит, не стал выжидать два месяца, — заметил Рорк.

— Может, он и раньше не ждал.

Они подъехали к центральному входу, со стороны Мемориальной площади, и остановились позади припаркованной впритирку к тротуару черно-белой патрульной машины.

— Сколько здесь всего выходов? — спросила Ева. — Три, четыре?

— Примерно. Могу только предполагать. Точно не знаю. Сам парк занимает всего квартал, не больше. Это один из самых маленьких и со вкусом обустроенных парков.

Ева пересекла тротуар, на ходу вынимая оружие, прошла через каменную арку и вступила на зеленую лужайку. Здесь были скамейки, маленький пруд, тенистые деревья, цветочные клумбы и большой бронзовый памятник пожарным, поднимающим флаг.

Ева прошла мимо, и внезапно до нее донеслись звуки рвоты. Повернувшись на звук, она увидела полицейского в форме. Он стоял на четвереньках, и его выворачивало на клумбу с белыми и красными цветами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Лука Витиелло
Лука Витиелло

Я родился монстром.Жестокость текла по моим венам, как яд. Текла в жилах каждого Витиелло, передаваясь от отца к сыну, бесконечной спиралью чудовищности.Рождённый монстром, превращённый в более ужасного монстра клинком, кулаками и грубыми словами моего отца, я был воспитан, чтобы стать капо, править без пощады, раздавать жестокость без раздумий. Выросший, чтобы ломать других.Когда Ария была отдана мне в жены, все ждали, затаив дыхание, чтобы увидеть, как быстро я сломаю ее, как мой отец ломал своих женщин. Как я сокрушу ее невинность и доброту силой своей жестокости.Сломать ее было бы не так уж трудно. Это было естественно для меня.Я с радостью стал монстром, которого все боялись.До нее.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы