Читаем По образу и подобию полностью

— Да, хорошо. Просто замечательно. И не воображай, будто я не знаю, как вся эта петрушка работает. Теперь мы обязаны пригласить всех к себе. Потом настанет твой черед всех приглашать к себе, а потом…

— Мы уже собираемся всех вас пригласить на новоселье.

— Вот видишь! — Ева нарочно разогнала машину и влетела на второй уровень стоянки с космической скоростью, прекрасно зная, что у Пибоди сердце подпрыгнет к самому горлу. — Дружба — это карусель. На нее стоит только сесть, потом не соскочишь. Она крутится, и крутится, и крутится, и все больше народу пытается на нее залезть. Теперь мне придется покупать тебе какой-то дурацкий подарок только потому, что ты переезжаешь на новую квартиру.

— Нам бы очень даже не помешали красивые винные бокалы. — Пибоди со смехом вылезла из машины. — Знаете, Даллас, вам крупно повезло с друзьями, в число которых вхожу и я. Все ваши друзья такие умные, веселые, преданные. И такие разные. Вот, к примеру, разве можно себе представить двух более непохожих друг на друга женщин, чем Мэвис и доктор Мира? Но обе они вас любят. А потом происходит чудо, и ваши друзья начинают дружить между собой.

— Ну, да. А потом они приводят своих друзей, и мне приходится терпеть кого-то вроде Трины. — Ева нервно провела рукой по затылку.

— Трина уникальна. — Пибоди пожала плечами. — А кроме того, у вас есть такой человек, как Рорк, значит, печенья на ваш век хватит.

Ева тяжело вздохнула:

— Так, значит, винные бокалы?

— У нас нет парадного набора для гостей.

Ева чувствовала себя куда уютнее в спортзале «Жим Джима», чем в дорогом магазине одежды и обуви для мужчин королевских размеров. Магазин занимал три этажа, причем один из этажей размещался под землей. Именно этот этаж занимался «Гардеробом для ног». И почему они не могли просто написать «Ботинки и носки»?

Ева и Пибоди направились вниз. Оказалось, что гардероб для ног включает не только ботинки и носки. Еще тут были домашние тапочки, сапоги, какие-то «утеплители» с панелями контроля на животе или без оных, предметы дли ухода за обувью, теплые стельки, супинаторы, драгоценности и бижутерия для стопы и щиколотки, разнообразные медицинские и косметические средства ухода за ногами.

Кто бы мог подумать, что с мужскими ногами столько возни!

Продавец, к которому обратилась Ева, после обычных препирательств отправился звать менеджера. Сама же она решила скоротать время ожидания, изучая обувь интересующей ее фирмы.

«Крепкие башмаки, — решила она, взвесив один в руке. — Практичные и надежные. Сама охотно купила бы себе пару».

— Мадам?

— Лейтенант, — машинально поправила Ева и повернулась с башмаком в руке.

Ей пришлось отступить на шаг, чтобы встретиться с ним глазами, — росту в нем было добрых семь футов и ни дюймом меньше. При этом он был тощ, как столбик для вьющейся фасоли: она такие недавно видела в парке «Гринпис». На черной, как безлунная ночь, коже белки глаз и зубы сверкали ослепительной белизной. Ева невольно смерила его взглядом с головы до ног, и его губы дрогнули в улыбке, дававшей понять, что он к этому привык.

— Мадам лейтенант, — повторил великан, — я Курт Ричардс, менеджер магазина.

— Центрфорвард?

Это ему явно понравилось.

— Точно. Правда, давно это было. Многие спрашивают, играл ли я в баскетбол, но мало кто угадывает позицию.

— У меня, к сожалению, почти нет времени, чтобы следить за состязаниями. Держу пари, вы заставляли других игроков побегать.

— Мне и самому хотелось бы так думать. Я ушел из баскетбола уже восемь лет назад. Это игра для молодых, как и любой спорт. — Он взял у нее башмак. Ладонь у него была такая широкая, а пальцы такие длинные, что башмак сразу перестал казаться огромным. — Вас интересует серия «Лавина» фирмы «Микон»?

— Меня интересует список ваших покупателей, приобретших эту модель пятнадцатого размера.

— Вы из отдела убийств?

— Вы тоже мастер угадывать позиции.

— Я видел отрывок вчерашней пресс-конференции. Мне остается только предположить, что это имеет отношение к Парковым Убийствам.

— Это вы их так окрестили?

— Да нет, слышал где-то. Об этом много говорят. — Задумчиво поджав губы, он повертел башмак в руке. — Значит, вы разыскиваете человека, который носит данную модель данного размера?

— Если вы предоставите мне список покупателей, это поможет мне в расследовании.

— Я буду счастлив помочь.

— А также список работников магазина, купивших эту модель.

Это заставило его призадуматься.

— Что ж, я должен считать, что мне крупно повезло: сам я ношу семнадцатый. Может быть, поднимемся ко мне в кабинет, пока я составляю список, или желаете осмотреть магазин?

— Мы поднимемся. Пибоди… — Ева запнулась и нахмурилась, заметив, что Пибоди зажала в руке целую горсть разноцветных носков. — Ради всего святого, детектив!

— Извините. Извините. — Пибоди подбежала к ним. — Дело в том, что у меня и дед, и брат… У всех большие ноги. И я подумала…

— Никаких затруднений. — Ричардс сделал знак продавцу. — Я прикажу, чтобы их пробили через кассу и упаковали. Можете забрать их на прилавке в главном зале, когда будете уходить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Лука Витиелло
Лука Витиелло

Я родился монстром.Жестокость текла по моим венам, как яд. Текла в жилах каждого Витиелло, передаваясь от отца к сыну, бесконечной спиралью чудовищности.Рождённый монстром, превращённый в более ужасного монстра клинком, кулаками и грубыми словами моего отца, я был воспитан, чтобы стать капо, править без пощады, раздавать жестокость без раздумий. Выросший, чтобы ломать других.Когда Ария была отдана мне в жены, все ждали, затаив дыхание, чтобы увидеть, как быстро я сломаю ее, как мой отец ломал своих женщин. Как я сокрушу ее невинность и доброту силой своей жестокости.Сломать ее было бы не так уж трудно. Это было естественно для меня.Я с радостью стал монстром, которого все боялись.До нее.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы