Пока мы с Кости сидели в подвале и резали горные породы и минералы, чтобы сложить ловушку, Тайлер рыскал по Интернету в поисках любого аутентично звучащего упоминания об оружии против призраков. Он прожёг новую запасную батарею за день — чёрт побери это отсутствие электричества! — но чем ближе становился знаковый день, тем сильнее я беспокоилась в попытках найти то, что сможет помочь нам загнать Крамера в ловушку. Да, у нас есть горящий шалфей, но это лишь заставит Крамера испариться — очень полезно, когда нам было нужно, чтобы он исчез, но не так уж сильно, если мы хотели затолкать его в призрачную тюрьму. Пока Тайлер не придумал ничего, что мы могли бы проверить на Фабиане или Элизабет, но он был уверен, что такая информация существует и её просто нужно найти.
- Что ты думаешь об этом? — спросил Тайлер, разворачивая iPad, чтобы я смогла увидеть экран.
Я уставилась на страницу, удивляясь, почему Тайлер показал её мне. Должно быть, он рано начал свой Рождественский список, потому что этот предмет не имеет ничего общего со сверхъестественным. Потом я посмотрел на него внимательнее, поразмышляла… и начала улыбаться.
- Просто супер, — сказала я, осторожно подбирая ответ, потому что знала, что Крамер подслушивает. — Я хочу десять. Нет, давай две дюжины. Кости помнит номера своих кредитных карт, узнай их у него попозже. Отправим их туда, где остановился Ниггер.
Тайлер усмехнулся.
- Обязательно. Передавай от меня привет старине Майклу Майерсу.
- А? Аааа, потому что Крамер — Хэллоуинский серийный убийца, поняла. Конечно, но ты оставайся здесь и не выходи.
Он закатил глаза.
- Девушка, вы, может быть, и мёртвая, но я ещё пожить хочу. Будь уверена, я здесь остаюсь.
Ещё один грохот раздался рядом с входной дверью, на этот раз громче, чем раньше. Думаю, Крамер весь в нетерпении. Я бы с удовольствием оставила его там вариться в собственной эктоплазме, но этот дом должен был продержаться следующую неделю, чтобы мы могли закончить ловушку. Сооружать её здесь, да ещё и так, чтобы призрак не увидел, было достаточно сложно. Нам не нужны были дополнительные трудности из-за того, что придётся перевозить ловушку на новое место.
Я вышла из буфетной, прошла через кухню с её голыми, открытыми шкафчиками — их дверцы пошли на великолепную оконную обшивку — и гостиную, где матрасы были единственной мебелью. Когда я добралась до главного входа в дом, я подняла одну из стеклянных банок с горящим шалфеем и, из привычки пригнувшись, выскочила наружу, как только открыла дверь.
Конечно же, огромная ветка со свистом пролетела надо мной, а сразу за ней последовали два боковых зеркала машины. Они громыхнули в гостиной: одна приземлилась на матрасы, другая расположилась рядом с остальными предметами, которые Крамер бросал в Кости ранее. Я сделала себе мысленную заметку вынести их потом наружу, и снова появилась в дверях.
- Гутен таг
[20], - сказала я, в качестве приветствия поднимая шалфей. — Сделай так, чтобы я могла тебя видеть, иначе я возвращаюсь в дом.Я знала, что он подчинится, потому что по какой-то странной причине Крамеру нравилось высказывать свои проклятия и угрозы нам в лицо. Ворчание на немецком раздалось со стороны крыльца, которое пострадало больше всего. Если Крамер продолжит срывать от крыльца доски и бросать их в дом, в ближайшие пару дней от него ничего не останется. Однако шалфей, от которого Тайлер уже постоянно кашлял, не пускал Крамера в дом. Всё, что он мог делать — полтергейстить в него предметы, проклиная нас на смеси немецкого, английского и, возможно, латинского для ровного счёта.
Рядом с крыльцом появились тёмные клубы, а затем и знакомые белые волосы, торчащие как пучок выцветшей соломы и венчающие высокую, тонкую фигуру. Я ждала, ничего не произнося и в немом предупреждении постукивая по стакану.
- Хекс, — зашипел Крамер, появившись полностью.
- Угу, — ответила я, узнавая немецкое слово, означающее «ведьма», и размышляя, как долго он будет шататься здесь на этот раз. — Я женщина, поэтому ты видишь меня в таком свете. От всех этих феминистических движений за последние несколько десятилетий у тебя, наверное, действительно все тосты сгорели
[21].Инквизитор не среагировал уймой проклятий, как обычно. Он просто улыбнулся, достаточно широко, чтобы обнажить зубы, которые бы уж лучше не показывать. Одного «фуу» не было достаточно, чтобы выразить моё отвращение к тем жутким коричневым пенькам.
- Тосты? Нет, сгорают у меня не тосты, — ответил он, и выражение его лица отразило, что он смакует каждое слово.