Читаем По осколкам нашей любви полностью

Единственный действительно неловкий момент был после обеда, когда Бет подошла к креслу Марко. Она наклонила голову на бок, осматривая с любопытством, пока он радостно не улыбнулся ей. И затем каждый услышал, как громко Бет спросила:

— Ты парень Ханны?

Ханна хотела, чтобы здесь появилась черная дыра, прямо в центре гостиной, и засосала ее внутрь.

Хуже вопроса был ответ Марко:

— Не-а. Она не позволяет мне.

Бет сразу же повернулась ко мне с очаровательным изумленным личиком.

— Это очень грубо, Ханна.

Это было мило и забавно, что я даже засмеялась с покрасневшими от смущения щеками.

Немного погодя Джосс и Элли пошли заварить кофе и чай, и, игнорируя взгляд Марко, я выскочила из гостиной, следуя за девчонками на кухню.

— В какую, черт подери, игру вы играете? — спросила я тихо. — Что случилось с гиперопекающими Брэденом и Адамом? Что случилось с вашей гиперзаботой?

Джосс пожала плечами.

— Нам нравится Марко. Он кажется надежным парнем.

Я даже не знала, что сказать на это.

Я посмотрела на сестру. Элли нахмурилась в недоверии.

— Ханна, мы просто ценим то, сколько усилий он прикладывает, чтобы быть с тобой. Мы хотим тебе счастья. Каждому очевидно, что вы больше, чем друзья. В смысле, мы едва видели тебя за последние три недели, и во время разговора вы обычно рассказывали, чем вместе занимались.

— Друзья, как же, — усмехнулась Джосс, мешая сахар в кофе. — Сексуальное напряжение между вами сложно не заметить. — Ее усмешка стала самодовольной. — Напоминает меня с мистером Кармайклом.

— Избавь от деталей. — Элли подняла руку с умоляющим взглядом.

— Я и не собиралась, — уверила ее Джосс, но мы-то знали, где блуждал ее разум по все еще самодовольной улыбке на ее губах и блеску в глазах.

Я вздохнула, облокачиваясь на кухонную столешницу.

— Я думала, что могу, в конце концов, положиться на семью, чтобы держаться в платонических отношениях с Марко. Но вы практически скармливаете ему меня.

Элли фыркнула затянуто и саркастично.

— Будь реалистичней, Ханна. Ты провела с ним почти каждый бодрствующий момент. Если кто и помогает тебе в этом, так это ты сама.

* * *

Смотря на него, спящего на диване, я была ошеломлена своими чувствами к нему. Они были глубоко в желудке, пульсировали в груди и покалывали в кончиках пальцев. Прошлую неделю, после воскресного обеда, я виделась с Марко лишь раз за обедом, работа не спускала нас с привязи, и в выходные он снова, таинственном образом, куда-то пропадал по семейным обстоятельствам. Я пришла к несложному выводу, что это происходило с чередованием.

Было сложно не касаться с ним данного вопроса.

Но я не спрашивала. В большинстве своем из-за вышеупомянутого притворства.

Так что… мы не видели друг друга несколько дней. Скучать по нему стало намного хуже. Поэтому, когда открыла дверь вечером и увидела его, я была переполнена эмоциями. Из-за чего бы он там таинственным образом не пропадал на выходных, Марко доказал, что скучал по мне так же, как и я по нему, потому что он уже был у меня на пороге квартиры после вечером. Он не мог дождаться, чтобы увидеть меня.

Я сказала ему, что мне нужно было проверить сочинения, но его это не удержало. Мы поужинали, и затем Марко устроился на диване, позволив мне разобраться с работой.

Моя непоколебимость ослабела.

Я чувствовала это.

Ему стоило всего лишь подтолкнуть меня и…

Я взглянула на красивое, спящее лицо и попыталась сконцентрироваться на работе. Следующее сочинение, которое взяла, было Джаррода, из-за чего Марко было сложнее игнорировать. Но я справилась, потому что Джаррод заслуживал моего внимания.

Его исправленное сочинение поразило меня. Для парня, который казался ленивым остальным учителями и, очевидно, имел проблемы с отцом, который ушел от него, он нашел в себе силы, что немногие мальчишки его возраста смогли бы, чтобы приглядывать за младшим братом, Харви, и помогать воспитывать его. Для Джаррода целью сочинения было показать, как он преодолевал детские страхи и становился зрелым человеком. Но читатель без труда мог различить во множестве ситуаций, которые были указаны, что Джаррод преодолевал страхи, чтобы Харви чувствовал себя в безопасности, чтобы помочь младшему брату не бояться.

Было непросто такому горделивому парню выложить все на бумаге, тем более он взял с меня обещание, что только я и экзаменатор прочтут его сочинение.

Мне было стыдно, что я пообещала такое. Мне хотелось пихнуть Рутерфорду его в лицо и потребовать, чтобы тот увидел, что мальчик, который казался ему незрелым, вовсе не мальчик. Джаррод был парнем своего возраста, но он старался стать мужчиной в душе, чтобы дать брату эмоциональную поддержку, которой сам был лишен.

Я тяжело вздохнула, желая иметь возможность, чтобы помочь Джарроду поднять самооценку.

— Что-то не так?

Я подняла голову на заданный вопрос грубым голосом. Глаза Марко были открыты, низко опущенные веки влияли на меня также эмоционально, как и физически.

Я ласково посмотрела на него, так как он вдруг стал более обеспокоенным.

Непоколебимость таяла. Еще один шаг…

Сердце тяжело колотилось, но я пыталась быть равнодушной, стуча ручкой по бумаге.

Перейти на страницу:

Все книги серии На Дублинской улице

На улице нашей любви
На улице нашей любви

Джосселин Батлер молода, хороша собой и весьма состоятельна, но ей причиняют жестокие мучения воспоминания о прошлом: когда Джосселин было всего 14 лет, ее горячо любимые родители и обожаемая младшая сестренка погибли в автокатастрофе.Теперь Джосселин сторонится прочных связей, боится сближаться с людьми, так как считает, что потом все равно потеряет близкого человека и будет страдать.Но однажды она встречает мужчину, к которому испытывает непреодолимое физическое влечение. Однако Брэден Кармайкл тоже отягощен воспоминаниями о прошлом, поэтому он предлагает ей сделку: никаких обязанностей и никаких привязанностей, а просто физиологическая близость. Но поможет ли им эта якобы ни к чему не обязывающая связь сбежать из плена воспоминаний?Впервые на русском языке!

Саманта Янг

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература