Читаем По осколкам нашей любви полностью

— Это я! — крикнул Кэм. Его шаги становились все громче по мере того, как он шел в гостиную. Увидев меня, Кэм улыбнулся, держа в руке белый пластиковый пакет. — Ханна, как поживаешь, дорогая?

— Хорошо, — улыбнулась я в ответ. — А ты?

Его глаза метнулись на Джо.

— Как всегда, прекрасно.

Мне потребовались все силы, чтобы не рассмеяться над его колеблющейся реакцией. Я предполагала, что Джо была не единственной, кто хотел, чтобы этот ребенок появился как можно скорее.

— Ты принес мне их? — спросила его Джо, ее глаза впились в пластиковый пакет.

В ответ Кэм вытащил из пакета соленые луковые чипсы и большую коробку печенья «Kit Kat». Джо нахмурила брови при виде последних.

— В ширину они с два пальца.

— Правда? — спросил Кэм в замешательстве.

— Мне нравится «Kit Kat» больших размеров, — надула на него губы Джо. — А точнее в ширину с четыре пальца. Они намного вкуснее.

Его ответная улыбка была натянута.

— Ладно. Я вернусь и куплю такие. Это всего лишь час ходьбы до супермаркета и обратно.

— Тебе необязательно быть грубым, — рявкнула она.

Кэм закрыл глаза, видимо, пытаясь сохранить терпение. Затем открыл их и посмотрел на меня.

— Напомни мне, что я люблю ее.

Смеясь, я выполнила его просьбу:

— Кэм, ты любишь Джо. Требовательную Джо, в которой бушуют гормоны. Еще месяцок и она вернется.

С обновленной решимостью Кэмерон кивнул и вышел из квартиры.

Я кинула на Джо осуждающий взгляд. Она заморгала в смятении.

— Что?

— Ты неразумно поступила с Кэмом.

— Эх… нет. Я сказала ему ранее, что хочу большой «Kit Kat», а не обычного размера. Не моя вина, что он не слушал.

Ради Кэма, я подвинулась к Джо и положила руку ей на живот.

— Остынь там, Крохотулик, прежде чем твоя мама не осталась одна на весь оставшийся период беременности лишь в компании вафельной шоколадки большого размера.

∙ ГЛАВА 16 ∙

К моему восхищению и удивлению, в воскресенье днем Марко объявился у меня на пороге, ничего не объяснив, кроме того, что его планы изменились. Меня волновало то, что он сразу же пришел увидеться, как поменялись дела, потому что не знала, что за планы это были.

И меня взволновало еще больше, когда мы завернули на Принсес-стрит к Немецкому рынку. Он открывался там каждый декабрь на Рождество вместе с небольшим выставочным комплексом и ледяным катком. Мы ели охлажденную выпечку, пили кофе и держались за руки, пока шныряли через толпу. Когда проходили сады, солнце уже село, и его заменили Рождественские огоньки, усеянные повсюду. Я заулыбалась, когда увидела каток.

— Выглядит весело.

Марко прижал меня в себе ближе.

— А также холодно.

— Раньше, когда была маленькой, я каталась здесь в садах каждое Рождество. Не знаю, почему перестала.

— Потому что холодно.

— Это того стоит. — Я подняла голову и улыбнулась ему. — Мы должны покататься.

— Я ни за что не ступлю на лед.

— Не ступишь. Ты же будешь кататься на коньках.

— Ни за что я не засуну ноги в арендованные коньки.

Я остановилась, вероятно, раздражая каждого, кому приходилось проходить мимо нас, чтобы продолжить свой путь дальше.

— Пожалуйста, — умоляла я.

Марко смотрел на меня, полностью не двигаясь.

Осознавая, что это был тот случай, когда очарование не помогало, я сменила тактику. Вместо этого я приподняла бровь и сказала:

— Ты боишься кататься.

— Реверсивная психология? Ты серьезно?

Я фыркнула, наполовину смеясь от забавы и раздражения, когда толкнула его в грудь.

— Давай, я хочу покататься с тобой. Мы будем как идеальная, романтическая Рождественская открытка. По крайней мере, не тошнотворная.

Пятнадцать минут спустя…

— Ханна, не думаю, что тебе стоит делать это, — предупредил Марко, скрещивая руки на груди, когда я хотела похвастаться.

Для того, кто был такой же большой, как и он, и кто не катался достаточно много в своей жизни, Марко прекрасно держался на льду. Он ни разу не упал на задницу, хотя держался за ограждение катка в надежде, что я все-таки разрешу ему выйти.

Я была удивлена, как легко навыки вернулись ко мне и как быстро тело адаптировалось к катанию. Я сделала несколько кругов, проезжая мимо медлительного Марко.

Мне хотелось показать ему вращение, которое делала раньше, но на пути было много людей.

— Все нормально, — пообещала я ему, улыбаясь.

Я наслаждалась праздником.

Видя пробел между потоком катающихся, я оттолкнулась назад, чтобы дать себе побольше пространства для свободы действий. К моему шоку, я почувствовала, как ударилась обо что-то твердое.

Прозвучало «уф», и затем это что-то твердое рухнуло позади, забирая меня с собой. Я споткнулась назад, издавая визг, пока махала руками, чтобы удержать равновесие. Когда обернулась, глаза в ужасе выкатились из орбит.

К сожалению, этим твердым, во что я врезалась, была девушка, которая затем врезалась в мальчика, а он, в свою очередь, упал на парочку, задевшую после молодую женщину.

Пока господствовал хаос, и дергались конечности, я в смирении могла лишь наблюдать за разгромом катка, который создала; другие отдыхающие отъезжали в сторону, чтобы посмотреть, как все складываются словно домино.

Перейти на страницу:

Все книги серии На Дублинской улице

На улице нашей любви
На улице нашей любви

Джосселин Батлер молода, хороша собой и весьма состоятельна, но ей причиняют жестокие мучения воспоминания о прошлом: когда Джосселин было всего 14 лет, ее горячо любимые родители и обожаемая младшая сестренка погибли в автокатастрофе.Теперь Джосселин сторонится прочных связей, боится сближаться с людьми, так как считает, что потом все равно потеряет близкого человека и будет страдать.Но однажды она встречает мужчину, к которому испытывает непреодолимое физическое влечение. Однако Брэден Кармайкл тоже отягощен воспоминаниями о прошлом, поэтому он предлагает ей сделку: никаких обязанностей и никаких привязанностей, а просто физиологическая близость. Но поможет ли им эта якобы ни к чему не обязывающая связь сбежать из плена воспоминаний?Впервые на русском языке!

Саманта Янг

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература