Читаем По приказу президента (ЛП) полностью

- Это «да»? Я знаю, что нам, вероятно, следует подождать некоторое время, но я не хочу. Я не могу дождаться, когда закончу эту кампанию и продолжу жить дальше.

- Встречаясь со мной? - Ее тон сказал ему, что она была поражена этим предложением. - Да! Но вы, сенатор Хейс, должны знать, что я леди. Я требую, чтобы мужчина вел себя как джентльмен.

Эй, это практически было его вторым именем.

- Я всегда готов открывать перед тобой дверь и выдвигать стул. Скоро ты поймешь, что я до ужаса вежлив.

- Ты уже открываешь двери и выдвигаешь стулья. Я знаю, как хорошо ты умеешь ухаживать за женщиной на публике. Но я имела в виду не это. Я определенно собираюсь потребовать от тебя быть джентльменом в постели. Истинным джентльменом, - настаивала она, и ему стало интересно, понимает ли она, что каждое ее слово заставляет его кровь кипеть. - И я не имею в виду вежливость, Зак. Я знаю, что под всей этой вежливостью скрывается плохой парень. Я хочу, чтобы ты открылся для меня с этой стороны, и вообще, показал мне те стороны характера, которые обычно скрываешь.

Его пах напрягся, и он еще больше обрадовался тому, что забронировал зал в ресторане.

- Я хочу поцеловать тебя.

- Я тоже этого хочу, - призналась она, затаив дыхание. - Но не здесь и не сейчас. Не тогда, когда над нами нависли выборы и развод с Джой. Я хочу, чтобы это было особенным. Я хочу знать, что, когда мы впервые целуемся, нам не нужно будет останавливаться.

- Согласен. Куда бы ты хотела отправиться на наше первое свидание? Мы могли бы украсть самолет Гейба и улететь в Париж. Я сниму номер с видом на Башню, потому что у нас, вероятно, не будет времени обойти достопримесательности.

Он хотел двигаться медленно, чтобы не напугать ее, но она просто нажала на газ, и у него не было никакого намерения тормозить, ведь это означало, что он мог получить ее - и скоро. Обычно он не вел себя так нетерпеливо, но раньше он ничего не жаждал так сильно, как Элизабет.

- Париж звучит прекрасно, но я буду рада глядеть на Башню с твоей кровати. – Она одарила его самой сияющей улыбкой, которую он когда-либо видел.

Он подозревал, что под этим любезным очарованием скрывается сексуальная и нахальная девчонка. Которая не станет притворяться скромницей. В конце концов, Элизабет уже не девочка. Она была настоящей женщиной, и он подозревал, что она будет все время удивлять его - до конца его дней.

Наконец, у него исчезли последние сомнения в том, что они с Элизабет идеально друг другу подходят. Она привнесет в его жизнь множество изменений, потому что теперь у него будут не только его амбиции. У него будут его друзья и родственная душа.

Он почувствовал, как его охватывает спокойствие и удовлетворенность. Внезапно перспектива потерять пост самого влиятельного человека в мире показалась ему чертовски приятной.

Когда появился официант, чтобы принять их заказ, он выпрямился и положил на колени салфетку. Он не мог перестать улыбаться. Несмотря на возраст и драму, творящуюся в его жизни, он снова почувствовал себя безмозглым подростком - на этот раз ему был открыт весь мир.

Сегодня вечером он с полной уверенностью мог произнести свое агитационное выступление. Он скажет и сделает все правильно. Пожмет руки, поцелует детей – и это ни каплю не приблизит его к победе на выборах. Через несколько дней он будет свободен. И тогда Элизабет будет вся его.

Он откинулся на спинку стула и уставился на нее, едва сдерживая улыбку. Она сделала то же самое, кокетливо глянув на него из-под длинных ресниц, когда она «случайно» встретилась с его ногой под столом. Жизнь была прекрасна. Скоро его ожидало восхитительное будущее, поэтому он был рад просто быть рядом с ней - пока.


* * * *


Позже этой же ночью.


Лиз оцепенело стояла посреди невзрачного коридора больницы, не в силах пошевелиться. Черт, она едва могла дышать. В ее голове снова и снова звучали звуки выстрелов

- Мисс Мэтьюз? Вы консультант сенатора Хейса по связям с общественностью. У вас есть какие-то новости о состоянии его жены? – Спросил репортер, который показался ей смутно знакомым. – Она выживет?

Кто-то сунул микрофон Лиз в лицо. Свет горел слишком ярко. Она моргнула и замерла.

Боже, она зарабатывала на жизнь, выступая перед прессой от имени Зака, и была чертовски в этом хороша. Но сейчас она была в шоке. Она едва могла сосредоточиться на вопросе, а тем более связно ответить. Все, что она могла делать, это бесконечно прокручивать в голове картину того, как Джой падает со стула, ее тело обмякло, повсюду кровь.

- Тебе не следует быть здесь, - раздался глубокий голос.

К ней приблизился Коннор Спаркс, и внезапно камера перед ее носом исчезла.

Она мельком увидела мужчин в черных костюмах, крутящихся вокруг, их глаза скрывались за одинаковыми солнечными очками-авиаторами, несмотря на то, что уже наступила ночь.

Агенты секретной службы за считанные секунды вывели из больницы съемочную группу. Лиз наблюдала за этим, заторможенно фиксируя события.

Неужели всего несколько часов назад она сидела в ресторане с Заком, планируя их будущее?

Коннор повернулся к ней.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже