Читаем По приказу президента (ЛП) полностью

- Я тоже. Но я волнуюсь. Я почти уверена, что Роман что-то замышляет, - призналась Тина. - Мне не нравится, как он смотрит на них двоих. Он беспокоится, а когда этот мужчина так волнуется и дергается, то может творить поистине ужасные вещи.

- С чего бы ему беспокоиться насчет Лиз? - Пресс-секретарь Зака не выросла с парнями, в отличие от них с Тиной, но она долгое время была частью их компании.

- Мой мужчина всегда обо всем беспокоится, но сейчас он почти как параноик. Я должна следить за ним как ястреб, иначе он может сделать что-нибудь глупое. Все эти годы я плела интриги и строила планы на Лиз и Зака не для того, чтобы вмешался Роман и все испортил.

- Плела интриги ?

Тина величественно взмахнула рукой.

- Совершенно верно. Некоторое время я дергала за ниточки, чтобы Лиз и Зак смогли стать счастливой парой. Воссоединение Дэкса и Холланд я также считаю своей заслугой. Не то, чтобы я свела их вместе, но отправила им подарок, который спас им жизнь. Джемма, телохранитель, надрала всем задницы от моего имени, так что технически это моя победа. И я часто отговариваю Лару от безумной ерунды, которая довела бы Коннора до ручки. Хотя мне не удалось отговорить ее не приковывать себя цепями к дереву, которое он хотел срубить. Она сказала, что это бельчачий дом или что-то в этом роде. Я почти уверена, что именно поэтому он и хотел его срубить.

- Она приковала себя цепью?

- Да, так что Коннор проявил изобретательность. Я рада, что те записи с камер наблюдения не увидели свет. - Она остановилась перед дверью в конце коридора. Как и все остальное, дверь была большой, строгой и неприветливой. - И я определенно несу ответственность за этого малыша.

Тина положила руку себе на живот. Сара не возражала, ведь это же была Тина. Кроме того, прикосновение заставило ее почувствовать, что не она одна заботится о своей дочери. Но у нее были вопросы.

- Как это? Ты подсунула Мэду дырявый презерватив?

Тина усмехнулась.

- Нет, но я отпугнула других претендентов на твою должность и уговорила Гейба не возмущаться из-за того, что ты согласилась на работу в «Кроуфорд». Я даже убедила Гейба, что Мэд никогда не переспит с тобой, из глубокого уважения к их братству. Это была хорошая речь. Клянусь, я почти слышала музыку на фоне.

Сара покачала головой, потому что Тина была неисправима.

- Не знаю, благодарить тебя за это или нет. - Но внутри нее шевельнулся ребенок, как будто у нее было собственное мнение. - Но я не могу долго злиться. В итоге я получила кое-что хорошее. Я знаю, тебе нужно идти. Мне приятно, что ты проводила меня. Томас может быть очень мрачным.

- Это требование к моей должности, - почти извиняющимся тоном ответил Томас, проводя ключ-картой по двери. Загорелся зеленый свет, и щелкнул замок. - Это единственное жилое помещение, которое у нас есть. Я позволю твоему соседу показать тебе все вокруг.

- Моему соседу?

Она вошла. И тут ее сумочка выскользнула из ослабевших пальцев.

Внутри был Мэд, развалившийся на удобной на вид софе, рубашка была расстегнута ровно настолько, чтобы продемонстрировать его новый естественный загар и намек на мускулистую грудь.

- Эй детка. Здесь отличная берлога, - сказал он с крышесносной улыбкой. - Как думаешь?

Нет. Этого не могло быть.

Безопасное жилье, чтоб ее.

Она повернулась, собираясь настоять на том, чтобы Тина забрала ее отсюда, потому что она здесь не останется.

Вместо этого подруга помахала рукой, уже закрывая дверь.

- Я не имела к этому никакого отношения. Пока-пока. Повеселитесь. Не делайте того, чего не стала бы делать я.

Сара с ужасом смотрела, как захлопнулась дверь, а затем щелкнул замок.

Это была шутка? Наверняка. Она стояла, беспомощно моргая. В ожидании, когда Тина со смехом откроет дверь и выкрикнет «розыгрыш!».

Ничего не произошло.

Черт возьми, это не шутка. Она действительно застряла здесь с Мэдом.

Она повернулась к нему, прищурив глаза.

- Ты все подстроил. Теперь я знаю, почему ты выглядел таким пассивным в эти выходные. Ты знал, что все, что тебе нужно сделать, - это проявить терпение и загнать меня в угол.

Он даже не пытался выглядеть невиновным.

- Я не мог рисковать, что ты сбежишь до того, как я захлопну ловушку, детка. Мы застряли здесь ради собственной безопасности. По крайней мере, на несколько дней. Может, недель…

- Нет. Этого, - она взмахнула рукой, - не будет. Я не останусь здесь с тобой.

- Это две совершенно разные ситуации, ты, чертов козел. - Она должна была догадаться, что он выкинет что-то вроде этого. Это было совершенно в духе Мэда Кроуфорда. Этот мужчина никогда не повзрослеет. - Я уверена, что брат будет более чем счастлив найти для меня безопасное место, желательно на другом континенте. Так что, что бы ты ни собирался сказать, выкладывай это сейчас же, Мэд, потому что утром меня здесь уже не будет.

- Гейб в курсе, - ответил Мэд, похлопывая по дивану рядом с собой. – Ему понравился этот план, потому что не нужно беспокоиться о тебе, пока они с Эверли проводят какое-то расследование в Москве.

Ее сердцебиение ускорилось.

- Он едет в Россию?

Перейти на страницу:

Все книги серии Истинные джентльмены

Скандалы не дремлют (ЛП)
Скандалы не дремлют (ЛП)

Они — истинные джентльмены академии Крейтон: привилегированные, богатые, влиятельные друзья, у которых есть темная сторона. Но кровавый скандал вот-вот разрушит их, казалось бы, идеальную жизнь…Внезапная смерть Мэддокса Кроуфорда пошатнула мир Габриэля Бонда. Ему приходится не только хоронить своего лучшего друга, но и разбираться с делами Мэда, в том числе с его злополучной фирмой. В скорби и смятении Гейб забывается в объятиях прекрасной незнакомки. Но у потрясающей ночи будут последствия…Мэд встречался с Эверли Паркер, восходящей звездой компании. Теперь, когда он мертв, она уверена, что следующая вещь, с которой ей придется попрощаться, — это ее работа. Особенно после того, как девушка случайно переспала со своим новым боссом. Если бы только их совместная ночь не была столь воспламеняющей, а Гейб не был воплощением ее фантазий…В то время как Гейб и Эверли изо всех пытаются обуздать кипящие страсти, они обнаруживают, что смерть Мэда не случайна. Теперь им придется сдерживать не угасающую страсть, чтобы выследить убийцу, ведь у Мэда были секреты, за которые можно убить, а Гейб и Эверли могут стать следующими мишенями…

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Соблазнение в столице (ЛП)
Соблазнение в столице (ЛП)

Привилегированные, богатые друзья, с темной стороной – это они, истинные джентльмены академии Крейтон. Но над одним из них нависла угроза скандала, связанного с его самыми обманчивыми и соблазнительными талантами…Завербованный в ЦРУ еще в юности Коннор Спаркс знает, как жесток может быть мир. Только рядом со своими друзьями он может хоть как-то расслабиться. Поэтому, когда анонимный журналист ставит под угрозу репутацию одного из истинных джентльменов, Коннор обещает любой ценой устранить угрозу, даже если ему придется выдавать себя за его телохранителя. Публикуя самые скандальные и обличительные статьи в Вашингтоне, Лара Андресон стала не только объектом ярости всех политиков, но также и целью убийцы. Стараясь избежать появления своего имени в следующем некрологе, Лара нанимает телохранителя, мужчину столь же красивого, как и опасного.Когда становится жарко, Лара с удивлением обнаруживает себя в объятиях Коннора. Но когда они начинают разгадывать тайну, которая может потрясти Белый дом до основания, Лара с изумлением обнаруживает, кем является Коннор на самом деле, и оказывается во власти тех, кто ни перед чем не остановится, чтобы выполнить свой беспощадный план.

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Эротическая литература
Искушение Нового Орлеана (ЛП)
Искушение Нового Орлеана (ЛП)

Много лет назад офицер военно-морского флота Дэкс Спенсер и агент морской полиции Холланд Кирк любили друг друга… До тех пор, пока она не предала его после смерти его отца. Дэкс пытался оставить ее позади, наказывая сам себя. Но он никогда не забывал Холланд... Теперь, когда Дэкс и его друзья по академии, истинные джентльмены, распутывают паутину лжи, он обнаруживает, что трагедия его семьи является частью гораздо более масштабного заговора. Вскоре, все улики приводят мужчину обратно в Новый Орлеан, где...его ждет Холланд, скрывая свой самый страшный секрет и оберегая единственного человека, которого она когда-либо любила. Встретившись вновь, они уже не могут бороться со сжигающей страстью. Но за каждым углом скрывается нечто зловещее, начиная от элегантного района Гарден и заканчивая живописными изгибами реки Миссисипи. Дэкс и Холланд могут вновь обрести любовь, но для этого им нужно выжить…

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Эротическая литература
В сетях соблазна (ЛП)
В сетях соблазна (ЛП)

Более десяти лет назад у Романа Колдера был обжигающе страстный роман с сестрой лучшего друга. Августина Спенсер сводила его с ума, и он не мог думать ни о чем другом. С огнем их страсти мог сравниться только жар их споров. Испугавшись стремительности отношений, Роман разорвал их, сосредоточившись на более важных вещах: своей карьере и продвижении в Белый Дом его лучшего друга, Зака Хейса. Тина Спенсер известна в Вашингтоне как секретное оружие Президента. Роскошная и невероятно умная, Тина играючи управляется с прессой. Никто не смеет перейти дорогу женщине, известной всем своей железной волей. Но много лет назад один мужчина растопил ее сердце, а затем разбил его. Несмотря на это, сейчас они вынуждены работать вместе, и она никак не может выкинуть его из головы. Когда опасное расследование приводит их в Лондон, жар между ними становится нестерпимым. Распутывая клубок международного заговора, они все больше влюбляются друг в друга. Но столкнувшись с убийцей, сразятся ли они за шанс быть вместе или позволят грехам прошлого разлучить их навеки?  

Лекси Блейк , Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги