Читаем По приказу президента (ЛП) полностью

- Зак сделал это ради Мэда. Это он все подстроил.

Ну, конечно.

- Я могу выбить тебе комнату рядом с бункером.

Сара остановилась, на мгновение задумавшись.

- Не надо. Нам это пошло на пользу. Мы снова разговариваем, и так будет лучше для нашей дочери.

- Рада слышать. – К ним подошла Тина с бутылкой водки в руке. – Проходите. У нам мало времени, а нам надо обменяться всей необходимой информацией, прежде чем мальчики поймут, что им не следовало настаивать на том, чтобы мы держались в стороне от их обсуждения. Это строго конфиденциальная беседа, дамы, поэтому сегодня вечером у нас самообслуживание, но Лара оказалась на удивление хорошим барменом.

Сара вздохнула.

- Я не знала. Иначе захватила бы с собой воды.

Тина улыбнулась.

- Ну, повар прислал еду. У нас есть всевозможные вкусные закуски и целый поднос макарунов.

- Ты моя спасительница, Тина, - сказала Сара, открывая дверь.

Улыбка Тины смягчилась, когда она посмотрела на Лиз.

- Пожалуйста, скажи, что не возражаешь провести с нами время. Мы твои старые друзья. Я знаю, что Эверли и Лара новенькие, но...

- Я не жена и не невеста. И не беременна. – На самом деле, Лиз не знала, к какой категории относятся их с Заком отношения. Когда они занимались любовью, она чувствовала такую близость… но она также чувствовала некоторую нерешительность с его стороны. Несмотря на то, что он все время был с ней - и в ней - между ними все еще был какой-то барьер. Она не могла понять почему.

- Но будешь, - сказала Тина, дружески похлопав ее по спине. - А поскольку вы двое постоянно уединяетесь, беременность вероятно, тоже не за горами. Давай. Разве ты не хочешь знать, как продвигается расследование? Поверь мне, парни сейчас внизу изучают всю собранную информацию, думая, что они такие умные, что не стали беспокоить этим нас, нежных цветочков. Но я начала планировать эту встречу, как только услышала, что вернулась Эверли.

Тина всегда была на шаг впереди.

Лиз последовала за подругой, потому что у нее действительно было несколько вопросов.

- Почему они ничего нам не говорят? Гейб взял Эверли с собой в Москву?

В роскошном камине горел яркий огонь, и, конечно же, был накрыт шикарный буфет. Поскольку Лиз пропустила ужин, она была благодарна Тине, что та заказала достаточно еды для всех.

- Парни делают то же, что и всегда, - объяснила Холланд, махнув рукой. – Согласовывают показания. Это старая привычка, от которой нужно избавиться.

- Раньше они делали это, чтобы избежать неприятностей. Ну, насколько это было возможно. - Сара уже стояла у буфета с тарелкой в руке. - Теперь они делают это, чтобы уберечь всех вас от неприятностей. Их слова, не мои.

Лара взяла у Тины водку и стала наливать ее в шейкер.

- Я уже привыкла. Коннор рассказывает мне почти все, но я решила, что не хочу знать все подробности, когда дело касается убийств. Вы должны любить мужчину целиком и полностью, и для меня это значит любить то, что он хорошо умеет убивать. Но он поклялся, что убивает только действительно злых людей и самыми щадящими методами. Хочешь мартини?

Лиз решила, что парочка ей точно не помешают.

- Да, пожалуйста. Может кто-нибудь объяснить, как неведение спасает нас от неприятностей?

Холланд покачала головой.

- Никак, но они думают иначе. Вообще-то, Дэкс думает, что я сейчас дома лежу на диване и читаю книжку, а когда он вернется домой, то поделится со мной той версией истины, которую они выбрали. Она может оказаться правдой, если здравомыслие возобладает. Кто знает?

- Коннор всегда хочет выложить все как есть, - подхватила Эверли. - Дэкс обычно голосует как Коннор. Остальные... остается только догадываться.

Лара безмятежно улыбнулась ей.

- Я верю, что Коннор будет держать меня в курсе. Он разбирается с плохими парнями с помощью мускулов, а я - мозгов.

Тина налила себе скотча.

- Лара с Коннором заключили сделку, и она никогда ее не нарушала. Она не поехала за ним во время его недавней поездки в Южную Америку, в отличие от некоторых из нас.

Сара выпрямилась, поставив тарелку на стол.

- Ехать за ним? С чего бы? Он обученный оперативник. И не пытайтесь сказать мне, что в Лэнгли он заполнял бумажки. Мы все знали, что он шпион.

- Я не знала, - сказала Лара. – Пока мне не сказали. Любовь меня ослепила .

- А я бы поехала за Дэксом, - заявила Холланд. - Если бы он собирался пойти на что-то опасное и попытался бы меня бросить, я бы ему показала. Он привык управлять кораблями, а не выслеживать преступников и террористов. И, честно говоря, его столько раз ранили, что я сомневаюсь в его способностях. Думаю, на самом деле из нас двоих это он девица в беде.

Эверли наклонилась к ней.

- Вот именно. Когда Гейбу в последний раз приходилось ловить корпоративного шпиона, не говоря уже о настоящем? А я вот поймала одного пару месяцев назад, хотя я скорее наткнулась на него, потому что парень был не очень хорош. В любом случае, они знают, что сложилась опасная ситуация и собираются в свой «мужской кружок» и решают, как много могут нам рассказать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истинные джентльмены

Скандалы не дремлют (ЛП)
Скандалы не дремлют (ЛП)

Они — истинные джентльмены академии Крейтон: привилегированные, богатые, влиятельные друзья, у которых есть темная сторона. Но кровавый скандал вот-вот разрушит их, казалось бы, идеальную жизнь…Внезапная смерть Мэддокса Кроуфорда пошатнула мир Габриэля Бонда. Ему приходится не только хоронить своего лучшего друга, но и разбираться с делами Мэда, в том числе с его злополучной фирмой. В скорби и смятении Гейб забывается в объятиях прекрасной незнакомки. Но у потрясающей ночи будут последствия…Мэд встречался с Эверли Паркер, восходящей звездой компании. Теперь, когда он мертв, она уверена, что следующая вещь, с которой ей придется попрощаться, — это ее работа. Особенно после того, как девушка случайно переспала со своим новым боссом. Если бы только их совместная ночь не была столь воспламеняющей, а Гейб не был воплощением ее фантазий…В то время как Гейб и Эверли изо всех пытаются обуздать кипящие страсти, они обнаруживают, что смерть Мэда не случайна. Теперь им придется сдерживать не угасающую страсть, чтобы выследить убийцу, ведь у Мэда были секреты, за которые можно убить, а Гейб и Эверли могут стать следующими мишенями…

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Соблазнение в столице (ЛП)
Соблазнение в столице (ЛП)

Привилегированные, богатые друзья, с темной стороной – это они, истинные джентльмены академии Крейтон. Но над одним из них нависла угроза скандала, связанного с его самыми обманчивыми и соблазнительными талантами…Завербованный в ЦРУ еще в юности Коннор Спаркс знает, как жесток может быть мир. Только рядом со своими друзьями он может хоть как-то расслабиться. Поэтому, когда анонимный журналист ставит под угрозу репутацию одного из истинных джентльменов, Коннор обещает любой ценой устранить угрозу, даже если ему придется выдавать себя за его телохранителя. Публикуя самые скандальные и обличительные статьи в Вашингтоне, Лара Андресон стала не только объектом ярости всех политиков, но также и целью убийцы. Стараясь избежать появления своего имени в следующем некрологе, Лара нанимает телохранителя, мужчину столь же красивого, как и опасного.Когда становится жарко, Лара с удивлением обнаруживает себя в объятиях Коннора. Но когда они начинают разгадывать тайну, которая может потрясти Белый дом до основания, Лара с изумлением обнаруживает, кем является Коннор на самом деле, и оказывается во власти тех, кто ни перед чем не остановится, чтобы выполнить свой беспощадный план.

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Эротическая литература
Искушение Нового Орлеана (ЛП)
Искушение Нового Орлеана (ЛП)

Много лет назад офицер военно-морского флота Дэкс Спенсер и агент морской полиции Холланд Кирк любили друг друга… До тех пор, пока она не предала его после смерти его отца. Дэкс пытался оставить ее позади, наказывая сам себя. Но он никогда не забывал Холланд... Теперь, когда Дэкс и его друзья по академии, истинные джентльмены, распутывают паутину лжи, он обнаруживает, что трагедия его семьи является частью гораздо более масштабного заговора. Вскоре, все улики приводят мужчину обратно в Новый Орлеан, где...его ждет Холланд, скрывая свой самый страшный секрет и оберегая единственного человека, которого она когда-либо любила. Встретившись вновь, они уже не могут бороться со сжигающей страстью. Но за каждым углом скрывается нечто зловещее, начиная от элегантного района Гарден и заканчивая живописными изгибами реки Миссисипи. Дэкс и Холланд могут вновь обрести любовь, но для этого им нужно выжить…

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Эротическая литература
В сетях соблазна (ЛП)
В сетях соблазна (ЛП)

Более десяти лет назад у Романа Колдера был обжигающе страстный роман с сестрой лучшего друга. Августина Спенсер сводила его с ума, и он не мог думать ни о чем другом. С огнем их страсти мог сравниться только жар их споров. Испугавшись стремительности отношений, Роман разорвал их, сосредоточившись на более важных вещах: своей карьере и продвижении в Белый Дом его лучшего друга, Зака Хейса. Тина Спенсер известна в Вашингтоне как секретное оружие Президента. Роскошная и невероятно умная, Тина играючи управляется с прессой. Никто не смеет перейти дорогу женщине, известной всем своей железной волей. Но много лет назад один мужчина растопил ее сердце, а затем разбил его. Несмотря на это, сейчас они вынуждены работать вместе, и она никак не может выкинуть его из головы. Когда опасное расследование приводит их в Лондон, жар между ними становится нестерпимым. Распутывая клубок международного заговора, они все больше влюбляются друг в друга. Но столкнувшись с убийцей, сразятся ли они за шанс быть вместе или позволят грехам прошлого разлучить их навеки?  

Лекси Блейк , Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги