Читаем … по прозвищу Кобра (СИ) полностью

Благополучно сворачиваем к постоялому двору. Я опять с удовольствием смотрю представление в исполнении искусного возничего Речи — поворот буйволов направо… Ничего тревожного, буйволов распрягают и уводят в стойло а нам предлагают ужин и комнаты с чистыми свежими простынями. А почему бы и нет? Хозяева — муж с женой среднего возраста, вежливы и обслуживают нас на ужине — уха из речной рыбы, чёрный пахучий хлеб и овощи.

К чаю хозяйка приносит нам из кухни целую корзину вкуснейших свежих булочек. Очень вкусно!

За ужином, хозяин потчует нас последними местными новостями и слухами:

На границе с Красной Окумой давеча случилось чрезвычайное происшествие — через Сулойские горы неожиданно перелез Железный Дракон из Преисподней. Долго гремел, ухал, плевался огнём и хотел было уже ползти в ближайшую деревню, жрать скот и людей. Но воины свиты владетельного князя прогнали его назад, откуда пришёл. Особенно отличился один воин… то ли Гор, то ли Юр… Гог! Да, Гог! Он теперь герой, да и по праву!

Сорок километров отсюда, рядом с постоялым двором их родственника, Рына Бонн, кто-то ночью убил сразу двадцать человек из шайки лесных разбойников Тука «Тесака», которая давно терроризировала всю округу. А трупы подкинули к постоялому двору. Сам Рын и его слепой слуга не пострадали, но ничего не видели и не слышали. Вышли утром за ворота, а те лежат рядком. Прямо, чудеса какие-то… И сейчас Рыну из княжеской казны положена плата за их похороны и премия за смелость. Попробуй-ка, двадцать человек закопай…

А сегодня, на Сулойке, весь день, что-то взрывали и гремели в разных местах. Местные куроцапы прибежали, рассказали. И многие сегодня не поехали, от греха подальше, а отстаивались у нас на постоялом дворе… и только что тронулись, когда всё закончилось.

Всё ясно! А я-то думаю, куда все встречные повозки подевались после обеда, ни одну сегодня не видели…

Глава 20. А тем временем…


Антикварный магазин, город Бозмен, штат Монтана, США.

'Подумаешь, беспилотники Mavic с кучей заряженных аккумуляторов… подумаешь, три рации с теми же аккумуляторами… да, хоть, ракеты Stinger, — думает мистер Милтон Сойерс, с благоговеньем, но очень внимательно и профессионально изучая вещи, оставленные ему сегодня Эколой Бести, — Да, за такое… о, Господь Иегова, о, папа Изя, какая неземная красота… какие удивительные древние узоры… фантастика!

Перед ним лежит полный набор амуниции древнего воина, явно, начальника, возможно, царя или князя — золочёные латы, шлем, боевые рукавицы, кольчуга, широкий ремень, поножи и, главное… оружие — длинный меч в ножнах, поясной нож и кинжал-рондель. Ножны и сами стальные клинки — с надписями на незнакомом языке и искусно украшены инкрустациями из золота, серебра и меди. Все ручки выполнены из золота, серебра и чёрного дерева. Невозможная красота… великолепие!

«V век до н. э., не моложе… это чётко видно по анализу металла, — думает Сойер, — Сохранность, абсолютная! Э-э-х… ещё бы этот милый юноша Экола Бести сказал, какому конкретно известному историческому лицу принадлежало это оружие… тогда бы цена в разы, а то и на порядок! Но это, ладно… кому принадлежало, сам придумаю… нужно справочники полистать. И пусть проверят, а-ха-ха!».

И недели не прошло, как мистер Сойер потряс мировое нумизматическое сообщество своим ярким научным докладом «Монеты Лидийского царства», сделанным им на бюро авторитетнейшего Международного совета по нумизматике (INC) в швейцарской Винтертуре. При этом, нужно было видеть… как вытянулось лицо этого спесивца, президента INC Майкла Алрама, когда мистер Сойер с поистине королевским достоинством и спокойствием, попросту, вынул из кармана пиджака на всеобщее обозрение: сначала, две недостающие лидийские монеты — медную осьмушку и медный грошик, а после, ещё пять — золотой герр, серебряный герр, медный герр, медную половинку и медный четвертачок. Все в состоянии — BU (Brilliant Uncirculated) по Международной системе, MS 65–70 по шкале доктора Шелдона и «превосходное» по терминологии русских.

Абсолютный триумф мистера Сойера столь велик ещё и потому, что именно г-н Алрам является автором теории о существовании у лидийцев второй, более дешёвой валюты, чем герры. Вот, интересно, отнимут у него теперь его докторскую степень, которую он получил за эту, с позволения сказать, научную теорию, а-ха-ха!

Настроение у мистера Сойера отличное!

'Где взял, где взял… купил! — загадочно улыбается мистер Сойер, вспоминая дурацкие вопросы своих коллег, — Я же антиквар, а не археолог, и по закону, никому не обязан сообщать имена моих доверителей и продавцов. Разумеется, только властям, но и то… по решению суда или в рамках возбуждённого уголовного дела. А я ничего такого не совершал, никого не обманывал… Не за что меня тащить в суд… хочешь покупай… не можешь… копи доллары, а-ха-ха! И, ведь, хотят… аж, кипятком писают, вон, сколько звонков и телеграмм… Но, это мы подождём… До следующего аукциона в Нью-Йорке, пусть ещё немного темка погреется.

Перейти на страницу:

Похожие книги