Читаем По прозвищу Викинг полностью

Таузар достал из кармана продолговатую трубку с антенной и начал говорить в нее. Из будки около ворот выскочил человек. Всадница, подскакав, резко осадила коня и стала кричать на него. Тот только разводил руками и показывал в сторону особняка. Ворота оставались закрытыми. Девушка круто развернулась, пришпорила коня и понеслась галопом вдоль ограды к побережью и скоро скрылась в темноте. Таузар опять поднял к губам «уоки-токи» и что-то прокричал в нее.

Из флигеля начали вываливаться сонные охранники. Таузар отдал приказание, и люди, разбившись по двое, охватывая цепью территорию поместья, направились следом за всадницей. Для Викинга ситуация осложнялась. На всякий случай стоило убраться подальше от ненужной ему суеты. За полем для гольфа простирался обширный сад, и он перебежками переместился туда и залег за крайними деревьями в кустах, пахнущих чем-то очень терпким.

Это укрытие позволяло ему наблюдать за разбредающимися и пляшущими лучами фонарей. Время уходило, и дополнительные трудности, связанные с суматохой в семействе Аррианов, настроения не поднимали. Появилось желание подобраться к Таузару для более близкого знакомства, однако реальной возможности не представлялось. Он с галереи особняка руководил поисками и был постоянно на виду. Оставалось только ждать и надеяться.

Из глубины сада послышался быстро приближающийся топот копыт, затем неожиданно — треск ломаемых ветвей, женский вскрик и шум от падения тела. Викинг надвинул на глаза окуляры прибора ночного видения и двинулся на эти звуки. Рыщущих фонарей поблизости не было — они маячили далеко в темноте в направлении побережья. Осторожно петляя между деревьями, метров через семьдесят в густых зарослях низкого кустарника он вышел на лошадь, которая лежала, дергая конечностями, и пыталась встать. Ей это не удавалось.

Видимо, она попала в слепой ночной скачке в оросительную канаву, проходившую перед кустарником, и сломала ногу. Поодаль, на траве, лежало распростертое и неподвижное женское тело.

Викинг еще раз оглянулся и, убедившись, что групп розыска поблизости нет, приблизился к лежащей. Попробовал пульс — он бился ровно, хотя и немного учащенно. Следовательно, девица была скорее жива, чем мертва. Ощупал руки и ноги. Явных повреждений не обнаруживалось. Нашатыря с собой Викинг не имел, поэтому применил старый и надежный способ: сначала легко, а потом посильнее похлопал девушку по щекам.

Раздался стон, и девица начала медленно открывать глаза. Приподнявшись на локте, она застонала от боли. Наверное, ушиблась при падении. Потом все же села и сразу начала отряхивать платье. Викингу это понравилось. Если женщина начинает заботиться о своем внешнем виде, тем более в темноте, когда ее никто не видит, то со здоровьем у нее особых проблем нет.

Первые вопросы девушки были вполне ожидаемы.

— Где я? Что со мной случилось?

— Сеньорина Христа, вы находитесь на нашей бренной земле, сидите на траве в своем саду. На небеса, думаю, вам пока еще отбывать рано. Вы несколько минут назад упали с лошади. Правда, этому еще предшествовала ссора с вашим отцом.

Судя по тому, что возражений по поводу названного имени не последовало, данная девица действительно являлась дочкой Эрнандо Арриана. А раз это так, следовало попытаться найти с девушкой контакт. Следующий вопрос звучал не менее банально, чем предыдущие, и заслуживал такого же банального ответа:

— Кто вы такой?

— Надеюсь, что друг. Пытаюсь оказать вам посильную помощь.

— Что вы делаете ночью в нашем поместье?

— Давайте будем считать, что я просто прохожий. Шел мимо, смотрю, с прелестной девушкой приключилась беда. Вот и решил оказать сеньорине посильную помощь. А если серьезно, не волнуйтесь, я не вор и не налетчик. Просто мне остро необходимо получить некоторую информацию, ради которой я и проник в поместье. Если же вам не нравится мое присутствие, я могу проводить вас к отцу или сеньору Таузару.

Последнее предложение он сделал с провокационной целью — посмотреть на реакцию девушки и уже в зависимости от этого строить дальнейший разговор. Результат превзошел ожидания. Христа Арриан разразилась длинной тирадой, причем в ней присутствовали слова, которые юной девушке из приличной семьи не только произносить, но и вообще знать являлось верхом неприличия.

Щеки Викинга пунцовой краской не покрылись, да, собственно, в темноте это все равно было бы незаметно, а вот как вести себя с ней, он уже начал просчитывать. Едва гневная речь Христы закончилась, с его стороны последовало предложение вполне воспитанного кавалера:

— Что я могу для вас сделать? Можете всецело рассчитывать на мою помощь.

— Я не знаю, кто вы такой, чтобы положиться на вас. Более того, мне в темноте даже не видно вашего лица, — сказала девушка, но голос ее не звучал чересчур испуганно или раздраженно. — Странное присутствие ночью на асиенде наводит на мысли о не совсем добрых намерениях. Как я могу рассчитывать на вашу помощь, не зная, кто вы такой? Объясните наконец, что вы здесь делаете?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Проза / Проза о войне / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик