Читаем По прозвищу Викинг полностью

Он достал уже испытанный баллончик с антисобакином и быстро обработал следы. Затем вынул из бокового кармана плоскую коробку, нажал две кнопки на передней панели и перебросил ее через забор. Злобный лай приближающихся доберманов вдруг сменился громким визгом – ультразвуковой излучатель сделал свое дело. Не воспринимаемые человеческим ухом волны оглушили собак. Теперь, пока не найдут и не выключат прибор, след они взять не смогут. Конечно, жаль братьев наших меньших, но своя шкура дороже.

Викинг потащил за собой спотыкающуюся о коряги и корни девушку. Помочь ей он ничем не мог – прибор ночного видения был один, и уступить его даме было бы вежливо, однако неразумно. Скоро заросли начали редеть, под ногами запел песок и на них повеяло прохладой. Шум накатывающихся на берег волн остановил бег. Викинг посмотрел на часы. До рассвета оставалось не более часа. Катер Домингоса ждал его в условленном месте примерно в трех километрах отсюда. Христа шумно дышала рядом, приходя в себя от бега по пересеченной местности. Он задал ей вопрос, который недавно начал его мучить:

– Сеньорита, а вы плавать умеете?

Оптимистичный ответ девушки в восторг его не привел.

– Да, умею, если недалеко.

– А если далеко?

– Тогда утону.

Это называлось «приплыли». Для него расстояние до катера вплавь не вызывало никаких затруднений, а по-другому туда добраться было невозможно. Побережье перегорожено заборами асиенд и, без всякого сомнения, охранялось. Да и собачки могли скоро оклематься от глушилки. Викинг сел на песок рядом с Христой.

– Что делать-то будем? Нас ждет катер, а туда нужно долго плыть, – с тоской в голосе спросил он.

Ответ сеньориты неожиданно его порадовал. Девица довольно скоро вжилась в ситуацию и криминализировалась прямо на глазах.

– Надо украсть лодку, – деловито сказала Христа.

– А где же она есть, чтобы ее украсть? – уныло вопросил Викинг.

Христа показала рукой на тусклый фонарь, горевший метрах в трехстах от них.

– У нас на пляже есть эллинг. Там находятся прогулочные шлюпки. Ночью станцию охраняют два человека, и если их вырубить, то можно добыть лодку.

– Вырубать будете вы, сеньорита? – насмешливо хмыкнул Викинг.

– Нет, я не умею, – застенчиво сообщила девица.

– Значит, вы любезно предоставляете это мне? Благодарю за доверие!

Подобраться к лодочной станции можно было только со стороны океана, следовательно, водные процедуры были неизбежны. Викинг обреченно вздохнул, снял с себя и передал Христе огнестрельное оружие, все оптические приборы и пошагал навстречу прибою. Невысокие пологие волны радушно приняли его в свои объятия.

Он плыл в открытый океан. Темное небо с редкими вкраплениями звезд, проглядывающими сквозь облака, сливались с густым и теплым мраком воды. Движение в этой субстанции успокаивало и убаюкивало. Хотелось плыть не останавливаясь, долго, никуда не спешить, пока все неприятности и суета не останутся далеко позади, как удаляющийся шум прибоя за спиной. По ноге что-то мягко скользнуло, и Викинг мгновенно пришел в себя. Грезы закончились так же быстро, как и появились в сознании.

Повернув к берегу, он взял курс на фонарь, одиноко горящий над лодочной станцией. Волна вынесла его на мелководье. Отсюда можно было рассмотреть эстакаду с роликами для спуска лодок, поднимающуюся к эллингу. Викинг по воде подобрался к металлическим опорам и осторожно вылез на песок. От строения тонко тянуло табачным дымом. Присмотревшись внимательнее, рядом с открытым окном на галерее, проходящей вдоль фронтона станции, он разглядел красный огонек сигареты и темную фигуру человека, сидящего в кресле. Викинг пополз вдоль эстакады между стоек и добрался до деревянных свай, на которых стоял эллинг.

Протиснувшись в крестовину крепления, он неслышно, под настилом галереи, добрался до угла здания. Встав на колени, Викинг осторожно выглянул из-за столбика перил. На фоне горящего фонаря был хорошо различим силуэт сидящего в кресле охранника. Справа от него, около стены, стояло оружие – карабин, а может, и автомат. Внезапно из окна послышалась негромкая речь. Викинг насторожился. Человек потянулся к подоконнику, достал с него трубку с антенной и доложил:

– Двенадцатый на связи… Все в порядке. Никаких происшествий.

После доклада он положил трубку на место и, разводя руки в стороны, потянулся. Викинг, выбирая позицию для броска, подвинулся чуть вправо и коленом случайно задел какой-то цилиндрический предмет – бочку или бидон. Раздался глухой металлический звук. Охранник среагировал на удивление быстро, рванув стоящее у стены оружие, разворачивая его в сторону шума.

У Викинга выбора не было. Он выхватил из кассеты нож и метнул его. Перелетая через перила галереи, определил, что лезвие вошло точно в горло противника. Автомат выпал из рук охранника и грохнулся о дощатый настил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наемник

Похожие книги