– А может быть, у нее вовсе не было денег и вся эта история с выигрышем элементарная подстава?
Карлос изумленно взглянул на начальника своей охраны: шутит или нет? Похоже, нет.
– Подстава? Ради чего? Чтобы залезть ко мне в постель?
– Возможно, она действует не одна, – уклончиво ответил Шерман. – Когда вы вылетали из Каракаса, возле аэродрома крутился какой-то мотоциклист.
– Что с того? Может, у него было там какое-нибудь дело.
– Может быть, – легко согласился Шерман. – А еще он мог следить за вами от отеля.
– Чушь! – резко ответил Карлос. – Я бы заметил слежку! Да и кому могло прийти в голову следить за мной?
– А кому мог понадобиться спившийся колумбийский журналист?
– Ты думаешь, эта русская девчонка как-то связана с американцем, который болтал с Маркосом?!
Более нелепое предположение трудно было вообразить. Однако Шерман придерживался другого мнения.
– Должен вам напомнить, сеньор, что мы так и не установили того американца. К тому же я вовсе не уверен, что он действительно американец.
Ясно. Повышенная осторожность Шермана переросла у него в манию преследования. А с психопатами спорить бесполезно. Карлос уже собирался вернуться в бассейн, но Шерман остановил его:
– Сеньор, послушайте вот это.
– Что это? – Карлос с недоумением взглянул на уместившийся у него на ладони цифровой диктофон.
– Запись разговора вашей приятельницы по сотовому телефону. Она говорила по-русски, поэтому я не могу сказать, о чем идет речь. Но думаю, что вам, сеньор, это будет полезно узнать.
Карлос с нетерпением схватил диктофон.
– Когда был сделан звонок?
– Сразу после вашей партии на бильярде, когда она поднялась к себе, чтобы переодеться. К сожалению, слышен только ее голос, так как запись сделана микрофонами, которые я перед этим установил у нее в номере.
Что ж, Шерману не откажешь в предусмотрительности. Когда он давал указание обыскать гостиничный номер русской девчонки, про микрофоны не было и речи.
Вставив в ухо капсулу наушника, Карлос нажал кнопку воспроизведения. «Привет. Это я…» – раздалось в ухе через секунду. Он дослушал запись до конца, пока девчонка не объявила своим звонким голосом «ясно» и не разъединилась.
– Вы поняли, кто она? – с надеждой спросил Шерман, как только он выключил диктофон.
Карлос отмахнулся.
– Мелкая мошенница. Но девчонка не так проста, как хочет казаться. Похоже, она собирается обчистить меня на пару со своим приятелем, который, по ее словам, бросил ее без цента в кармане… Это даже по-своему любопытно.
– Сеньор, лучше от нее избавиться.
– Ну уж нет! – азартно воскликнул Карлос. – Эта сучка решила сыграть со мной по-крупному. Отлично! Я с ней сыграю. Заодно и развлекусь. А ты разыщи ее приятеля.
Он вложил диктофон в ладонь Шермана и бодро зашагал к бассейну. Девчонка, увидев, что он возвращается, радостно улыбнулась. «Соскучилась, крошка. Но больше тебе скучать не придется».
Карлос разбежался, с разбега прыгнул в воду, нырнул и вынырнул уже возле лениво плавающей на середине бассейна подружки. Та испуганно шарахнулась в сторону, но он обнял ее за плечи, притянул к себе и, заглянув в ее лживые глаза, спросил:
– Так на чем мы остановились?
Несмотря на внимание, оказываемое Карлосом ее персоне, порой выпадали минуты и даже часы, когда Анна могла побыть в одиночестве. Тогда она в полной мере наслаждалась предоставленной свободой: бродила по дому или отправлялась гулять в окружающий виллу парк. Никто не шпионил за ней. Правда, несколько раз Анна ловила на себе хмурый взгляд Шермана, служащего при Карлосе не то секретарем, не то управляющим его фазенды. Но Шерман вообще не отличался веселым нравом, и со слугами, да и с самим Карлосом разговаривал с таким же мрачным выражением лица. Поначалу Анна думала, что он американец, пока случайно не услышала, как Шерман, отчитывая за что-то одного из охранников, выругался по-немецки. Очевидно, решение нанять управляющего-немца было очередной причудой Карлоса. Зато остальные слуги на вилле были коренными американцами.
С горничной Линдой и садовником Томом, в обязанности которого входила также чистка бассейна, Анна познакомилась в первый же день. И Том, и Линда были настоящими индейцами, на взгляд Анны, вообще без примеси европейской крови. Звали их, естественно, по-другому, а новые имена им придумал сам Карлос для удобства обращения. Кроме Линды и Тома на вилле проживали повар Мигель, шофер и двое охранников. Скорее всего, шофер тоже являлся охранником, так как эти трое держались особняком, ни с кем, кроме Шермана, не общались, и как их зовут, Анна не узнала. Впрочем, и остальные слуги тоже были малоразговорчивы. Английского языка они, судя по всему, не знали вовсе, да и испанский понимали с грехом пополам, так как Карлос общался с ними на причудливой смеси испанского и индейского. Поэтому от мысли разузнать у слуг хоть что-нибудь об их хозяине Анне пришлось отказаться.