Читаем По следам Гиены полностью

Три дня, четыре ограбленных магазина, внушительная сумма наличных денег — банкам он пока не мог довериться, — и несколько смененных отелей. Долго засиживаться на одном месте Альфа не хотел.

Он с удовольствием провел расческой по безупречно уложенным, аккуратно подстриженным волосам и еще раз придирчиво оглядел собственное отражение. Хорош, чертовски хорош — в прекрасном костюме, с кольцами на пальцах, причесан, подстрижен и к тому же обеспечен, что в зеркале не отражается, но душу греет. Бриться он так и не стал — усы и бородка остались на своих местах, но ему это нравилось — растительность на лице определенно ему шла.

«Знаешь, когда-то у меня была подружка…» — он задумчиво поправил запонку на рукаве — еще один штрих к новому облику, — «Зои Моррис. Сидит сейчас в женской тюрьме, дурочка, так легко позволила себя схватить!»

«Мне плевать…» — отозвалась тень. Альфа хмыкнул. К неизменному ворчанию постоянного спутника он уже совершенно привык.

«Я подумал, было, что она могла бы нам помочь, но передумал. Она слишком темперамента…» — он слегка вздохнул и равнодушно махнул рукой, — «Пусть посидит, умнее станет. Что ж, могу тебя обрадовать, мокой, — мы выдвигаемся в Нью-Йорк».

«Наконец!..» — тень заволновалась, забеспокоилась внутри, явно обрадованная известием, — «Кольцо… кольцо!..»

«Двух колец на моей руке тебе мало?» — Арчибальд склонил голову набок, с глубокой нежностью созерцая собственные украшения. Выглядеть обеспеченным ему нравилось.

«Мое кольцо!» — раздраженно отозвался мокой, — «Сспешши… иди!..»

Он усмехнулся и, еще раз посмотрев на себя в зеркало, уверенным шагом, не взирая на легкую хромоту, покинул занимаемый им номер.

<p>Глава 5</p>

— Значит, выходим из Джерси, через Аппер Бей к Дронсвудду, — Карл провел указательным пальцем линию на карте, — Ну, и далее в открытое море — та самая пресловутая Атлантика.

— Не годится, — Ричард, тоже склонившийся над картой, покачал головой, — Нам нужно следовать курсу «Гиены», а не идти собственным. Откуда она вышла в свой последний рейс? Дерек?

Дерек, сумрачно изучающий что-то на экране открытого ноутбука, услышав собственное имя, вздрогнул и поторопился открыть другую вкладку.

— Из Гамильтона, — он тяжело вздохнул, — Бермуды… Но шла она к Джерси, только кружила чуть ли не по всему свету.

— Значит, тоже будем кружить по всему свету, — Доминик, стоящий, засунув руки в карманы возле стола, пожал плечами, — Заодно собьем кое-кого со следа. Кстати, я не совсем уверен, что следует придерживаться исключительно морского пути — уж до Джерси-то можно добраться и на машине.

— С Джерси все понятно, — Карл вздохнул, откладывая карту, — Мне совершенно неясен наш дальнейший маршрут. Тедерик… ты что-нибудь нашел?

— А?.. — парень, полностью погруженный в свои изыскания, опять встрепенулся и, мотнув головой, нахмурился, — Нет… наверное… не знаю, — он тяжело вздохнул, — Тут другие странности, если честно, сэр, я их не понимаю. Мы же с Домиником рассказали вам про этого, мокоя, да?

Недавно извещенные об обнаруженной юношей информации мужчины, переглянувшись между собой, поочередно кивнули. Про морскую гиену им было известно, но ничего особенно важного в этом сообщении они не видели.

— В общем… я уже ничего не понимаю, — Дерек немного опустил крышку ноутбука, протирая глаза, — Получается, что однозуб — это просто рыба-меч, а мокой — не более, чем обычная акула… А та тварь, фото которой я видел — это, вроде бы как… — он опять поднял крышку, считывая сложное слово, — Ге-ли-коп-ри-он. Геликоприон — какая-то давно вымершая гадость. И либо Доминика преследует обычная акула, каким-то образом передвигающаяся по суше, либо…

— Либо ты углубляешься туда, куда не надо, Тедерик, — Еж откинулся на спинку дивана и быстро улыбнулся, — Мы решили, что отправимся в путешествие по следам корабля, мы определили для себя, что он и есть та самая гиена, о которой твердили Доминику голоса… До сих пор не могу понять, почему ты не рассказал нам о них раньше.

— Не хотел попасть в руки к Трейсману, к которому ты бы наверняка меня направил, — Доминик хмыкнул, слегка пожимая плечами, — Честно сказать, Дерек, я тоже не вижу смысла так беспокоиться из-за этого мокоя. Скорее всего, ты ошибся и отношения ко мне он не имеет — меня зовут по следам корабля, подальше от Альфы… О нем ничего не слышно?

— Нет, — Ричард, мрачнея, покачал головой, устремляя взгляд в пол, — Сбежал, скрылся в лесу — и все, исчез, как будто его и не было. Если он и совершает какие-то преступления, то делает это чрезвычайно незаметно — ничего особо выдающегося в окрестностях тюрьмы не случалось, никаких следов он не оставил.

— Альфа следов не оставляет… — Карл сжал губы, о чем-то размышляя. Потом глубоко вздохнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники американского убийцы

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме