Читаем По следам Почемучки. Рассказы и сказки полностью

А тут и Дед Мороз со Снегурочкой пришли. Увидел Дед Мороз пальмовую ёлку, и от изумления колени у него подкосились. Если бы стул вовремя не подставили, рухнул бы дедушка на пол.

Посидел Дед Мороз на стуле, посидел да и говорит:

– Ёлки-палки! Я возле африканского дерева Новый год встречать не буду! Я лучше в лес навсегда уйду!

Ребята как услышали слова Деда Мороза, совсем опечалились, а некоторые даже захныкали. Посмотрел Дед Мороз на такое всеобщее огорчение, и не выдержала его добрая душа.

– Ладно, – говорит. – Если у вас вместо ёлки дерево африканское – значит, будем встречать Новый год по-африкански.

– А как это – по-африкански? – спрашивают ребята и хныкать перестают.

– А вот так! – говорит Дед Мороз, скидывает шапку, шубу и вообще раздевается до трусов. Потом снимает с пальмы ёлочные бусы и себе на шею вешает.

Пришлось и ребятам до трусов раздеваться и бусы на шею нацеплять. А Снегурочка с воспитательницей Марьей Ивановной в купальные костюмы переоделись и вместо серёжек ёлочные шары к ушам привесили.

Тут Дед Мороз к телефону подходит и в детсадовскую котельную звонит.

– Петрович, – говорит Дед Мороз кочегару, – поддай-ка жару! Мы Новый год по-африкански встречать будем.

Ну Петрович и поддал жару! Через минуту лёд на оконных стёклах растаял, а ещё через три минуты – пальма зацвела. Обрадовалась, наверное, африканской погодке.

Ребята как увидели, что пальма зацвела, так вместе с Дедом Морозом, Снегурочкой и воспитательницей Марьей Ивановной в пляс пошли.

– С Новым годом! – кричат. – Да здравствует Африка!

И даже старую новогоднюю песню на новогодний манер петь стали:

В лесу родилась пальмочка.В лесу она росла.Зимой и летом пальмочкаЗелёная была…

Веселились они, веселились и вдруг слышат, как Марья Ивановна кричит:

– Ребята! Ребята! Лето на дворе!

Выглянули ребята в окно и видят: вокруг детского сада снег растаял, трава зелёная выросла, и даже ромашки с колокольчиками расцвели. Это детсадовский кочегар Петрович такую жару развёл!

А Дед Мороз испугался, что зима вдруг закончится, и быстрей кочегару Петровичу звонить:

– Петрович-Петрович! Убери жар! Срочно!!!

Только ребята выбежали на улицу, только успели набрать букеты ромашек и колокольчиков, как трава стала инеем покрываться. Это кочегар Петрович жар в котельной убрал и обратно зиму вернул.

Оделись ребята снова в свою зимнюю одежду и побежали по домам с букетами цветов родителей поздравлять.

Вот такая невероятно-африканская история случилась на Новый год в детском саду № 25. Если вы не верите – можете зайти в гости к ребятам из этого детского сада. У них до сих пор дома букеты ромашек и колокольчиков стоят. Поспешите, а то цветы завянут!

<p>По усам да в бочонок</p><p>(сказка хозяйственная)</p>

Жила-была одна принцесса. Красивая-прекрасивая и добрая-предобрая. Только несчастная. Несчастная потому, что у неё не было принца, которого она могла бы любить до гроба.

А в другом королевстве жил да был принц. Мужественный, честный и справедливый. Только несчастный. Несчастный потому, что у него не было принцессы, которую он мог бы любить до гроба.

Как только я узнал про этих принцессу и принца, сразу же пригласил их к себе в гости чайку попить. Про чай я им, конечно, просто так сказал, а на самом деле хотел их познакомить. И не напрасно.

Они как увидели друг друга, тут же стали обниматься, целоваться и нежные слова друг другу говорить. Одним словом, полюбили они друг друга с первого взгляда.

А потом их родители – короли с королевами – свадьбу устроили. И я там был, мёд и пиво пил. Только у меня по усам текло, а в рот (как всегда бывает в сказках) не попадало.

Но я об этом заранее догадывался, и прихватил с собой два бочонка. Поэтому все, что у меня по усам текло, зря не пропало. Мёд попал в один бочонок, пиво – в другой. И принёс я домой два полных бочонка. С мёдом и пивом!

– Ах, какой же ты молодец! – сказала мне жена. – Я думала, ты только сказки умеешь сочинять, а ты, оказывается, хозяйственный мужик! Дай-ка я тебя поцелую.

И поцеловала. Крепко-крепко, как в сказке.

<p>Гришка и столбы</p><p>(сказка обходная)</p>

Гришка боялся столбов. Можно было бы их бояться, если бы столбы гонялись за Гришкой. Нет, они стояли как вкопанные. А вот Гришка гонялся и к тому же не знал, где право, а где лево. Поэтому ему было трудно миновать столбы. И те, в свою очередь, налетали на него.

Однажды Гришка шёл с мамой по улице.

– Обойди этот столб слева, – сказала мама.

Если бы Гришка знал, где лево…

Он шагнул сначала в одну сторону, потом в другую, потом… совсем запутался и:

– Тра-а-аххх!..

Налетел лбом на столб. Или столб налетел на его лоб. Одно из двух.

Мама приложила холодную монету к Гришкиной шишке и ещё раз объяснила ему, где право, а где лево.

Гришка всё понял и с тех пор стал обходить столбы с той или с другой стороны. Одно из двух. И столбы перестали налетать на него. Они даже здоровались с ним и говорили:

– Приятно иметь дело с образованным человеком!

Перейти на страницу:

Все книги серии Внеклассное чтение

Самые веселые завийральные истории
Самые веселые завийральные истории

Юрий Борисович Вийра — известный детский писатель. Его рассказы регулярно выходили на страницах лучших журналов для детей, а самого писателя называли «столичным Андерсеном».Эта книга — наиболее полное собрание произведений автора. Сюда вошли циклы: «Завийральные истории», «Балкон», «Беседки», главные герои — любознательная девчушка и ее папа, скучно с которым никогда не бывает; также «Сказки народов мийра», удивительно лиричный цикл «Белый ежик у Белого моря». Объединяет их тонкий, живой, по-детски непосредственный юмор, непревзойденная игра слов, яркие и увлекающие сюжеты.Книга будет интересна читателям младшего и среднего школьного возраста. Не оставит равнодушными и взрослых, с которыми писатель щедро делится витамином «Щ» — «щастья».

Юрий Борисович Вийра

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Болтушка
Болтушка

Ни ушлый торговец, ни опытная целительница, ни тем более высокомерный хозяин богатого замка никогда не поверят байкам о том, будто беспечной и болтливой простолюдинке по силам обвести их вокруг пальца и при этом остаться безнаказанной. Просто посмеются и тотчас забудут эти сказки, даже не подозревая, что никогда бы не стали над ними смеяться ни сестры Святой Тишины, ни их мудрая настоятельница. Ведь болтушка – это одно из самых непростых и тайных ремесел, какими владеют девушки, вышедшие из стен загадочного северного монастыря. И никогда не воспользуется своим мастерством ради развлечения ни одна болтушка, на это ее может толкнуть лишь смертельная опасность или крайняя нужда.

Алексей Иванович Дьяченко , Вера Андреевна Чиркова , Моррис Глейцман

Проза для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Современная проза