Пипа тем временем подбежала к окну и начала открывать огромную, как дверь, фрамугу.
Человек за окном подхватил ведерко и, оттолкнувшись ногой от черного мраморного ребра дома, качнулся к фрамуге. Не достал. Качнулся еще раз и ухватился рукой. Рен и Пипа поймали его и втащили в комнату.
В этот момент к Мулеру вернулся дар речи. Даже, можно сказать, дар крика.
— Это мой дом! — завопил он. — Прежде чем приглашать кого–то, да еще таким образом, могли бы поинтересоваться, согласен ли я!
И сам понял, что заявление это донельзя жалкое.
В этот момент в кабинет вбежали четыре человека в форме охраны с шевронами синдиката на рукавах.
— Двое на крышу! Двое останьтесь, — рявкнул Мулер.
Его приказания выполнялись всегда беспрекословно, и этот раз не был исключением.
Но тут произошло событие, много значившее для дальнейшего… Веревка оборвалась где–то наверху, и петли ее полетели вниз мимо окна. Человек, вошедший через окно, втянул веревку и некоторое время смотрел в задумчивости на ее разлохмаченный конец.
— Э… Да вы, достойные господа и прекрасная леди, похоже, спасли мою никчемную жизнь, — сделал вывод он. — Честь имею…
Через мгновение охранники втащили в кабинет вяло упиравшегося Джефферсона с крыши.
Увидев друга невредимым, он переменился в лице.
— Билли! Ты жив! Как я рад! Веревка! Она…
— Джефф, — поморщился Уильям, — прекрати. Лучше представь меня этим джентльменам и даме. Иначе мне трудно будет благодарить их за спасение.
— Оу! Oyl — воскликнул Джефф, которого все еще держали за плечи. — Простите меня! Джентльмены! Леди! Позвольте вам представить моего друга и совершенно бесстрашного человека… Уильям…
— Сандерс Бест. — напомнил Билля.
— Именно! Уильям Сандерс Бест. — подтвердил Джефферсон.
— А этот джшльмен из–за океана, — сказал в свою очередь Билли. — Джефферсон Гувер Тейгт Пэкер. Для друзей Джефф.
— Вы из Нового Мира? — радостно удивился Рен.
— Джефф родился там. а я много лет прожил. — все так же хмуро пояснил Билли.
Он. похоже, осознавал, что происшедшее будет иметь последствия. И это его не вдохновляло.
— Прошу извинить меня. — воспользовавшись паузой, сказал Кантор, — но мне действительно пора уходить.
— С вашего позволения. — поднял длинный палец магнат. — пока никто не уходит. Молот Исса! Я ничего не понимаю. Кантор, возможно, понадобятся ваши профессиональные навыки.
— Надеюсь, это не займет много времени, — усмехнулся Кантор. — как я уже говорил, пока вы отвлекаете меня от дел, город в опасности.
Пенелопа оценила шутку.
Кантор остался без особого сожаления. Как ни велик был соблазн встретиться лицом к лицу с человеком–саламандрой, но это могло и не пойти на пользу расследованию. А здесь он находился в кругу как минимум двух потенциальных жертв Флая и каких–то еще типов, не исключено, что Флаем подосланных.
Кроме того, у Кантора не было серьезного повода сомневаться в четырех отборных полицейских, которых он послал на перехват Саламандры. Это не жандармы вольного города Нэнт. К тому же эти четверо всегда могли рассчитывать на помощь как минимум трех квартальных с ближайших перекрестков.
Пришедший в себя Ортодокс Мулер на правах хозяина дома представил присутствующих и жестом отослал охрану.
— А это. — сказал Рен, давясь смехом. — Это почтенный хозяин дома, глава синдиката Мулера, уважаемый Оран Ортодокс Мулер.
— Оу! — воскликнул Джефф.
Его глаза сделали попытку выпрыгнуть из орбит.
— Весьма польщен знакомством, — ответил более воспитанный Уильям.
— У нас к вам дело, — сказал Рен, когда необходимые приличия были соблюдены.
— К нам? — перебил Джефф.
— Не к вам, — поправился Рея, — а к вашему другу Уильяму.
Оран Ортодокс Мулер повелительно поднял руку.
Рен уступил ему право задать вопросы и демонстративно отступил.
Магнат сверлил в Билли своими демоническими глазами.
— Что вы делали за окном моего кабинета, молодой человек?
— Пытался помыть стекло, — был ответ.
— Кто вас нанял и с какой целью?
Билли расправил плечи, прежде чем ответить. Пипа смотрела на него с интересом. В отличие от своего приятеля, он был одет в заношенный сюртук мышиного цвета. На нем все еще были блестящие ремни с крючками, при помощи которых он подвешивал себя к веревке и перемещался по ней.
От взгляда Рена не ускользнула конструктивная новизна подвесной системы. Она была совсем не такова, как та, что используют механики воздушных кораблей.
— Меня никто не нанимал, — ответил Уильям, начав отстегивать ремни, — это был мой собственный почин.
— И чем был обусловлен выбор окна именно моего кабинета? — продолжал расспросы глава синдиката Мулера, демонстрируя решимость докопаться до истины.
— Исключительно случайностью, — честно ответил Билли, скручивая ремни в компактный рулон, — меня интересовал определенный этаж. И подошло бы любое окно.
— А вы разве не заметили, что окно совершенно чистое? — въедливо поинтересовался магнат.
— Честно говоря, меня это интересовало менее всего, — пожал плечами Билли, — я должен был это сделать вне зависимости от того, чистое стекло или нет. Это, видите ли, было нужно более мне самому, нежели окну.