— Салазар сохрани, надеюсь нет. Боюсь себе представить, что она будет вытворять, когда гормоны начнут перекручивать её нервную систему.
— Пэнси — не монстр в юбке. Признай, ты еще со школы боишься, что она надерет тебе зад, — ухмыльнулся Драко, успокоившись и поглаживая бедро Гермионы под столом.
— Если ты не боишься Паркинсон, то ты либо чокнутый, либо Теодор Нотт.
— Пэнси Паркинсон — твоя школьная давняя подруга? Я думала, что Драко просто заплатил целый сундук галлеонов за наряды от неё, когда мы отправились в игровой дом Картера. И ты молчал? Это преступление, за которое отсылают в Азкабан! — громко воскликнула Джейн. — Ты хоть знаешь, какие идеальные платья она создает? И к ней не попасть, проще добиться аудиенции у королевы! Я жду своей очереди для снятия мерок уже целую вечность!
— Словно музыка для моих ушей, — брюнетка открыла дверь столовой и вошла в помещение, загадочно улыбаясь. — Мисс Блэкли, я полагаю… Могу заметить, что у вас отличный вкус на одежду. И просто отвратительный на мужчин. Привет, Блейз.
— Милая, не стоит обижать Забини. Вдруг его мать узнает об этом, — не удержался Тео.
— Помяни чёрта, — пробубнел мулат. — Заноза, ты эффектна, как всегда. Думаю, для общей безопасности тебе лучше сесть возле Драко, а эльфы на всякий случай уберут все ножи.
— Побойся Салазара, я в жизни не использовала холодное оружие. Предпочитаю мануальные практики. И до твоей шеи я рано или поздно обязательно доберусь.
— И вилки. Вилки тоже надо убрать.
Язвительная перепалка слизеринцев напомнила Гермионе о школьном времени. Сейчас было так спокойно, словно не существовало никаких опасностей и проблем. Один короткий вечер, чтобы забыться. Чтобы почувствовать себя свободной.
Джейн с огромным восхищением слушала рассказы Паркинсон о новой коллекции под мрачным названием «Кожа и паутина», которая вот вот увидит свет. Обсидиановые наряды с серебрянными украшениями должны стать иконой стиля в Рождественском сезоне.
Блейз обсуждал с Теодором расширение бизнеса и некоторые юридические аспекты открытия магазина волшебных чернил. Идея создавать магические татуировки давно засела в голове Нотта. Он буквально горел этим.
А Драко… Драко лишь расслаблено сидел и иногда улыбался, отвечая на колкости своих друзей.
— Мне сейчас так спокойно, — еле слышно прошептала ведьма. — Даже представить себе не можешь.
— Вполне могу. Ведь щебетание Джейн, театральный голос Блейза и бесконечный яд Пэнси так умиротворяют, — саркастически проговорил Малфой. — Я прям тону в гармонии и блаженстве.
— Если ты хотел тишины, то не стоило приглашать столько гостей.
— Подожди, когда явится Астория с Гарри. Их маленький мракоборец даст фору любому громкому разговору.
— Их? — Грейнджер выгнула бровь. — Ты думаешь, что они…
— Разумеется, нет. Это просто шутка…
— А вот что действительно не шутка, так это твое своенравное появление в моем ателье, Малфой, — фыркнула Паркинсон, выжигая дыру на волшебнике тяжелым взглядом. — Я уже однажды недвусмыленно намекнула тебе, что Грейнджер должна сама выбирать себе одежду. Твой щепетильный контроль граничит с безумием. И что за цвета ты выбрал, ради всех дементоров? Сплошная красная гамма…
— О чем ты говоришь? — ведьма решила, что о друге с колдомедиком спросит попозже.
— Наш дорогой слизеринский принц выторговал у моей ассистентки три платья. Как не хорошо использовать на бедной девушке обаяние вперемешку с манипуляциями. И да, сразу тебя заверю, мой скользкий друг, завтра я украду Гермиону, чтобы она сама могла выбрать, что ей нравится. В качестве свадебного подарка.
Малфой едва не поперхнулся вином.
— Или есть другая причина, по которой ты вальяжно сидишь возле неё?
— Только не говори Гарри, — вставила Джейн, широко улыбаясь.
Столовая окрасилась в ярко-зелёный свет. Из камина вышел аврор и подал руку Астории.
— Что не говорить Гарри? — поправил очки Поттер.
Лицо Грейнджер стало пунцовым. Она будто оказалась в какой-то бульварной романтической книге, где герои попадали в нелепые ситуации. Гринграсс держала на руках Джеймса, который рассматривал всех гостей и был рад оказаться в новом месте.
— Простите за опоздание. Вырваться из бюрократических водоворотов оказалось так сложно, — колдомедик тряхнула волосами, и ребёнок тут же схватил длинные пряди, пытаясь их запутать.
— Тори, тебе идет твоя новая роль. Правда, боюсь, что ты скоро лишишься своей идеальной прически, — обнажила белые зубы Паркинсон.
— Гарри, как ты? — Джейн чуть ли не выпрыгнула из-за стола. — Выглядишь… живым.
— И чувствую себя также, — усмехнулся аврор.
— Кромта!
Властный голос Малфоя разрезал слух Гермионы, отчего та слегка дернулась.
— Да, хозяин.
— Сделай для мистера Поттера-младшего игровой дом прямо здесь, в столовой.
Гринграсс едва заметно улыбнулась. Драко слишком хорошо знал её и понимал, что если ребёнка унесут, она не расслабится ни на минуту.
— Раз мы все в сборе, — продолжил мужчина. — Можем начать ужин.