Читаем По средам мы носим чёрное (СИ) полностью

Возле фонаря стоял высокий мужчина в необычной шляпе. Скорее всего, продавал запрещёнку или ждал кого-то особенного. Слишком уж странный наряд для маггловского района на окраине города. Не было никакого желания оказаться в центре событий, которые её совсем не касались. Быстрее обойти, чтобы не привлекать внимание.

- Неужели не нашлось оборотного зелья поприличнее для вечернего променада? – произнес мужчина как только Гермиона приблизилась к нему.

Голос показался ей знакомым. Также как и запах черничных сигарет.

- Оуэн. Вы что, следите за мной?

- Курить в общественном месте не преступление. По крайней мере не такое, за которое меня отправят в Азкабан, - усмехнулся волшебник.

- Ответье на вопрос. Почему вы всегда появляетесь рядом со мной, и даже через оборотное зелье знаете, что я это я? – холодный голос Гермионы пробирал до мурашек.

- Потому что я слежу за каждым вашим шагом, миссис Грейнджер, - выдохнул облако дыма Димитров.

- Для чего?

- Вы мне нравитесь, хочу завоевать ваше сердце. Это запрещено?

- Мне сейчас вовсе не до шуток, - сверкнула глазами ведьма.

- Из-за мистера Поттера? Да, печальное известие. Джеймс может остаться сиротой при таком раскладе.

Гермиона непонимающе вглядывалась в своего собеседника. После похорон она зашла в Грот, использовала оборотное, чтобы спокойно прогуляться по вечернему городу и привести мысли в порядок. Что же могло произойти за такой короткий срок?

- Что с Гарри?

- Простите? – мужчина нахмурился. – Так вам ещё ничего неизвестно. Как странно. Мне птички напели всё быстрее, чем самой миссис Грейнджер. Надо их похвалить за это.

- Оуэн…

- Говорят, что начальника аврората прокляли. Или что-то вроде того. Он находится без сознания в больнице, под присмотром мисс Гринграсс, разумеется. Большинство колдомедиков думает, что он не выживет.

- Моргана сохрани… – дрожь пробрала всё тело. Только не Гарри. Не может быть.

- Сейчас в больничном крыле больше мракоборцев, чем во всем аврорате. Покушение на убийство. Уверен, что его попробуют повесить на вашего нового друга, лорда Малфоя, - Оуэн затянулся.

- Его вывели прямо с похорон. Вряд ли бы он смог быть в двух местах одновременно, - задумчиво проговорила Грейнджер. – Об этом уже напечатал вечерний Пророк.

- Да, ваше путешествие в Париж осталось незамеченным, а вот посещение траурного мероприятия… Даже жаль. Хотя сейчас Кирин Димитрова разносит в щепки мебель своего дома. Такая злая. Вы неплохо утерли болгарский нос во Франции. Кто знает, может еще и в Италии удастся.

- В Италии я сверну ей шею, - зло прошипела волшебница.

В зелёных глазах Оуэна блеснул огонёк. Грязнокровка проговорилась и слила свои планы. Сестра будет в восторге. Ждать помощи от Малфоя, который пока отдыхает в Азкабане, не приходится. Кретин.

- Гермиона, скажите, как вы думаете, почему Кирин не нападает на вас напрямую?

- Потому что не готова. И держит меня на десерт, - проговорила девушка. – Вы же играете на обе стороны. Подмазываетесь к двум игрокам, чтобы выйти сухим из воды. Не волнуйтесь, Оуэн, я уже встречала таких колдунов, которые хотят усидеть на двух мётлах сразу.

- Тогда почему стоите и разговариваете со мной? Разве вам не хочется навестить друга?

- Хочется, конечно. Я жду группу авроров, которая явится на использование заклинания Мортмордре.

Димитров неверяще повернул голову в сторону смотрящей вдаль колдуньи. Он не мог пошевелить ни руками, ни ногами. Невербальными заклинаниями маленькая дрянь приморозила его прямо к мостовой. А из кармана вытянула волшебную палочку. Незаметно. Чёрт.

- Спасибо за помощь. Передайте своей подружке Кирин, что ей никогда не добраться до моих тайников. Правда, не знаю, удастся ли вам в этот раз сбежать, - Гермиона подошла ближе. Сладкий аромат её духов ударил в голову. Опасная и таинственная. – Мортмордре!

В воздухе появился огромный зелёный череп со змей. Уже своим древком ведьма вытащила часть воспоминаний из сознания мужчины. И уже искаженные вернула их назад. Теперь Визенгамот не сможет принять во внимания оправдания волшебника, у которого даже память фальшивая.

- Хитрая русалка. Люблю таких, - Оуэн почувствовал, как она вкладывает его палочку назад в карман тёмно-синего пальто.

- Возможно, ещё увидимся, - Гермиона развернулась и быстро пошла в сторону переулка, где не светил ни один фонарь. Амулет был при ней, а значит можно спокойно аппарировать прямо в прачечную комнату огромной больницы. И найти Асторию, которая точно расскажет, что же произошло и как помочь Гарри.

Сырое и тусклое. Именно так можно описать помещение, где трудились эльфы, тщательно вычищая от пятен крови белоснежное белье. Слава Моргане, здесь никого не было, что позволило волшебнице спокойно переодеться в мантию колдомедика. В больнице была такая суматоха в связи с прибытием большого количества мракоборцев, что вряд ли кто-то обратит внимание на ещё одно незнакомое лицо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Залог на любовь
Залог на любовь

— Отпусти меня!— Нет, девочка! — с мягкой усмешкой возразил Илья. — В прошлый раз я так и поступил. А сейчас этот вариант не для нас.— А какой — для нас? — Марта так и не повернулась к мужчине лицом. Боялась. Его. Себя. Своего влечения к нему. Он ведь женат. А она… Она не хочет быть разлучницей.— Наш тот, где мы вместе, — хрипло проговорил Горняков. Молодой мужчина уже оказался за спиной девушки.— Никакого «вместе» не существует, Илья, — горько усмехнулась Марта, опустив голову.Она собиралась уйти. Видит Бог, хотела сбежать от этого человека! Но разве можно сделать шаг сейчас, когда рядом любимый мужчина? Когда уйти — все равно что умереть….— Ошибаешься, — возразил Илья и опустил широкие ладони на дрожащие плечи. — Мы всегда были вместе, даже когда шли разными дорогами, Марта.

Натализа Кофф

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература