Читаем По средам мы носим чёрное (СИ) полностью

— Я сначала думала, что он переживает за сына, но когда Гарри раз тридцать сказал, что ты в опасности, у меня чуть крыша не поехала. Думала, что стукну его чем-то потяжелее.

— Ты преувеличиваешь. Вряд ли у него было время в разгар битвы на такое количество повторений. И отвечая на твой вопрос — между нами нет абсолютно ничего. Только деловые отношения.

— Разумеется. Именно поэтому ты была готова отдать собственную жизнь за Джеймса. Так сказать, в договоре предусмотрено, — ухмыльнулась Пэнси. — Ты забываешься, моя хорошая, что я тоже росла в чистокровной семье. И меня не так просто обмануть деланным холодом и напускным безразличием.

— Как ты сама только что сказала: ты росла в чистокровной семье и знаешь правила. Даже если бы Гарри всем сердцем и душой хотел быть со мной, это просто невозможно. Мой отец скорее сядет за его убийство в Азкабан, чем позволит мне выйти замуж и завести семью с волшебником, чья родословная под вопросом, — в голубых глазах блеснуло сожаление и гнев.

— Может, стоит перестать слушать повернутых родителей и жить своим умом? Не подумай, я ни в коей мере не поддерживаю твои отношения с Поттером. Но это только из-за его характера, образа жизни и бесконечной любви к работе, но никак из-за статуса крови. Даже Малфоя такая мелочь перестала заботить, стоило залезть к Грейнджер в трусики.

— Пэнси! — укоризненно взглянула на нее Астория.

— Не будь занудой, есть в мире люди, которые предпочитают заниматься сексом, а не приносят свою девственность на алтарь Мерлина, — Паркинсон смахнула с плеча подруги невидимую пылинку. — А если серьезно… Мой брат отдал всё, что имел ради любви, которая его сгубила. Но знаешь что? Я никогда не видела его счастливее, чем в те моменты, когда он обнимал свою жену. Если ты любишь кого-то, то все просто. Даже прыгнуть в бездну.

— Ты стала такой чувствительной, может стоит просканировать твою ауру? Совсем не похоже на ядовитую Пэнси, которую я знаю, — улыбнулась Гринграсс. — Да и у твоего брата была нормальная сестра, поддержавшая его решение. Что не скажешь о Даф.

— Поддержавшая? Моя хорошая, я едва не убила его летающей по всей гостиной мебелью. Если бы не Тео, то Поллард бы умер намного раньше. Но он мой старший брат. Был им и навсегда останется, поэтому не думаю, что Дафна отвернется от тебя, если ты решишь связать свою жизнь со спасителем мира сего.

— Как я уже сказала, между мной и Гарри нет ничего, — Гринграсс прокручивала в голове их последний разговор. — И вряд ли что-то будет.

— Тогда ты будешь не против, если я тебя познакомлю с кузеном Теодора? Потрясающий мужчина, как и все Нотты, — сладко проговорила Паркинсон, пристально наблюдая за реакцией Тори.

— Разумеется, если выберемся отсюда, но если речь идет о Тобиасе, то он не в моем вкусе.

— Высокий, зеленоглазый, со шрамом и работает в норвежском Аврорате. Конечно, конечно. Совсем не в твоем вкусе.

— Прекрати, — шутливо пихнула волшебницу в бок Астория. — Сканирование отменяется, вижу в тебе всю ту же вредную Паркинсон.

— Всегда мечтала, чтобы мы стали родственниками. А раз Поттер щелкает гиппогрифов, то другие ловцы могут засмотреться на такой снитч, как ты!

— Мы с Гарри никогда не будем вместе. Я переживаю за него как за друга и коллегу, а ребенок… Так Джеймс ни в чем не виноват. Дети не должны страдать в войнах взрослых.

— Вопрос только в том, кого ты пытаешься обмануть, моя дорогая: меня или себя?

Девушка проигнорировала слова Пэнси и начала изучать камин. Идей как его починить не было от слова совсем. Нужно пробить контролирующую составляющую и наладить колдовскую связь. Только вот без инструментов и должных знаний сделать это не представлялось возможным.

Паркинсон опустилась рядом на колени и принялась изучать кирпичи. Она потрогала каждый, пытаясь понять, что за магия внутри. Несколько раз выдохнула и отвернулась, будто от запаха старой золы ей стало плохо.

— Аллергия?

— Временная. Воняет жуть, — ведьма скривилась, но продолжила стучать по каждому кирпичику. — Похоже, что без Тео не обойтись. Это не совсем по его части, но думаю, что он справится. Я ему уже тысячу раз запрещала разбирать на детали маггловские изобретения и создавать из них колдовские, но сейчас страсть к техномагии может спасти нам жизнь.

— Стоит извиниться тогда за все свои ворчания, — мягко сказала Астория.

— Еще чего! Если он почувствует в моей непоколебимости слабину, то тут же в Ноттвуде из маленькой мастерской появится огромная, полная всякой неволшебной ерунды.

На улице послышался шум, и Гринграсс аккуратно подошла к окну, стараясь, чтобы ее никто не заметил. Под фонарем было несколько мужчин, которые пытались вскрыть построенную защиту.

Их не останавливал статус о секретности, поэтому Астория попыталась заколдовать все, что только могла, магглооталкивающими чарами. Не хватало еще спасать случайно забредших посреди ночи людей от непростительных проклятий.

Преступники продолжали атаковать изо всех сил окружавшее квартиру поле, которое дрожало от напряжения. Времени было катастрофически мало. Волшебница нанесла еще несколько слоев, поддерживая магию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Залог на любовь
Залог на любовь

— Отпусти меня!— Нет, девочка! — с мягкой усмешкой возразил Илья. — В прошлый раз я так и поступил. А сейчас этот вариант не для нас.— А какой — для нас? — Марта так и не повернулась к мужчине лицом. Боялась. Его. Себя. Своего влечения к нему. Он ведь женат. А она… Она не хочет быть разлучницей.— Наш тот, где мы вместе, — хрипло проговорил Горняков. Молодой мужчина уже оказался за спиной девушки.— Никакого «вместе» не существует, Илья, — горько усмехнулась Марта, опустив голову.Она собиралась уйти. Видит Бог, хотела сбежать от этого человека! Но разве можно сделать шаг сейчас, когда рядом любимый мужчина? Когда уйти — все равно что умереть….— Ошибаешься, — возразил Илья и опустил широкие ладони на дрожащие плечи. — Мы всегда были вместе, даже когда шли разными дорогами, Марта.

Натализа Кофф

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература