Недалеко от мужчины раздался высокий и настойчивый голос. Блейз инстинктивно повернул голову в сторону. Из-за дверей в конце коридора показалась худощавая женская фигура с копной кудрявых волос.
Девушка казалась подозрительно знакомой. На ней был костюм классического кроя в полоску и туфли лодочки. Выглядела как министерская секретарша.
Она достаточно громко и явно излишне благодарила эльфа, принесшего ей чемодан бордового цвета. «Дементор меня поцелуй, да это же Грейнджер.»
Каким ветром могло занести высокопоставленную главу департамента в этот оазис эротических фантазий с плетками и наручниками?
Блейз продолжал удивленно рассматривать Гермиону, которая была слишком занята безуспешными попытками дать эльфу чаевые. «Есть шанс заставить Малфоя пожалеть, что не поехал, если грязнокровка спустится на нижние этажи в латексном костюмчике…», — весело отметил про себя Забини и скрылся за дверьми просторного люкса.
После теплого душа мужчина провалился в сон в мягкой постели своего номера.
***
«Какую же выбрать: серую или синюю?»
Блейз рассматривал две рубашки, которые висели на открытой дверце дубового шкафа. Не то, чтобы он придавал слишком большое значение цвету одежды на сегодняшний вечер, ведь вероятность, что с него снимут её в течение первого часа, была невероятно высокой.
Выбор пал на светло-синий, прекрасно оттенявший его темную кожу. Серебряные часы, вычищенные до блеска туфли, идеально ровные без единой складки брюки.
Хоть дома он часто носил толстовку с хлопковыми штанами, все еще чувствуя себя при этом королем мира, классический стиль Забини любил всеми фибрами души.
Воспитание в атмосфере пренебрежения к магглам не позволяло ему вслух признаться, что некоторые вещи из неволшебного мира были невероятно удобными и остро необходимыми.
Возможно, если бы у Блейза был проводник, который бы показал всю красоту и силу маггловской вселенной, мужчина не был бы так скептичен и презрителен. Но такого человека у него не было, только снобизм и классовое воспитание в чистокровной семье.
«Кстати о крови, надо будет понаблюдать за Грейнджер. Поверить не могу, министерская принцесса в отеле Бредерика. Драко умрет от зависти», — весело размышлял Забини, завязывая аккуратный бант на своих туфлях.
Он был готов спуститься в темные подвалы «Розы и Короны». Мужчина решил не надевать маску, очень уж хотелось смутить своим присутствием золотую девочку, если она зайдет туда на огонек.
Блейз вышел из номера и аппарировал прямо ко входу в скрытую часть заведения.
— Мистер Забини, мне сообщили, что Вы сегодня заменяете лорда Малфоя.
Голос слепой волшебницы, выполняющей роль своеобразного секьюрити, нарушил тишину красного коридора. Отсутствие глаз не мешало ей определять с идеальной точностью, кто из списка гостей стоит перед ней. Полукровки и не такое умели, если один из родителей был не человеком.
— Вам сообщили верно, моя дорогая, — сладко улыбнулся Блейз.
Стандартная реакция на любую женщину.
— Будьте желанным гостем в доме «Розы и Короны», — женщина коснулась его руки и создала метку, говорящую о прохождении проверки.
Строгие правила были придуманы для безопасности гостей и их конфиденциальности, поэтому никто не возражал против временной татуировки «контроля качества» в виде распустившейся розы.
Дверь отворилась перед Забини, словно приглашая его внутрь. На красных стенах казалось бы бесконечно длинного коридора висели старинные картины в тяжелых черных рамах.
Это были портреты всех владельцев отеля со времен открытия. Их взгляды пронзали любого, кто шагал по красному коридору вглубь зала, но не осуждающе, а скорее с неподдельным интересом.
Фамильное изображение Бредерика висело практически в конце, прямо возле тяжелой бархатной шторы с ровными складками и мелким рисунком.
Блейз отдёрнул край ткани и вошел в большой просторный зал. Посреди него располагался фонтан в виде четырёхлистного клевера, обрамленный плиткой в турецком стиле, вокруг важно ходили холеные павлины, а поодаль стояло огромное количество разных диванов и кресел.
Официантки в откровенных нарядах разносили напитки дорогим гостям, музыканты играли атмосферную и страстную мелодию, а на возвышениях танцевали восточные девушки, ритмично двигая в такт музыки своими телами. Даже воздух зала был пропитан запахом эротики и свободы.
Здесь встречались доминанты и сабмиссивы, подчиненные и подчиняющие, госпожи и рабы, свитчи, домины, мастера и все любители острых ощущений. Система определения положения была простой: каждый гость выбирал браслет соответствующего цвета. Красный — верхний, синий — нижний, а желтый — это свитч. Тот, кто играет за обе команды.
В «Розе и Короне» можно было абсолютно все. Любая сессия, любая тема. Место пользовалось исключительной популярностью и стоило соответственно. Блейз подошел к девушке, раздающей браслеты:
— Что желает молодой господин?
— Желтый.
— Пожалуйста, мастер. Приятного вечера.