Его учащенное дыхание сбилось в один ритм с рваными движениями, доводя Блэкли до блаженного пика. Она сжалась от накатывающего томления, готового разбить её на миллион осколков.
Забини приподнял волшебницу и поменял позицию. Теперь он упирался спиной в холодную спинку кровати, а девушка сидела сверху. Она ощутила его член максимально глубоко в себе. В темных глазах отражалась только всепоглащающая страсть и невероятное желание.
С каждым рывком, блондинка выкручивала частоту его эмоций, пока наконец не настроила волну. Темные зрачки расширились.
— Что это?
— Теперь ты чувствуешь, что я…
Оглушающий взрыв разрывал тело и сознание. Фейерверк чувств разнес в щепки все вокруг, будто вся вселенная сосредоточилась на их близости.
Забини не мог больше сдерживать пожар, что раскалила в нем чародейка. Все слилось в мощнейшее цунами. Он прижал к себе ведьму с невероятной силой и вбивался стремительными движениями. Голова кружилась от её приближающегося оргазма.
Блейз почувствовал, как сам находится на грани. Еще одна секунда. Один удар сердца. Один резкий толчок. Пронзительный пик накрыл их обоих. Слизеринец буквально ощутил, как Джейн кончила. Во всех смыслах.
— Это было…
— Волшебно? Интересно? Необычно? — выдохнула Блэкли, продолжая наслаждаться пульсирующим членом внутри себя.
— Превосходно… Я никогда раньше ничего подобного не испытывал.
Он приподнял руку, словно приглашая ведьму прилечь ему на грудь. Та аккуратно положила голову и прижалась к мужчине. Он медленно гладил её по спине, вызывая приятную томливость.
Джейн слегка вздрогнула, ощущая прохладу на покрытом испариной теле. Забини накрыл девушку одеялом, подоткнув края.
— Ты удивительная, Джейни…
— Ты уже говорил это.
— Буду говорить каждый день, пока не сбежишь отсюда, — усмехнулся мужчина, поправляя светлую прядь волос.
— Я вообще-то будущая миссис Забини, забыл? Мое место прямо здесь! — она зарылась носом в его грудь и засмеялась.
Так искренне и громко, что Блейз не смог удержаться и прыснул.
— За мою мать я должен тебе как минимум пять свиданий, не меньше четырех драгоценностей и столько платьев, сколько захочешь, — слизеринец легко поцеловал девушку в лоб, обнимая двумя руками.
— Какая уникальная женщина! Я готова заколдовывать её каждую неделю, — зевнула ведьма. — Но пока что мне надо собираться на работу. Я все ещё министерский секретарь с жестким графиком.
— Надеюсь, тебе понравится последний рабочий день. Сегодня Грейнджер подпишет твое заявление об увольнении.
— Не знаю, стоит ли… Я очень виновата. Не заметила, что именно с ней происходит. Она говорила, что у них сложные отношения, но я должна была почувствовать, что все настолько плохо.
— Тшшш… — Блейз приложил палец к розовым губам. — Ты всегда чувствовала её боль и отчаяние. С первого дня знакомства. Откуда тебе было знать, какая причина.
— Я её близкий друг… Я должна была.
— Сейчас всё хорошо. Видела бы ты квартиру Малфоя. Гермионе считай несказанно повезло. Там отдельная комната под библиотеку, — подмигнул молодой человек. — Не вини себя. Здесь виноватый только один, надо только найти, где эта тварь прячется.
Блэкли медленно одевалась, совершенно не желая идти в Министерство.
— Я почти ничего не знаю о Уизли. Мы и виделись-то от силы раз пять.
— Не волнуйся. Рано или поздно он засветится… — Забини натянул свитер.
— Надеюсь. Хочу лично тупыми ножницами отрезать ему…
— Ууу, какая ты кровожадная, — перебил её Блейз и протянул висящее в шкафу строгое платье. — Я подвезу.
— Замечательно. Обожаю кататься на машине.
Через четверть часа Блейз уже мчался к будке для перемещений, слушая веселое щебетание Джейн о каком-то фильме. Похоже, что ей все же удалось его уговорить.
***
Астория смотрела на бурлящий котелок, медленно помешивая горячее зелье. Она так старалась изготовить идеальное варево для определения магического влияния, что совсем забыла пообедать. И поужинать. Да и с завтраком не сложилось. Джеймсу становилось хуже, а значит времени все меньше и меньше. Больше всего Гринграсс боялась не успеть. Во что бы то не стало, она должна, просто обязана его спасти.
Зелье было практически готово. Нужен только волос ребенка, и тогда Тори сможет узнать, что именно за проклятие на нем. Девушка взглянула на наручные часы. До прихода Джинни оставалось десять минут. Необходимо подготовить записывающее перо и достаточное количество колбочек с лекарством для поездки в Шотландию. Там её не будет рядом. И она не сможет помочь. Собрав темные волосы в высокий хвост, ведьма запечатала коробку со склянками. Каждая была подписана и распределена по дням. Безупречно. Теперь она не должна волноваться, ведь все сделано правильно и педантично, но страх не отпускал, и Астория еще раз все тщательно проверила.
— Мисс Гринграсс, к вам миссис Поттер, — Бловик приоткрыл дверь.
— Пусть входит, — волшебница поправила халат.
Сначала показались маленькие грязные ручки, потом женское плечо. Мама с улыбчивым сыном вошла в кабинет, приветствуя колдомедика.