Читаем По-своему (СИ) полностью

Наследник славного рода Малфой молчал, опасаясь сорваться в банальнейшую истерику, ведь если он издаст хоть звук - остановиться уже не сможет. Совершенно. Назначенный... от этого слова так и несло чем-то... непристойным. Жалким. Словно... приживал или... хуже того, содержанец. Мерзкое слово.



В груди ворочалась гадливость и, одновременно, прорастал гнев. На ту, что посмела поступить так. Так... подло. Сейчас красноволосая девочка казалась ему исчадием ада, жутким порождением инферно, хуже демонов. Она глумливо хохотала в его воображении, тыкая в него пальцем и встряхивая поводком, надетым на руку, восклицала: "К ноге"!



При этом Люциуса совершенно не волновало, что ее действия были только ответом на их агрессию, что она защищалась... Юного Малфоя это не интересовало, он такого не помнил. Не хотел помнить. Его душил гнев на ту, что посмела отвергнуть направленное на нее высочайшее внимание, укусить руку с милостиво протягиваемым ей ошейником. Мерзавка посмела перечить им, Малфоям... Она за это поплатится. Не сейчас, так позже. Но... обязательно.



***


Данте молча изучал лежащие перед ним бумаги. Мужчина совершенно не желал быть нахлебником у своей собственной дочери, так что решил заняться тем, чем и занимался раньше. Частным бизнесом. Начал он с малого: магазин в обычном мире. Дела пошли неплохо, потихоньку начала капать прибыль: пока еще маленькая, но это только начало. И сейчас Данте изучал список производителей, с которыми можно было подписать договор на поставку продукции.



Вообще магазин был только началом. Главное раскрутиться, а планы у бывшего мистера Эванс были грандиозные. Ему хотелось стать солидным бизнесменом, гордо поглядывать на всех, и путь к этому был один, по мнению мужчины. Он хотел что-то производить. Фабрика... Завод... Это вызывало уважение. Свое производство. Поэтому, как только магазин начнет давать стабильную прибыль, он плотно займется воплощением своей мечты в жизнь. А пока стоило определиться, что именно он будет производить.



Его супруга в это время тоже занималась делом. Быть домохозяйкой это, конечно, хорошо, но утомительно. Хотелось иметь и какое-то занятие для души. Деметра сначала подумывала открыть салон красоты или что-то в этом роде, но быстро отбросила данную идею. Ей придется уделять этому все свое внимание, а значит, она не сможет уделять внимание семье. Женщину это не устраивало.



После долгих размышлений и консультаций с дочерью, как с более разбирающейся в реалиях магического мира, Деметра решила сосредоточиться на том, что раньше было просто хобби: выращивание растений. Она обожала возиться в саду, но очень избирательно: ей не хотелось копать, или полоть сорняки, или удобрять и поливать. Она любила результат, а не процесс.



Кроме того, по мнению Деметры, хобби должно приносить доход, а иначе оно того не стоит. После долгих размышлений было решено выращивать ценные растения. Зельеварение - наука дорогостоящая, а выращивать разные редкости - значит иметь гарантированную прибыль, надо только знать, где взять посадочный материал того, что будет пользоваться спросом. Лили знала, поэтому организовать теплицы было легко.



И сейчас женщина изучала условия, требующиеся для проращивания ценных семян, мысленно собирая невиданные урожаи.



Персефона тоже не теряла времени даром. Она училась. Визит к объекту романтических устремлений пошел девочке на пользу, дав ей стимул к самосовершенствованию. Тщательно осмотрев кабинет мужчины своей мечты, она отметила, как много там книг, из чего был сделан закономерный вывод: хозяин данной библиотеки очень умен, так как названия томов свидетельствовали, что стоят там не любовные романы, а крайне специфическая литература: справочники, учебники, пособия и таблицы.



Если она хочет произвести впечатление, ей надо соответствовать. Так что, уже несколько дней Персефона поражала учителей своим энтузиазмом и готовностью грызть гранит науки.



***


Северус внимательно слушал деда, рассказывающего, как будет осуществляться помолвка. Пусть они с Лили уже связаны, но это был акт отчаяния, поспешное решение и не менее поспешное его исполнение. Теперь же им предстоит магическая помолвка, настоящий ритуал, где каждая мелочь имеет свое значение. И одежда, и прически, и украшения... о клятвах и говорить не приходится.



Кроме того, ритуал им предстоит непростой. Два представителя двух отдельных родов, полностью независимых. Наследник и Леди. Не простой брак, когда девушка входит в род супруга, а равный, королевский, когда супруги имеют одинаковые права. Их дети будут наследниками разных родов, в зависимости от благоволения магии, так что, надо все правильно рассчитать, чтобы не было накладок.



Кроме того, следовало учитывать один неприятный нюанс: Малфои. Мерзкие белобрысые сволочи попытались перехватить Лили, увести ее прямо из-под венца, на крайний случай - образовав триаду. Огромная удача, что Лили смогла пресечь эти порывы и превратить накладываемые на нее узы в нечто совершенно другое.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература
Диверсант (СИ)
Диверсант (СИ)

Кто сказал «Один не воин, не величина»? Вокруг бескрайний космос, притворись своим и всади торпеду в корму врага! Тотальная война жестока, малые корабли в ней гибнут десятками, с другой стороны для наёмника это авантюра, на которой можно неплохо подняться! Угнал корабль? Он твой по праву. Ограбил нанятого врагом наёмника? Это твои трофеи, нет пощады пособникам изменника. ВКС надёжны, они не попытаются кинуть, и ты им нужен – неприметный корабль обычного вольного пилота не бросается в глаза. Хотелось бы добыть ценных разведанных, отыскать пропавшего исполина, ставшего инструментом корпоратов, а попутно можно заняться поиском одного важного человека. Одна проблема – среди разведчиков-диверсантов высокая смертность…

Александр Вайс , Михаил Чертопруд , Олег Эдуардович Иванов

Фантастика / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Фантастика: прочее / РПГ