"Если вы оберштурмбаннфюрер Панцигер, то у подъезда вас ждет автомобиль". Вы понимаете? Только взявшись за дверцу «оппеля», я сообразил, что вы уже позвонили и машина закрутилась. Панцигер уже есть, живет, дышит, его ждут, ему подали машину. Он – реальность… Что-то изнутри сломало страх, сковывающий меня. Я вернулся, открыл дверь и бросил вахтеру: "Предупредите штурмбаннфюрера, что я выехал". А потом все разворачивалось, как вы и предполагали. Я сразил этого уродца первой же фразой. Он плакал, валялся у моих ног, лобызал мои руки. Он умолял меня заступиться за него, замолвить словечко перед рейхсфюрером. Я великодушно обещал. Он пытался сунуть мне при расставании небольшую шкатулку. Я едва не ударил его. Да, это так… Даже занес руку, но вовремя удержал ее. Какой же негодяй! Какое ничтожество! А помимо всего прочего… Да пусть он провалится ко всем чертям, – закончил Пейпер и стал разоблачаться.
Я тем временем еще раз, более внимательно прочел объяснение и письма.
На каждой странице стояла дата и подпись Земельбауэра, подтверждающие, что именно сегодня документы изъяты из его сейфа. Потом спросил Пейпера:
– Вы убеждены, что изготовление фотокопий не затянется?
Пейпер заверил, что завтра утром он вручит мне и подлинники, и фотокопии, а в полдень покинет Энск.
32. На втором этапе
Прошло еще несколько дней. Бургомистр оказался неудачным пророком.
Наступление на орловском плацдарме обернулось нежелательным для немцев образом. Лучшие немецкие части попали в наши глубокие артиллерийские мешки и были перемолоты, словно жерновами. Наступление немцев захлебнулось. Сломив врага, советские войска стали теснить его на запад. Ожесточенные бои шли на подступах к Орлу и Белгороду.
Пейпер улетел. Он сделал для нас все, что мог, и даже несколько больше.
Он не питал надежд на возвращение в Энск и, прощаясь со мной, сказал, что события на фронте говорят о том, что мы встретимся, скорее всего, в Германии.
Возможно, Пейпер прав. Чего не бывает в жизни!
А вот сегодня благодаря Пейперу мне предстояла преинтереснейшая встреча и беседа с начальником гестапо. Я ликовал, предвкушая удовольствие.
Начинался второй этап задуманного нами предприятия. Первый провел Пейпер, второй ложился на меня. Я держал под прицелом самого штурмбаннфюрера СС.
Гизела сообщила мне, что за последние дни Земельбауэр изменился. Осунулся, помрачнел, перестал улыбаться и показывать свои лошадиные зубы, чем раньше явно злоупотреблял. Высказывается какими-то притчами, двусмыслицами, поговорками. Оно и понятно: Земельбауэр оказался в положении паука, попавшего в банку с притертой пробкой.
Гизела спросила:
– А костюм мужа не имеет никакого отношения к настроению господина Земельбауэра?
Я постарался ответить, что "наверное, не имеет". Это заставило Гизелу улыбнуться.
– Завтра я могу привезти костюм, – пообещал я.
– Не надо, – возразила Гизела. – Рада, что избавилась от него.
Это было вчера вечером в моей комнате. А сейчас утро. Я сижу в управе, готовый дать генеральное сражение начальнику гестапо. Никогда еще при встрече с врагом я не был так вооружен и так уверен в себе, как сегодня.
Если у Пейпера были основания опасаться за свою безопасность, то у меня их совершенно не было. Не то чтобы я не видел этих оснований, а просто их действительно не было.
Я изредка звонил по служебному телефону Земельбауэру, но к аппарату никто не подходил. Наконец в десять с минутами в трубке послышался знакомый голос гестаповца. Я произнес:
– Прошу прощения, это Сухоруков. Очень надо вас видеть.
– Сейчас?
– Да-да. На одну-две минуты.
Пауза. И затем:
– Давайте.
Я вынул из ящика стола зеркальце, посмотрел в него, пригладил свои непослушные вихры и покинул управу. Пропуск для меня лежал у вахтера гестапо.
При моем появлении штурмбаннфюрер без видимой охоты оторвал свой утлый зад от кресла и приподнялся.
– Очень рад пожать вашу руку, – сказал он, хотя выражение его лица подтверждало как раз обратное.
– Погодите, не радуйтесь, – весело заметил я, усаживаясь.
– Что? – сверкнул гневными очами Земельбауэр.
– Так, ничего. Я пошутил.
– Прошу без шуток, – нахмурился штурмбаннфюрер, водворяясь на место. – У меня для этого неподходящее настроение.
Он еще не понимал, что выглядит в моих глазах круглым идиотом.
Без разрешения хозяина я взял со стола сигарету, закурил и сказал:
– Если бы вы знали только, до какой степени мне наплевать на ваше настроение!
Земельбауэр смотрел на меня вытаращенными глазами. Он привык к моему тихому нраву, деликатным манерам и, естественно, никак не мог увязать прежнего Сухорукова с настоящим. Пористая, стареющая кожа на его маленьком личике покрылась нездоровым румянцем.
– Что вы болтаете? – спросил он наконец после затянувшейся паузы.
– Могу объяснить, – с готовностью ответил я. – Хотя нет, лучше спрошу вас. Скажите, вы уверены" что господин Линднер Макс находится сейчас не где-нибудь, а именно в Берлине, на Принц-Альбрехтштрассе?
Земельбауэр мгновенно побагровел.
– При чем здесь вы?