Возможно, для юной девушки у неё слишком острые черты, ярко выраженные скулы и тяжёлый взгляд. Но это не умаляет привлекательности, коей её одарили. И если Кэт сохранила детскую наивность лица, то Моргана выглядит слишком взрослой и серьёзной. Между кузинами повисает молчание. Но в тишине больше слов, чем в когда-либо сказанных речах.
– Слышала бы тебя мать…
– Но она не слышит и не услышит. И лишь тебе, кажется, в этом доме есть хоть какое-то дело до того, что со мной станется. Ещё одной миссис О'Райли лишь бы от меня избавиться.
– Морриган, не говори так…
– А что мне сделать? Замолчать? И не подумаю!
Маленькая девочка подскакивает к Моргане. Она хватает её за руку, но та совершенно не реагирует, словно не чувствует прикосновения. Девчонка нагло расстёгивает на чужой руке браслет и вместе с ним убегает к двери, которую Бентлей изначально и не приметил. Его ведут не на границы чужого сознания, а в очередную короткую историю, имеющую ценность для Морганы. Она собрала свои воспоминания, как жемчуг, и сложила их в мешочек. Теперь, вероятно, время от времени перебирает, цепляясь за надежду.
Паркет под ногами сменяется досками чистой палубы. Кеннет стучит по ним каблуками, не упуская девочку из вида. Ребёнку не место на военном корабле, а Бентлей уверен, что это именно военный корабль. Он узнаёт двери каюты своего первого галеона, на котором проходил службу. Кеннет толкает двери, и врасплох его застаёт не он сам, а девчушка своей громкой фразой:
– Это ты. – Девочка указывает пальцем на молодого Бентлея. – Теперь ты старый.
Кеннет смотрит на прошлого себя. Столько амбиций, безупречной веры в своё дело. Всё это растаяло, словно масло, которое забыли на солнце.
Но грустно не это. Прошло столько времени с момента их первой встречи, что сам Бентлей уже и не помнит всех деталей. Если бы они тогда убили друг друга, то облегчили жизнь множеству других людей. Так много человек пострадало от их гордости, жадности, глупости и простых недомолвок. Так много людей отдали жизни, чтобы они прикоснулись к тому, чего им не следовало касаться. Каждое действие имеет последствия, но разве они заслужили подобное?
– Ты меня видишь? Но как это возможно?
– Вижу. Просто вижу.
Всё вокруг становится для Кеннета ещё более странным. И почему тогда девочка заговорила с ним только сейчас? Если она проводник, наверное, она должна была молчать. Но что взять с ребёнка – непоседливого и любящего нарушать запреты. Девчонка хватает подсвечник, который Моргана поставила на стол мгновение назад, переставляет его в другое место. Кеннет переводит взгляд на молодую О'Райли. Тогда она представилась мужчиной, и Бентлея ничего не смутило, он слишком сильно боялся за свою жизнь.
Тихий смешок девочки отвлекает Кеннета. Она выскакивает из каюты, и Бентлей следует за ней. Чистая палуба английского корабля сменяется палубой «Острого лезвия». Девочка пробегает по ней, проскальзывает под рукой Колмана, грозно орущего на матросов. Непоседливая проводница дёргает Спаркса за полы камзола. Она засовывает руку к нему в карман и достаёт кожаную книжку. Самое ценное в жизни Спаркса, пожалуй: информация, которую он собирал об окружающих его людях.
С этой кожаной книжкой маленькая девочка забегает на капитанский мостик. Она засовывает записки Спаркса под ремень на талии капитана, а затем под носом Морганы вцепляется ладонями в штурвал, но вес её так незначителен, что тот даже не дёргается. Капитан уверенно держит штурвал, глядя на происходящее вокруг одним-единственным зрячим глазом.
Бентлей лишь следует, стараясь не отставать.
– Ты умрёшь из-за неё, – многозначительно произносит девочка. Она оборачивается на Кеннета и, когда замечает его рядом с собой, выпускает штурвал. На душе становится неприятно, каким бы ненастоящим был ребёнок рядом с ним, но он не должен был видеть крушение и самую жуткую из известных ему смертей.
И всё же Кеннет произносит:
– Мы все умрём из-за меня, а не из-за неё.
Девочка ведёт плечами, она перевешивается через фальшборт и юркает вниз, болтая ножками. Кеннет пытается её схватить, но воспоминание изящно приземляется на каменный пол. Корабль растворяется, как предрассветный туман. Гладкий каменный пол пещеры Кеннету знаком, и трещины, множество трещин в нём он уже видел. Из знакомой обстановки его выбивает лишь высокое кресло и несколько столов, заваленных картами и бумагами. Среди книг он может разглядеть и чайный сервиз, и пистолет с блестящей позолоченной рукоятью. Будто кто-то работал и отошёл всего на несколько минут, чтобы потом уже никогда не вернуться.
В этом месте время кажется ещё менее ощутимым, а воздух ледяным. Настолько ледяным, что в любой момент он грозится принять облик заточенных стрел, пик и копий. Превратиться в нечто осязаемое и проткнуть грудь. Голубое свечение озаряет пещеру. Маленькая девочка устремляется к креслу, но нечто яркое, неуловимое опережает её.