Читаем По ту сторону призыва полностью

К концу дня в доме уже было не так пустынно и в общей сложности десяток слуг успешно наводили порядок и занимались хозяйством. Управляющей данного имения я выбрал по рекомендации Арины женщину, которая и раньше выполняла эти же обязанности, но в одном из отдаленных домов Лазаревых. Раньше в нем проживала сама девушка, но после того как она уехала учиться в столицу, тот дом законсервировали, и слуги лишь поддерживали общий порядок.

Так что для Валентины Павловны – новой управляющей – это приглашение стало глотком свежего воздуха. А что это было именно так, я убедился по тому, как быстро она взяла бразды правления в свои руки и вовсю начала руководить своими подчиненными.

При этом женщину нисколько не смущал возраст подчиненных, да и они беспрекословно слушались пятидесятилетнюю женщину, которая не давала им ни минуты отдыха, пока дом не будет приведен хотя бы в относительный порядок. Она что-то говорила про то, что наведение порядка займет неделю, и вроде как искала меня, но я поспешил скрыться в своем кабинете, куда доступа слугам не было.

По сути, до обеда я просто прятался от всей этой суеты, отдыхая. Думать над расчетами не хотелось, да и вообще Арина права: мне надо переключиться на что-то другое, а то я уже неделю бьюсь над одной и той же проблемой и, скорее всего, не вижу очевидного решения из-за общей усталости.

К двум часам дня желудок напомнил о себе, да и еда в подвале уже закончилась (я делал отдельный запас, чтобы не отвлекаться от работы). Так что волей-неволей, но пришлось выходить из рабочего кабинета. Попадаться на глаза Валентине Павловне я не хотел и поэтому выскользнул из дома через черный ход, где наткнулся на лежащего у порога Церби.

– А ты что тут делаешь? – удивленно спросил я, подойдя к шпицу.

– Слишком много людей, – ворчливо отозвался Церби.

– Ну а ты как хотел, – хмыкнул я. – Все же дом довольно большой. Не мне же самому в нем убираться.

– Да не в этом дело, – вяло махнул хвостом пес. – Просто все хотят меня погладить, видя только эту оболочку. А ты запретил мне трогать людей, если они не несут угрозы.

– Что-то ты раньше был не против, когда девушки тебя почесывали, – покачал я головой.

– То девушки, а тут… – передернулся Церби. – Даже говорить об этом не хочу. Ты все возишься с печатью? – решил он сменить тему разговора.

– Да, – тяжело выдохнув, ответил я. – Пытаюсь воссоздать ту, что утащила Лену.

– Бросал бы ты это дело. Спустя столько времени она наверняка погибла. Да и сложновато человеку выжить в нашем мире, а тут еще и куча хищников, готовых погоняться за новой добычей.

– Нет, – не согласился я с ним, приложив руку к груди, там, где обычно острее всего ощущалась боль от отката. – Я чувствую, что она жива.

– Дело твое, – фыркнул демон, отвернувшись.

– Ты мне когда-то говорил, что можешь пробивать проход для своих сородичей, – вдруг ухватился я за мысль, что уже довольно долго ускользала от меня. – Нельзя ли с помощью него так же проникнуть на ту сторону?

– Нет, – мотнул своей мордой Церби. – То, что создаю я… это интуитивное умение, и я могу так призвать только своих сородичей и только из своей стаи. С другими данный способ невозможен. Даже я сам не могу вернуться через проход обратно с ними.

– Вот как? – задумчиво обронил я. – Значит, остается самому создать такой проход, который пропустит меня.

– Я пойду с тобой, – вдруг твердо произнес демон, подняв свою маленькую морду и посмотрев на меня своим слишком умным для простой собаки взглядом.

– Хочешь вернуться к своим? – хмыкнул я.

– Нет, – махнул хвостом Церби. – Просто ты, как маленький щенок, без меня там потеряешься.

– Хорошо, – решительно кивнул я. – Тогда пусть так и будет. Как только мне удастся воссоздать печать, мы вместе отправимся в путь.

– Главное, не забудь взять свой меч, а то призрак может обидеться, что его не взяли в такую заварушку, – посоветовал мне шпиц, на что я только кивнул, принимая его слова к сведению.

– Не думаю, что Миямото настолько воинственный, но, пожалуй, ты прав. От хорошего боя он никогда не отказывался, – согласился я с ним.

Погода была промозглая, и первый же порыв ветра изменил мое изначальное решение прогуляться. По этому я просто пошел к беседке, в центре которой было расположено специальное место для костра. По всей видимости, бывшие хозяева этого имения любили готовить мясо на природе, как это часто делают простолюдины. Мне же показалось хорошей идеей посидеть в отдалении от снующих по дому слуг, наслаждаясь языками пламени.

Тут же рядом с беседкой располагалась небольшая дровница, так что с материалом для розжига проблем не было. Отсутствие зажигалки разрешилось призывом на несколько секунд огненной змеи, которая на миг полыхнула пламенем, объявшим все поленья. Этого было достаточно, чтобы в центре беседки весело затрещал костер и стало гораздо теплее, благо от ветра и дождя беседка была укрыта специальным навесом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иная магия

Похожие книги

Наследник жаждет титул (СИ)
Наследник жаждет титул (СИ)

В заросшем парке... Стоит его новый дом. Требует ремонта. Но охрана, вроде бы на уровне. Вот смотрит на свое новое имение Максим Белозёров и не нарадуется! Красота! Главное теперь, ремонт бы пережить и не обанкротиться. Может получиться у вдовствующей баронессы скидку выбить? А тут еще в городе аномалий Новосибирске, каждый второй хочет прикончить скромного личного дворянина Максима Белозёрова. Ну это ничего, это ладно - больше врагов, больше трофеев. Гораздо страшнее материальных врагов - враг бесплотный но всеобъемлющий. Страшный монстр - бюрократия. Грёбанная бюрократия! Становись бароном, говорят чиновники! А то плохо тебе будет, жалкий личный дворянин... Ну-ну, посмотрим еще, кто будет страдать последним. Хотя, "барон Белозеров"? Вроде звучит. А ведь барону нужна еще и гвардия. И больше верных людей. И больше земли. И вообще: Нужно больше золота.

Элиан Тарс

Фантастика / Попаданцы / Аниме / Городское фэнтези
Делай деньги!
Делай деньги!

О, Анк-Морпорк, великий город контрастов! Что ты делаешь со своими верными сынами?Мокриц фон Липвиг в тяжких раздумьях. С одной стороны, жизнь честного человека, который (о ужас!) исправно платит налоги, ведет к определенному долголетию. С другой стороны, такая жизнь скучна до зубовного скрежета, что особенно ясно в свете нового предложения патриция Витинари – заняться реформированием банковской системы города.Впрочем, Мокриц слишком хорошо помнит, что жизнь приличного мошенника не только весела и задорна, но и прискорбно коротка. Выбрав путь благочестивого горожанина, главный почтмейстер еще не знает, что ему предстоит стать хозяином очаровательного Шалопая – милого песика, владеющего мажоритарным пакетом акций «Королевского банка Анк-Морпорка».Впервые на русском языке!

Терри Пратчетт

Фантастика / Городское фэнтези