Она не закончила предложение. Очевидно, что она не могла найти фотографию. Не в первый раз Брэдшоу задумался, а не придумала ли она все это. Даже, если она не лгала о существовании фотографии, сейчас ее тут не было. Кто-то забрал ее. Может быть, Диана, или, возможно, кто-то еще нашел инкрементирующее доказательство и уничтожил его. Он слышал, что шаги Дина становятся ближе.
― Верни меня туда, ― потребовала она.
Он понял, что девчушка снова хотела поискать под первой плиткой. Его первым побуждением было сказать нет, особенно, когда шаги Дина стали еще ближе.
― Тогда поторопись, ― прошептал он, и позволил ей в последний раз попытаться с первой плиткой.
Раздался стук в дверь, а Келли все еще искала фотографию.
Второй стук, в этот раз настойчивее.
Он уже собирался опустить ее вниз, когда она сказала, что нашла. Должно быть, фотография была задвинута слишком далеко, и в первый раз она ее просто не нащупала.
Затем дверь открылась, а Келли все еще была на его плечах.
Она вытащила конверт, и он опустил ее на землю, так быстро, как мог, чтобы не уронить ее.
― Келли? ― голос Дина, близкий, но приглушенный стеной и растерянный. ― Что ты задумала? Где ты?
Дин был не в той комнате. Естественно, что он вошел в комнату Келли, а не Дианы, и это дало им драгоценные секунды, чтобы вытащить фотографию.
― Детектив? ― закричал Дин. ― Где вы?
― Минуточку, ― крикнул Брэдшоу, пока Келли поправляла одежду, а затем он кое-что заметил.
― Чертова плитка, ― в отчаянии сказал он Келли, когда понял, что она толком не поставила ее на место, а на потолке образовалась большая дыра.
― Дерьмо, ― прошипела она.
У него не было времени, чтобы снова поднимать Келли на плечах, так что он схватил ее за талию и поднял, как балерину в воздух. Она протянула руку, толкнула плитку, и та встала на место. Брэдшоу опустил Келли на ноги, как раз тогда, когда дверь открылась.
― В чем дело, мистер Андертон? ― гневно спросил Брэдшоу. Затем он понял, что Келли бросила конверт на кровать, когда поправляла плитку, и конверт все еще там. Он молился, чтобы Дин не заметил.
― Что вы здесь делаете? ― потребовал ответа Дин. ― Вы не можете просто так заходить в комнату другой девушки.
― Могу, если у меня есть причины верить, что было совершено преступление, ― сказал ему Брэдшоу. ― Даже на миг не думайте, что Келли единственная, кто в это вовлечен.
― Отвали, ― усмехнулась Келли. ― Я же сказала тебе, я ничего не сделала.
― Келли, ― предупредил Дин.
― Ладно, хватит, ― сказал Брэдшоу, как будто его терпение, наконец, подошло к концу. ― Келли Макквайр, я арестовываю вас в подозрении в краже.
― Что? ― закричала она, протестуя, отыгрывая свою роль. ― Вы не можете этого сделать!
― Нет, ― сказал Дин, ― не может.
Он казался очень уверенным в этом, что обеспокоило Брэдшоу.
― Почему же нет? ― спросил детектив.
― Потому что я позвонил в полицию Нортумбрии, и у них не числится никакого детектива Йена Брэдшоу.
И с презрением посмотрел на Брэдшоу.
― Ну, и не будет, мистер Андертон. Я работаю на Констебулярию Дарема. Разве я это не обозначил? Вы снова желаете посмотреть на мое удостоверение?
Он вытащил свое удостоверение и близко поднес его к лицу Дина.
― Это все, или вы хотели бы прийти и помочь мне с моими расследованиями?
― Нет, ― очень тихим голосом сказал Дин.
― Тогда ладно, ― он повернулся к девушке, ― тогда покончим с этим, Келли.
― Это блядская шутка! ― закричала Келли. ― Вы не можете этого сделать. У вас нет права!
― У меня есть все права, теперь шевелись!
Он повел их обоих к двери, убедившись, что Дин пройдет через нее первым, и, когда он так и сделал, он использовал момент, когда Келли выходила, чтобы перед уходом подобрать фотографию и засунуть ее под куртку, затем он повел Келли по коридору.
Когда они покинули здание, Брэдшоу сделал целое шоу из того, что держа ее за руку, направил к заднему сиденью машины. Он открыл дверь, а затем надавил ей на плечо, чтобы все выглядело, как будто ее принудительно садят в транспортное средство. Он забрался на переднее сиденье и завел двигатель. Брэдшоу оглянулся назад на приют и увидел, что Дин, как и ожидалось, смотрит из окна.
― Мы выиграли Оскар? ― восторженно спросила Келли.
― Прости?
― Мы одурачили Фрик Боя. Я была хороша, да?
― Исключительно, ― сказал он ей, ведя машину прочь.
***
Он купил Келли баночку колы и чипсы, а затем отвел ее в допросную. Он не сказал никому из своих коллег, почему она здесь. Он позволил ей поедать чипсы, пока они ждали Хелен и Тома. Как только Келли устроилась, он вытащил конверт, извлек фотографию и принялся ее рассматривать.
Когда Келли, наконец, заговорила, он почти подскочил, так как к тому времени забыл о ее присутствии в комнате.
― Говорила же, ― сказала она, как ни в чем не бывало.
― Да, ― сказал он, ― говорила, ― и вернул фотографию в конверт. ― У тебя есть другие фотографии? ― спросил Брэдшоу, ведь ему теперь были нужны еще доказательства.