Глава 3
Радио было включено, оно всегда едва сильно шумело помехами в машине Тома, если только не было настроено на конкретную местную станцию, которая играла только ориентированный на взрослых рок. Пока Том ехал, «Форейнер»
После жизнерадостной музыкальной заставки прозвучал манерный североатлантический голос местного диджея, который звучал наполовину, как у жителя Джорди, наполовину с американским акцентом. Диджей начал зачитывать серию местных событий, которые «ждут тебя в эти выходные». Том вполуха прислушивался к предсказуемому прогнозу погоды на осень:
- Нашего следующего гостя вы хорошо знаете в нашем шоу, - торжественно объявил он. - Хорошо известный в регионе до того, как ушел в отставку с поста главы городского совета Ньюкасла в этом году, советник Фрэнк Джарвис твердо отодвинул политику на задний план, чтобы принять участие в очень личном поиске, и он здесь сегодня, чтобы рассказать нам об этом.
Ведущий радио умолк.
- Фрэнк, тепло приветствуем от лица всех присутствующих. Спасибо, что пришли.
- Спасибо, что пригласили меня, Джон.
- Расскажете нам, почему вы пришли в студию?
- Я ищу свою дочь.
Советник говорил медленно, будто пытался совладать с эмоциями.
Том, может, больше и не был журналистом, но он все еще испытывал информационный голод и вспомнил, что читал что-то о политике в Ньюкасле, который переживал из-за своей дочери подростка. Том также знал кое-что и о Фрэнке Джарвисе. Мужчина был в каком-то роде смутьяном, старомодным оппозиционером, выступающим против крупных бизнесов и за сдерживание городского развития, что выделяло его среди модернистов его партии.
- Ваша дочь, Сандра? - мягко направил разговор ведущий ток-шоу, будто уговаривая своего гостя рассказать о деталях. - Той, что девятнадцать лет?
- Верно.
- И она уже какое-то время назад пропала?
- Восемь месяцев назад, - ровно ответил политик.
Это плохо. Если ее до сих пор не нашли, в лучшем случае, можно предположить, что она не хочет быть найденной. О худшем сценарии лучше не думать. Том не питал особой надежды в отношении Сандры и ее бедного отца.
Ведущий радио сочувственно вздохнул по поводу бедственного положения советника.
- Должно быть, вам и вашей семье невыносимо тяжело сейчас?
- Так и есть, - произнес Джарвис, - это ужасное время для меня и моей жены Элзи. Не знаю, что сказать...
Затем он, казалось, вздрогнул, и на мгновение повисла тишина. Мертвая тишина в эфире затянулась, и Том понял, что внимательно прислушивается, ожидая, когда мужчина заговорит снова.
- Не спешите, Фрэнк, - сказал ведущий бывшему советнику, но на самом деле подталкивал его произнести следующую фразу.
- Извините.