Читаем По ту сторону солнца полностью

— Нет, — возразил Стив, — хотел. И ждал, сколько мог. Но после того, как он услышал от вас, что Амина не хочет его видеть… — парень не договорил, покачав головой. — Теперь вы можете «сдать» меня отцу или старейшинам, но я считаю, что поступил правильно. — Парень развернулся и открыл двери палаты, но Флетчер вдруг остановил его.

— Я никому не скажу об этом, но не стоит больше делать ничего за моей спиной. — Произнес мужчины и горько добавил, — похоже, я тоже могу ошибаться.

Стивен невесело улыбнулся и кивнул.

— Ладно, мне пора идти, — Алекс бросил еще один взгляд на кровать дочери и ушел.

Глава 16

Прошло не больше часа с момента ухода Флетчера, когда Джей вдруг проснулся.

Сперва он даже не понял, где находиться и кто с ним рядом, но после только довольно обнял Амину и снова прикрыл глаза.

— Эй, я уже видел, что ты не спишь, так что… — прошептал Стив на ухо и охотник недовольно поморщился.

— Так что «что»? — уточнил Джей, стараясь не тревожить Амину.

— Ну, в идеале мне бы не хотелось попасть под трибунал и получить наказание. Так что лучше нам поторопится.

Охотник понимающе кивнул и постарался аккуратно встать, уложив голову девушки на подушку. Ход не удался, и Амина удивленно открыла глаза.

— Уже уходишь?

— Да, мне пора. Не хотелось бы, что бы у твоего приятеля были проблемы.

Амина понимающе кивнула и выразительно посмотрела на Стива. Тот что-то недовольно проворчал и отвернулся. Затем девушка быстро потянулась к Джею и поцеловала его, надеясь, что это не последний их поцелуй.

— Даже не надейся, — будто прочитав ее мысли, ответил охотник.

— Еще минутку, — попросила Амина и быстро встала. Джей недовольно посмотрел на коротенькую больничную рубашку девушки и то, что она направилась к Стиву. Солдат, похоже, тоже был очень удивлен, когда подруга подошла к нему и тепло обняла. — Спасибо за то, что ты сделал. Я никогда этого не забуду, — после Амина быстро поцеловала Стива в щеку и отступила на шаг, показывая, что больше не претендует на время мужчин.

Как только Стив и Джей вышли из палаты Амины, стало понятно, что охотник чем-то очень недоволен.

— Что-то не так? — спросил солдат.

— Тебя, правда, могут отправить под трибунал за это?

— Не думаю, что до этого дойдет.

— И все же?

— Да. Я самовольно допустил на охраняемую территорию опасных личностей.

Джей что-то пробурчал себе под нос, а после добавил:

— Ну, если уж тебя выживут из «Возрождения», то мы постараемся найти для тебя неплохое местечко за его пределами, — «утешил» Джей.

— Это вряд ли, хотя за предложение спасибо.

Как только мужчины повернули за угол, как столкнулись с маленьким личным отрядом Джастеса.

Встреча была явно неожиданной, но старейшина и бровью не повел, а вот Стив быстро отсалютовал, будто был при исполнении.

— Надо же, какая встреча, — апатично произнес пожилой мужчина. — Рядовой Картер, вы можете объяснить нахождение постороннего на закрытой территории медицинского блока?

— Так точно! — Джей стиснул кулаки, готовясь услышать ответ Стива или же защищать парня от большего по численности отряда Джастеса, но солдат вдруг четко, будто с листа, отчитался: — Мистер Делевиль проведывал мисс Флетчер, которая на данный момент является пациенткой отделения.

— Визит был согласован?

— Так точно! Устное разрешение предоставлено Алексом Флетчером — главным инженером лабораторий «Возрождения»!

Стив сказал это так, будто бы сделал что-то абсолютно будничное, не стоящее внимания старейшины. Но что-то Джастеса все же заинтересовало в его ответе. Он решил изменить тактику и псевдо-добродушно улыбнулся Джею.

— Я так понимаю, мистер Делевиль, что вы и ваш друг вскоре покинете нас?

— Да, в ближайшее время, — без каких-либо уточнений ответил Джей.

— Надеюсь, все условия нашего договора будут соблюдены?

— Можете в этом не сомневаться. В конце концов, вы сдержали свое слово, и я получил все, что хотел.

— Это чудесно. — На какое-то мгновенье в глазах старейшины мелькнул алчный огонек, и он стал похож на древнего змея, — что ж, в таком случае не смею больше вас задерживать.

Джастес немало удивил своих подчиненных, когда вежливо отошел в сторону, пропуская Стива и Джея. Прежде за ним никто не замечал подобных манер.

Как только мужчины удалились, старейшина, даже не поворачивая головы, приказал:

— Немедленно узнать у Флетчера, правду ли сказал Картер!

Один солдат из его сопровождения быстро кивнул и молча удалился исполнять приказ.

«Что ж, возможно бы сможем разобраться в этой ситуации значительно быстрее, чем предполагали», — улыбнулся про себя Джастес и направился в палату к Амине.

Девушка не спала, хотя в первые минуты и старалась делать вид, что разбудил ее именно приход старейшины.

— Можете не притворятся, мисс Флетчер, мы только что встретили вашего приятеля, — вольготно присев в кресло, произнес Джастес. Он увидел, как изменилась в лице Амина после его слов, и какое-то мгновение откровенно наслаждался полученным эффектом. — Не стоит беспокоиться — поскольку все было с позволения вашего отца, то и я, как понимаете, возражать не стану.

Перейти на страницу:

Похожие книги