— Отмечу, что антигравитационное поле — это не поле, отменяющее действие гравитации, как многие из вас привыкли думать, а поле, с действием, противоположным действию гравитации. То есть, оно не притягивает объекты, а отталкивает их, — пояснила мисс Джонс.
В итоге вся система выглядит так: мы разгоняемся в воздухе с помощью репульсора, и благодаря разгону, генераторы питают щит, деструктор, и, собственно, сам репульсор. Щит в свою очередь защищает в основном от физических объектов (например пуль), но и у него есть свои пределы, так что если дайвер на полном ходу влетит в стену, никакой щит не поможет. У деструктора тоже есть особенность: длина клинка напрямую зависит от скорости движения. Как, впрочем, и его мощность. Ещё одна функция репульсора: векторный корректор. Сложно звучит, но суть проста: он может перенаправлять вектор движения пользователя (но только в горизонтальной плоскости), что позволяет маневрировать в воздухе даже на очень большой скорости, не испытывая перегрузки. Он же позволяет контролируемо поворачиваться по всем осям, не имея точки опоры. Правда у этой штуки есть один большой минус: дичайшая чувствительность. Когда режим маневрирования включён, малейшие движения тела вызывают отклик. Потому одновременно маневрировать, и размахивать деструктором не то, что бы совсем невозможно, но настолько тяжело, что такая возможность даже не рассматривается всерьёз.
В итоге, спустя час, мисс Джонс наконец закончила с лекцией, и повела нас дальше по коридору. Заканчивался он двойными дверями, за которыми оказался небольшой полукруглый зал, со стеклянной стеной. За ней была видна внутренняя поверхность купола, покрытая шестиугольными панелями из чего-то вроде серого пластика. Когда мы все собрались в зале, мисс Джонс закрыла двери, и вышла к стеклянной стене.
— Итак, сейчас вы впервые воспользуетесь своими репульсорами. Это помещение, — обвела она рукой купол. — предназначено для того, чтобы вы научились пользоваться репульсорами, не убившись в процессе. Задача у каждого из вас проста: когда я назову вашу фамилию, вы выходите в центр помещения, и к вам пристёгивают страховочные тросы. После этого расположенный в помещении проектор подсветит вашу цель, до которой вам надо добраться. Затем покажется новая цель, и так далее. Вставать на пол после первого прыжка нельзя. У вас будет две минуты, и три попытки. Достигнув одной точки, вы получаете балл. Чем больше баллов вы соберёте, тем выше будет ваша итоговая оценка. Учтите, что в зачёт идёт результат только одной, лучшей попытки, а не всех.
— А тросы зачем? — выкрикнула девчонка, стоящая чуть впереди меня.
— Чтобы неопытные студенты не размазались по стенам тонким слоем, госпожа Давыдова.
— Что-то мне стрёмно, — прошептал мне Егор.
— Ну да. Жути она нагонять умеет, — кивнул я.
— Господин Стечкин, — посмотрела на меня мисс Джонс. — Я смотрю, вам так не терпится попробовать, что вы не в состоянии хранить молчание?
Твою медь, да почему я то?!
— Да, нет, я просто…
— Не надо стесняться, господин Стечкин. Выходите в центр, — полковник распахнула двери из толстенного оргстекла, что вели внутрь купола.
"Прости" Читалось в глазах Егора, что не желая повторять моих ошибок, не решался больше говорить вслух. Глубоко вздохнув, я направился в центр купола. Встав в узком красном кругу, я замер в ожидании. Мисс Джонс, прошедшая вслед за мной прицепила к почти незаметным креплениям по бокам два троса, что уходили чуть в стороны от верха купола, образуя букву "V". После чего мисс Джонс вернулась в зал, оставив меня одного. Без предупреждения включилась процедура регистрации. И снова невыносимо громкий писк, и снова мне хочется снять с себя очки, и больше никогда не надевать. "Новый пользователь зарегистрирован" гласила надпись, что почти сразу сменилась на другую: "Активирован тренировочный режим, интерфейс простого языка, и модуль ИИ временно заблокированы" Ну, ок, что ещё тут скажешь?