– Не беспокойтесь, дверку открою я, – ухмыльнулся Мартин. – Если бы в шкафу была граната, то я бы её открывать не стал никогда. Уж лучше погибнуть от пули, чем быть разорванным на куски от взрыва гранаты.
– Хорошо, открывай, – приказал Дмитрий. – Я не люблю сюрпризов, но ты меня заинтриговал, подонок. Открывай, и мы посмотрим на то, что, как ты уверен, послужит гарантией для сохранения твоей жизни.
– Извольте…
Пожимая плечами, Боммер открыл шифоньер, и в его недрах действительно оказался огромный металлический сейф, высотой около двух метров. Шмелёв и Бурматов, увидев его, удивлённо переглянулись.
– Да-а-а, раньше его здесь не было, – сказал Митрофан озадаченно. – Позволь, кровопийца, что можно хранить в утробе такого гиганта?
– В нём можно хранить всё, что пожелаете, – ответил Мартин, вставляя в замочную скважину огромный ключ. – Но то, что сейчас увидите вы…
Поворотом ключа открыв замок, Мартин открыл дверь, и… Не успели Шмелёв и Бурматов опомниться, как он шагнул в сейф и тут же захлопнул дверь за собой. Они бросились к сейфу и стали дёргать за ручку, но дверь оказалась запертой изнутри, и открыть её оказалось невозможно.
Дмитрий в сердцах выстрелил в дверь, но пуля отскочила, оставив на поверхности едва заметную вмятину.
– Вот, гад, ушёл! – воскликнул он, краснея от досады. – Одурачил нас и ушёл, а мы…
– Не казни себя, уходим! – схватил его за руку и потянул к выходу из спальной Митрофан. – Ты ни в чём ни виноват, просто господин Боммер оказался хитрее и изворотливее нас обоих. Чего доброго, нас могут ожидать ещё сюрпризы, которые…
Сюрприз не заставил себя долго ждать. Огромная дверь спальной захлопнулась прямо у них перед носом.
– Ну что, попались, голубчики? – послышался голос Боммера. – Ну вот, теперь вы никогда оттуда не выйдете! В спальной нет тайного хода, так ведь, господин Бурматов?
– Он прав, здесь действительно нет тайного прохода, – прошептал подавленно Митрофан.
– Ладно, прощайте, братцы! – захохотал Боммер. – Можете отдохнуть в ожидании смерти на моей кровати! Не беспокойтесь, ждать недолго придётся! Я даже не буду присылать сюда солдат, чтобы разделаться с вами! Вы подохнете ужасной смертью, такой ужасной, что… Впрочем, я не буду посвещать вас во все подробности. Пусть это будет для вас сюрпризом! Вы ведь не любите сюрпризов, разведчик Шмелёв? Прощайте и… Ха-ха-ха, не поминайте лихом, ослы безмозглые!
24
Некоторое время они сидели в башне и молчали. Чудом избешавшая ужасной смерти Урсула тихо всхлипывала, а Кузьма сидел, сдвинув к переносице брови, и сосредоточенно думал о чём-то своём.
– Спасибо, – тихо сказала Урсула, посмотрев на него полными слёз глазами.
– Чего? – переспросил он, очнувшись от своих дум.
– Я сказала спасибо, что спас мне жизнь, – повторила, всхлипнув, Урсула и содрогнулась, представив, что бы с ней было, если бы безумец добрался до неё.
– Ах, вот ты о чём, – ухмыльнулся Кузьма. – Ну что ж, пожалуйста. Вот только знать бы хотелось, сколь долго мы теперь проживём… Я видел, что солдаты во дворе расстреливают всех, кто попадётся им под руку. Возможно, скоро они доберутся и до нас.
– Тогда нам надо немедленно уходить, – сказала Урсула. – Нам надо найти тайный проход, и я выведу тебя из замка.
– Тайный проход, это хорошо, – вздохнул Кузьма. – И найти его было бы неплохо. Но у меня ещё здесь уйма дел, и я не могу уйти, не завершив их.
– Дела? Какие могут быть сейчас у тебя здесь дела? – возмутилась девушка. – Ты же сам видел, что в замке происходит!
– Что происходит вижу, вот потому и поспешить собираюсь, – ответил Кузьма. Он посмотрел на взволнованное лицо Урсулы. – А вот тебе, пожалуй, уходить надо, красавица. Помочь мне ты не сможешь, только путаться под ногами будешь…
– Никуда я не уйду! – неожиданно воспротивилась Урсула. – Замок – мой дом! Я здесь управляющая, и… Я уйду отсюда, если прикажет дон Диего!
– Кто? – удивился Кузьма, но тут же сообразив, о ком говорит девушка, усмехнулся. – Да, конечно, «дон Диего»! Этот «испанский гранд» мне уже всю плешь выгрыз…
– Плешь? А что это такое? – не поняв его фразы, насторожилась Урсула. – О чём ты только что сказал, кузнец?
– Это долго объяснять, а у нас мало времени, – покачал головой Кузьма. – Мне надо успеть свернуть шею Боммеру и сына спасти. – Упомянув о сыне, он закрыл глаза, сжал кулаки, и закончил: – Если он ещё жив, конечно…
– Ты сошёл с ума? – отпрянула от него Урсула. – О каком сыне ты говоришь? Здесь нет никаких детей! Здесь…
– У тебя нет, а у меня есть, – грустно сказал Кузьма, вставая. – И я точно сойду с ума, если что-то случится, или уже случилось с ним.
По деревянной, скрипучей лестнице они спускались осторожно. Однако, как они ни старались, ступать по ступенькам совсем бесшумно им не удавалось. Каждый стук или скрип заставлял их останавливаться и прислушиваться. Наконец они достигли площадки второго этажа и спешно бесшумными шагами вошли в коридор.
– Оставайся здесь, – шепнул Кузьма девушке. – Не ходи за мной. Там, куда я направляюсь, может быть слишком опасно.