Читаем По велению сердца полностью

 Она боялась его реакции нс слова об охотничьем домике. Граф понял, чего она боится, но, тем не менее сказал спокойным голосом:

 -Как ты могла так опозорить наш род? Ты была близка с человеком, не будучи за ним замужем.

 Оливия лихорадочно думала, что ответить. И решила спросить, по-прежнему ли отец хочет выдать её замуж за Уильяма.

 «Если да, то я скажу, что уже замужем. Если нет, то скажу, что люблю Ричарда!»

 -Папа, Ричард говорил тебе вчера про Уильяма?

 Граф вздохнул.

 -Да. Если честно, я теперь даже не знаю, что и думать.

 -Папа, клянусь, что всё, о чём рассказал Ричард, правда. Более того, когда Уильям меня похитил, он и меня сначала убедил в том, что Ричард плохой. Наговорил сказок о том, что Ричард якобы убил его родителей. И я ему поверила, поскольку я ещё тогда не знала Ричарда так хорошо. Уильям предложил мне выйти за него замуж и я, скрепя сердце, согласилась. Но на следующее утро я подслушала разговор между ним и его любовницей. Это было ужасно. Но это открыло мне глаза на то, какой Уильям на самом деле.

 -И что он говорил?

 -Уильям сказал этой женщине, что когда я выйду за него замуж, они с ней заживут, как голубки. И про тебя кое-что говорил.

 -Что?

 -Папа, я не могу сказать.

 -Оливия, я должен знать. Говори, раз начала.

 Девушка вздохнула.

 -Хорошо, я скажу. Уильям сказал так: «...Мы поженимся с Оливией и тогда всё станет нашим, дорогая! Я уберу её старика с нашей  дороги да и её саму не помешало бы.  Я завладею скоро всем состоянием Брэдфордов, и мы с тобой заживём как голубки...» Именно так он и сказал. Представляешь, в каком я была в шоке после услышанного.

 -Этому не бывать. Он не заберёт моё состояние, которое я накапливал столько лет! -воскликнул граф   , со всей силы ударив кулаком по столу.

 Девушка аж вздрогнула.

 -Теперь ты понимаешь, что чуть не натворил?-сказала она — Ты хотел меня выдать замуж за это чудовище?

 Граф де Брэдфорд виновато взглянул на дочь.

 -Прости меня, дочка. Но я же не знал всего этого. Я поверил ему. Я столько лет ему доверял. А он так со мной поступил. Я никогда ему этого не прощу.

 -Уильям всех нас обвёл вокруг  пальца. Поэтому мне не за что тебя прощать — сказала Оливия — Теперь, что касается Ричарда. Папа, я понимаю, что поступила плохо. Ведь порядочная девушка должна быть с мужем только после свадьбы. Но мы...мы не вытерпели. Помнишь, как я не хотела выходить замуж?А сейчас хочу. Потому что встретила человека, которого люблю. Пожалуйста, папочка, позволь нам пожениться.

 -Но ты же говорила, что вы уже женаты.

 Оливия опустила голову.

 -Я сказала это от отчаяния. Потому что я не хотела, чтобы ты выдал меня замуж за Уильяма. Тем более после того, как я узнала о нём всю правду. Я хотела сначала, чтобы ты поговорил с Ричардом и он тебе всё объяснил. Если ты позволишь нам с ним пожениться, то сделаешь меня самой счастливой во всей Вселенной.

 Брови графа де Брэдфорда удивлённо поползли вверх.

 -Вы что сговорились что-ли? Ричард вчера сказал мне те же слова.

 Оливия рассмеялась. Её глаза счастливо заблестели.

 Увидев это граф сам невольно улыбнулся.

 -Хорошо, я даю вам своё согласие на брак. Но только сама не пожалей об этом.

 -Я никогда не пожалею! Спасибо папочка! - Оливия радостно вскочила с кресла и бросилась к отцу на шею.

 Через некоторое время она добавила:

 -Пойдём, вместе сообщим ему эту радостную новость.

 Граф де Брэдфорд согласился и они, обнявшись, вышли вместе из библиотеки.

 Они нашли Ричарда на кухне. Миссис Ричардсон успела налить ему молока, и он спокойно пил его, вес ело болтая обо всём с пожилой женщиной.

 При виде Оливии и её отца, он резко встал на ноги, едва не уронив стул.

 Увидев это и то, как он волнуется, Оливия рассмеялась и, подойдя к нему, счастливо сказала:

 -Всё в порядке, Ричард. Можешь успокоиться. Отец дал согласие на наш брак.

 Ричард издал победоносный крик и , подхватив Оливию на руки, закружил её по кухне.

 Граф де Брэдфорд и миссис Ричардсон улыбнулись, глядя на это.

 Наконец Ричард отпустил Оливию и, подойдя к графу, пожал ему руку.

 -Огромное спасибо. Вы никогда не пожалеете о своём решении. Клянусь вам. Я сделаю вашу дочь самой счастливой в мире. И мы подарим вам столько внуков и внучек, сколько вы захотите.

 Видя, как Ричард счастлив, граф де Брэдфорд улыбнулся.

 Ещё вчера он был готов набросится на него с кулаками за то, что тот похитил его дочь, а уже сегодня дал согласие на брак между ними.

 В знак их примирения граф подал ещё раз ему руку, и двое мужчин крепко обнялись.

***

 -Граф де Брэдфорд, так приехал какой-то гонец. - через несколько часов раздался голос одной из служанок.

 -Гонец? - удивлённо переспросил граф и удивлённо вышел из библиотеки.

 Миссис Ричардсон как всегда хлопотала на кухне, а Ричард с Оливией уехали на прогулку.

 Оливия решила показать ему окрестности замка.

 Поэтому он один вышел во внутренний двор. Туда уже въезжал гонец.

 Спрыгнув с лошади, он подошёл к графу и, поклонившись, сказал:

 -Добрый день, граф. Я прибыл к вам по приказу короля. У меня послание к Ричарду. Я приехал к нему в замок, но мне сказали, что он может быть у вас.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже