Читаем По велению сердца (СИ) полностью

 Он ещё крепче прижал её к себе и она почувствовала пробежавшую по телу приятную истому.

 -Мне так тебя не хватало — прошептал Ричард ей на ухо.

 Оливия ничего не ответила и, закрыв глаза, ещё крепче прижалась к нему.

 -Ты говорил с королём? - перевела она разговор на другую тему.

 Ричард нахмурил брови.

 -Оливия, что случилось? Может тебя кто обидел? Я сразу же вызову его на дуэль! Или я тебе что-то не так сказал?

 -Нет, всё в порядке, любимый. - солгала Оливия.

 Она собиралась говорить ему про Джанетт, но не сейчас.

 Пересилив себя, она рассмеялась.

 -Всё действительно хорошо.- сказала она- Я так мечтала об этом моменте. Я так соскучилась по тебе за эти несколько дней, что приехала сама, не дожидаясь, когда ты это сделаешь.

 -Оливия, я так тебя люблю.- прошептал Ричард с улыбкой.

 Оливия вскинула голову и увидела в его глазах искренность.

 -Ричард, поклянись, что нас никто не разлучит. - вдруг сказала она.

 Ричард в очередной раз нахмурил брови.

 -Оливия, откуда у тебя взялись такие плохие мысли?

 -Поклянись!- чуть ли не взмолилась девушка.

 -Ну хорошо, клянусь. Нас никто и ничто не сможет разлучить. Даже смерть. Главное, что мы любим друг друга.

 Оливия закрыла глаза и со всей силы прижалась к будущему мужу.

 -Спасибо, Ричард. Мне так важно было услышать это. - еле слышно прошептала она, а про себя подумала:

 «Я должна больше доверять ему!»

 Танец закончился.

 Неожиданно в зале появился король, и все сразу перестали танцевать.

 -Я приветствую вас всех. Спасибо, что собрались сегодня здесь. -сказал король с улыбкой — До меня дошли слухи, что один из моих подданных решил жениться. Где ты? Подойди ко мне.

 Поняв, что говорят про него, Ричард вздрогнул.

 Затем собрался с духом и через весь зал направился к трону.

 Подойдя, он молча поклонился королю.

 Король приобнял его за плечо и сказал:

 -Кем бы не была твоя невеста, я благословляю вас на этот брак. Только чтобы на следующем балу она была среди наших почётных гостей.

 Ричард улыбнулся.

 -Спасибо, сир. Но я хотел бы сделать вам сейчас сюрприз, который в свою очередь сделали мне сегодня вечером. Сегодня я узнал, что моя невеста приехала на этот бал инкогнито. Для того, чтобы увидеть меня. Ну, и разумеется, познакомится с вами, Ваше Величество. И сейчас я с огромной честью хочу представить вам мою будущую жену.

 Ричард обернулся и с улыбкой наблюдал, как из толпы вдруг вышла Оливия и направилась в его сторону.

 Несмотря на сильнейшее волнение, она шла уверенным, твёрдым шагом. Её зелёное платье переливалось при ходьбе. Она шла, высоко подняв голову, расправив плечи и глядя только в одну точку — на Ричарда, который стоял рядом с королём.

 По мере того, как она шла, по залу прокатился удивлённый и, вместе с тем, восхищённый ропот.

 Это ещё больше придало ей уверенности.

 Подойдя к трону, девушка присела в реверансе.

 Она была так взволнована этим моментом, что еле услышала голос Ричарда, донёсшийся до неё:

 -Сир, для меня огромная честь представить вам свою будущую жену. Это Оливия Брэдфорд.

  Король не сводил с девушки глаз. Наконец он встал и, подойдя к ней, помог подняться.

 -Очень рад познакомится с вами, мисс Брэдфорд. Я слышал ваш род очень знатный. Поздравляю. Вы покорили моего самого непокорного  воина.

 Оливия рассмеялась и поклонилась.

 -Спасибо, Ваше Величество.

 -Ну что же. Ещё раз благословляю ваш брак. Будьте счастливы. -сказал король и добавил — А теперь прошу всех к столу.

 После этого он первый вышел из зала, и направился в другой. специально отведённый для знатных обедов.

 Все остальные последовали за ним.

 Уильям и Джанетт незаметно скрылись. У них у обоих были причины, чтобы не попадаться Ричарду на глаза.

 Ужин продолжался долго и закончился уже после полуночи.

 А бал продолжался до самого утра.

 Король посередине ночи удалился в свои покои, оставив гостей одних развлекаться.

 Джон отрывался на полную катушку. Он познакомился с очаровательной незнакомкой по имени Кларисса, и не отходил от неё ни на шаг. Оливия с Ричардом так его и не нашли. Они только слышали, что Джон с Клариссой ушли в парк.

 -Я так надеюсь, что Джон наконец-то найдёт свою вторую половинку. - сказал Ричард Оливии.

 Та улыбнулась.

 -Я так счастлива, что встретила тебя. Тебя, Джона, Изабеллу, Брайана и миссис Андерсон. Они все такие замечательные люди. Я тоже надеюсь, что Джонни остепенится.

 -А где ты остановилась?

 -У тёти. Это сестра мамы. Она очень хорошо приняла меня.

 Ричард загадочно улыбнулся.

 Девушка увидела это и спросила:

 -Почему ты так странно смотришь на меня?

 Они стояли на улице, около фонтана, над ними сияли звёзды.

 -Я просто не могу поверить в реальность происходящего. Мы здесь, в королевском дворце, совершено одни.

 -Ричард, очнись. Здесь же полно народа! - рассмеялась Оливия, чтобы хоть как-то скрыть дрожь, пробежавшую по её телу.

 -А у меня такое чувство, что мы одни во всём мире! -пылко прошептал Ричард, со всей силы прижав девушку к себе.

 Сердце Оливии затрепетало.

 Он был так близко от неё, что она чувствовала его горячее дыхание.

 Всегда, когда он был так близко, она забывала обо всём, её одолевала слабость.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы