— Да, защитный. Не выгорит даже при самом сильном всплеске магии.
Он протянул кулон обратно.
— Я не могу его взять.
— Почему?
— Выглядит так, словно ты покупаешь меня.
— Это подарок, — обиделась Вивьен.
— Слишком дорогой.
— Я старалась для тебя. Пожалуйста, прими… Считай, это тебе за вулкан. Из-за меня мы чуть не погибли…
— Не забывай, я тебя туда привёл.
— Я должна была подумать о возможным последствиях рядом с таким мощным источником стихии и сразу уйти. Это моя вина… Пожалуйста, не отказывайся… Я старалась, придумывала форму, чтобы тебе понравилась… Пожалуйста…
— Вивьен, тебе когда-нибудь говорили, что ты — невыносимый манипулятор? — Мейдан вздохнул, расстегнул ворот рубашки и надел кулон на шею, — так довольна?
— Да!
— Хорошо. Теперь о моих условиях…
— О твоих?
— Да, представь себе, — рассмеялся Мейдан, — у меня тоже будут условия. Без этого никак.
— Согласна, давай свои условия.
— Проведёшь со мной несколько ночей, прежде чем это случится.
— Зачем?
— Привыкнешь ко мне…
***
В их первый раз Вивьен пришла к нему около полуночи. Порталом.
Комнату мягко освещали два светляка по углам. Мейдан ждал её сидя в кресле с книгой в руках, в домашних штанах и свободной рубахе, расстёгнутой на груди.
С её появлением он отложил книгу и улыбаясь поднялся навстречу.
Она немного нервничала, пытаясь рассматривать Мейдана, стоявшего спиной к свету, и дергала завязки плаща, лишь сильнее затягивая узел.
— Не передумала? — уточнил он, мягко отстраняя её руки и помогая распутать завязки плаща. Снятый плащ небрежно бросил на спинку кресла.
Вивьен мотнула головой. Нет.
— Хорошо. Давай помогу с сапогами, — он усадил её на кровать и опустился перед ней на колени, распуская шнуровку на высоких, почти до колен, замшевых сапогах: — Снимай камзол.
Тонкие пальчики быстро пробежались по застежкам и Вивьен послушно стянула камзол.
Для их первого свидания — это же можно считать свиданием, да? — она, сама не зная почему, выбрала мужской наряд. Под камзолом была надета удобна свободная шёлковая блуза, не сковывавшая движений.
Сидя на кровати, она наблюдала, как он ловко управляется со шнуровкой и рассматривала его.
Настоящий Мейдан оказался внешне таким же, как и тот, которого она знала, только старше лет на семь — десять, худощавый, привлекательный более зрелой мужской красотой, напрочь лишенной щенячьей грации Мейдана — её ровесника.
Но таким он больше нравился Вивьен.
— Ты так внимательно рассматриваешь меня… Устраиваю? — улыбнулся он, сидя у её ног и глядя исподлобья.
Скулы Вивьен порозовели от смущения.
— Это правды ты? Ты таким родился?
— Нет, я родился красным сморщенным постоянно орущим младенцем, — тихо рассмеялся Мейдан, — по сравнению с ним я сейчас просто сдержанный красавчик!
И посерьёзнел.
— Правда, я. Такой какой есть. — Он отбросил снятые сапоги к двери и сел рядом с ней на кровать.
— Кто-нибудь ещё знает, какой ты?.. Ну, настоящий?
— Да, Корвел знает. И ещё пара оборотней из его клана.
— Всё?
— Нет. — Он стянул через голову рубашку, отбросил на кресло, лёг в домашних штанах на кровать и провёл ладонью по покрывалу рядом с собой: — Иди сюда.
— Мне раздеться? — тихо спросила Вивьен, следя за его рукой.
— Как хочешь… Сегодня можешь остаться так…
… — Целительницы все такие умелые, или только ты?.. Боги, Вивьен… — простонал в подушку Мейдан: — Как ты это делаешь? Я умер и родился заново… Мне так хорошо, что если закрою глаза, сразу засну, поправ все законы гостеприимства…
— Нравится? — Вивьен наклонилась к его уху, щекотнув скулу Мейдана упавшей прядью волос.
— Нравится — это не слово… Скажу честно, — он приподнял голову, — у меня много с кем и много чего было, но такого как с тобой — ни с кем и никогда…
Мейдан лежал на животе, зарывшись лицом в подушку, тихонько стонал и поскуливал от удовольствия, пока она с подвёрнутыми до локтя рукавами блузы, сидела верхом на его ягодицах, и точными, уверенными движениями разминала ему шею и спину, то нажимая и поглаживая, выводя подушечками пальцев невидимые руны и рисунки на его спине, то ударяя ребрами ладони по чувствительным точкам на его теле, продавливая костяшками пальцев невидимые дорожки вдоль позвоночника.
— Что это за магия?
Вивьен фыркнула.
— Это не магия…
— Если учесть то, что со мной творится, это самая настоящая магия.
— Ятролептия. Это называется ятролептия.
— Вас этому на целительском факультете учат? Я уже жалею, что раньше обходил целительниц стороной… Непростительная ошибка, сам не знал, что теряю…
— Я научилась этому не в Дарамуской Академии.
— А где?
— Далеко отсюда. Переворачивайся на спину…
Она привстала над ним, давая возможность развернуться и снова села, сдвинувшись на бедра.
Шрам у него всё-таки был.
Над левой грудью, с широкими грубыми красными рубцами. Она касалась его осторожно, словно боялась сделать больно, хмурилась, рассматривала, пытаясь понять, чем и как давно он был нанесен. Она уже видела подобный, но где и у кого не могла вспомнить, через руки целителя проходит столько ран.
А он, заложив руки за голову, терпеливо наблюдал за ней, чуть улыбаясь уголками губ.
— Щекотно?
— Немного.
— Приятно?
Он зажмурился в ответ.