Читаем По воле ведьмы полностью

— Меня до глубины души тронуло, что ты позволила мне сотворить заклинание для защиты ребенка, которого ты ищешь.

— Короче, — проговорила Сторм, чувствуя, что начинает раздражаться, — у тебя лавровые листья с собой или как?

— Или как, — ответила Вики.

— Какого, Вик? Я же говорила тебе…

— Да взяла я их, взяла, — захихикала Вики. — Просто пытаюсь подбодрить тебя, чтобы ты стала сварливой, как всегда, а не… ну, не такой, как сейчас.

— Еще один долбаный ярлык, — пробурчала Сторм.

Хармони — знатный миротворец в этом семействе — обняла Вики:

— Лучше тебя для этой роли никого и нет, маленькая мамочка. Не позволяй нашей колючей Сторм мешать тебе хорошенько поплакать, если тебе того хочется.

— Щас блевану, — проговорила «колючая», пытаясь взять себя в руки. — Вик, вообще-то я в шоке от того, что твой соблюдающий всевозможные правила шотландец обрюхатил тебя до того, как официально сделать своей женой.

Вики не смогла сдержать рвущийся наружу смешок.

— Я на сто процентов уверена, что ты точно знала момент, когда это произошло. Я слышала, как ты сказала Харм и Дес оставить нас в покое в тот самый день, когда я забеременела. Мы были закрыты у меня в спальне на чердаке, помнишь?

— Это тогда, когда мы оставили китайскую еду у двери? — дошло до Дестини.

— Угу.

Сторм передернуло:

— Ну вот. Теперь я никогда в жизни не смогу смотреть на китайскую еду, как раньше.

— А меня теперь возбуждает одна мысль о китайской кухне, — сказала Вики.

— Меня тоже, — согласилась Хармони, явно что-то обдумывая.

— Ну, у тебя впереди медовый месяц, — заметила Сторм, — так что не удивительно. Одна я собираюсь пуститься в путешествие, которое сто пудов ознаменуется миллионами проблем.

— Раз уж нам с Кингом тоже предстоит путешествовать, я хочу, чтобы мы закончили ритуал на пляже спиральным заклинанием для открытий в пути, Сторм. Оба путешествия от этого только выиграют.

— Что ты принесла? — спросила Сторм у Дестини.

Дес подняла кубок:

— Веточку розмарина в вине, чтобы подсластить ваше приключение и подарить вам удачу.

— Шикарно, — отозвалась Сторм. — А теперь давайте капельку поколдуем под голубой луной.

Подбросив горсть лавровых листьев над дубовым алтарем, Вики начала читать заклинание, которое написала специально, чтобы защитить плачущего ребенка.

Глава 6

«Из девяти листьев лавра святогоСплетает венок мое первое слово.Пусть светом укажет дорогу БогиняВ место и время, где ждет дитя ныне.Утешит она его и защититИ силами древними благословит.Положит потерям ужасным конец,И вернется к ребенку любящий отец».

Дестини поставила в центр алтаря кубок с вином, в котором плавала веточка розмарина.

После свадебной церемонии алтарь все еще оставался в бельведере. Вытащив из кармана своего свадебного платья серебряный атаме[14], вложенный в ножны, Хармони с его помощью наколдовала ритуальный круг. Все четыре сестры взялись за руки, чтобы объединить свои силы. Наступил черед Сторм читать заклинание:

«Под небом ночным при голубой лунеЯ молю Богиню помочь мне:Пусть детский зов к мужчине придет,Пусть тот мужчина сам все поймет».

Сделав паузу, она положила в центр алтаря рядом с кубком трикветр из плюща и продолжила:

«Пусть детский плач станет слышней,Пусть верный путь будет светлей,Пусть разум поискам откроется мой,И Эйден отправится в путь со мной».«Мы пьем за удачу, за верную дорогу,За любовь и надежду, их не бывает много,За мир и счастье, за каждую милю,Чтоб почаще моменты радости были».

Дестини подняла кубок:

— Сторм, я отдаю тебе этот кубок с вином, чтобы благословить твою спасательную миссию. Удачной и легкой тебе дороги.

Приняв бокал из рук сестры, Сторм сделала глоток.

— Хармони, — обратилась она к другой сестре, — я отдаю тебе этот кубок с вином, чтобы засвидетельствовать твою любовь. Пусть твой жизненный путь будет полон счастья.

Хармони тоже глотнула из кубка и повернулась к Вики:

— Вики, я отдаю тебе этот кубок с вином, чтобы твоему ребенку и ребенку, которого ищет Сторм, никогда ничего не угрожало.

Вики сделала малюсенький глоточек для проформы.

— Дестини, я отдаю тебе этот кубок с вином, чтобы попросить богиню, твою тезку[15], присматривать за нами в течение тех двух недель, что мы не будем вместе, а потом помочь нам снова воссоединиться здесь. Пусть удачная и легкая дорога станет твоей судьбой.

Кубок вернулся к Дестини, и она отпила немного вина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия на троих

С ведьмой наедине
С ведьмой наедине

Бог любит троицу… Дестини, одна из тройняшек Картрайт, ни в чем не уступает двум своим сестрам. Ее, настоящего экстрасенса, очень беспокоит влечение к Моргану Джарвису — разоблачителю сверхъестественного. Категорически отказавшись провести неделю в его компании, Дестини надеется, что, оставаясь наедине с самой собой на маяке, принадлежащем сестре, сможет хорошенько все обдумать и разобраться в своих противоречивых чувствах и магических талантах.Не посвящая в свои планы Дестини, ее хитрая сестрица оставляет ключи ничего не подозревающему Моргану. Однажды поздно ночью они буквально натыкаются друг на друга… и на парочку призрачных и ангельских обитателей маяка. У Дестини с Морганом нет ничего общего, кроме кровати, которую им придется как-то поделить, и невероятного физического влечения друг к другу. Наверное, проще поднять мертвеца, чем заставить сотрудничать две противоположности, однако на стороне Дестини опыт. И любовь.

Анетт Блэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги