Читаем По законам Преисподней полностью

Они пили сок мандрагоры, сваренный с орко-колой, а потом отрывали от книг корешки и поедали их. В библиотеке такое, конечно же, запрещалось, – но поди проследи за всеми!

Заглотнув три дюжины цветастых полосок, студент умирал от отравления; а воскреснув в ближайшем храме Нидгаарда, знал назубок все, что было написано в этих книгах.

Знания, конечно, улетучивались через полгода, но на экзамены их хватало с лихвой.

Двое носильщиков как раз грузили трупы в тележку.

Члены городского совета много раз предлагали поставить Крест прямо у подножия лестницы, чтобы мертвецы могли воскресать сразу же; но ректорат воспротивился, сочтя, что это попросту будет поощрение лоботрясам.

Заметив, что седовласый дядюшка подает энергические сигналы, к нам вприпрыжку заторопился маленький гоблин.

На нем темнел синий картуз, с эмблемой железной дороги, а на спине красовался номер 42.

– Эй, мальчик, – распорядился лорд Николас. – Отвези эти чемоданы в особняк леди Артанис.

Тут же появилась коляска; гоблин-рикша закинул туда вещи, и бодрой трусцой побежал вдоль улицы.

Лорд Николас решил не брать экипаж, чтобы я смог насладиться видами Преисподней.

– К тому же, – продолжал он, все норовя приклеить мне руку на плечо, словно боа, – после полета на дирижабле полезно пройтись пешком.

Я понял, в особняке не все еще готово к смотринам, и баронет хочет немного потянуть время.

Джоуи подтолкнул Франсуаз в бок и спросил:

– В твоем чемодане найдется красивое платье?

– Примерить хочешь? – мрачно спросила она.

Девушка все еще не могла прийти в себя, после внезапного налета родни.

– Нет, оно же на меня не налезет, – рассудительно отвечал юный демон. – Но тебе понадобится очень-очень красивое платье; а еще я приготовил тебе подарок, сапфировое ожерелье.

Франсуаз с подозрением посмотрела на Джоуи.

Очевидно, после такого подарка сразу же последует просьба, выполнить которую будет чуть сложнее, чем скатить с неба солнце и водрузить туда печеную тыкву.

– А в чем дело? – спросила она.

– Сегодня ты должна быть очень красивой, – отвечал Джоуи. – И смотри, не прозевай удачу.

– Да что происходит? – потребовала Френки, которая уже начала тревожиться всерьез.

Не будь здесь дядюшки Николаса, она бы наверняка уже схватила кузена, да стала трясти за хвост, пока тот все не расскажет.

– И помни, – продолжал Джоуи, надувшись от важности. – Что тебя есть, кому защитить.

Он гордо выпятил грудь, и тут же налетел на пожилую даму, едва не сбив ее с ног.

– Джоуи, смотри, куда идешь, – сказал лорд Николас, и чуть не кувыркнулся сам о старушку в огромных солнцезащитных очках.

– От кого меня надо защищать? – спросила Франсуаз.

– Не волнуйся, Френки, – продолжал интриговать Джоуи. – Я завел несколько папок; и уже целый год собираю факты. Тебе остается только просмотреть их; обрати внимание на графу «финансы».

– Дядюшка, – обратилась девушка к лорду. – О чем это он?

– Дорогая моя, – отвечал Николас. – Сейчас мы придем в дом твоей тетушки, и Артанис тебе все расскажет; о таких вещах должна говорить только она.

<p>Глава 2. Бубновая дама</p>1

Чародей Льда беззвучно упал на камень.

Его ноги сгорели полностью. Остались лишь две культи, по дюйму, не больше. Колдун тяжело дышал. Я понял, что он растратил все заклинания, пытаясь справиться с болью. Но дэв был жив, и собирался бороться.

– Почему ты цел? – спросил Ледовик.

Я скорее угадал, чем расслышал его слова.

– Мамочку в детстве слушал…

Чародей медленно поднялся на руках.

– Жми на пятый рычаг, – приказал он брату. – Я собираюсь выбраться отсюда, даже если мне придется ползти…

А ему придется.

Только маг Огня не слышал приказа. Его и не было в келье, рядом с ржавым пультом. Вот он, – валяется возле трупа мантиспы. Почти потерял сознание.

Я шагнул ближе.

Ноги у Огненного еще остались. Правда, только по колено. Зато руки сгорели, – видимо, он хотел упереться в раскаленную панель, и жар за пару секунд приварил его ладони к металлу.

В его гримуаре не было таких заклинаний, как у Ледовика.

К тому же, все свои силы хобгоблин потратил на заклинание Рокировки.

Теперь он почти потерял сознание. Обычный человек давно умер бы от таких ран. Но плоть колдунов сильнее, – пусть даже мышцы обычно дряблы, а пузо заросло жиром. Тело мага укрепляется каждым заклинанием, которое он произносит.

А передо мной был не простой человек, не хоббит, – но степной дэв-хобгоблин, из тех, кого не так-то просто убить.

– Живой? – спросил я.

– Не делай этого, – предупредил Уильям Шекспир.

– Но я должен.

Он покачал студенистой головой, наполненной ядом.

– Подумай, и ты поймешь, что совершаешь ошибку. У тебя осталось не так-то уж много магии. И ты с таким трудом ее собирал. Глупо потратить все, на этих хобгоблинов.

– Ты сам сказал, что мы должны спастись вместе.

– Мало, что я сказал; Громовый уже мертв, значит, правила вы не соблюли. Так стоит ли мелочиться? Не надо им помогать! Оставь себе колдовство, оно еще пригодится.

Но я не слушал его.

В моей руке лежали два волшебных фиала, – каждый с лечебным зельем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страна Эльфов

Похожие книги