Читаем По законам жанра. Книга 1 (СИ) полностью

Я опять почувствовала моральный подъем. Вроде и помочь хотелось вполне себе искренне, но еще больше хотелось легально полазать по всем углам спален наших служителей пера и бумаги. Другого шанса не будет, завтра вечером мы планировали быть далеко отсюда. Свою работу я теперь рассматривала чуть иначе, так же, как Демъяр с его вечными вопросами и истериками, поэтому не сильно расстраивали даже мысли о зарплате, которую я не получу аж за пол месяца.

Он там хоть додумается мяса вяленого купить? Или сделает ставку на свою офигительность, и будем мы неделями ждать, пока он с охоты зайца принесет. Эйвану вообще бы фруктового пюре побольше, пастилы, да сыра. Доверить сборы мужику не лучшая идея, но выбора у нас не было, а Дем вроде как достаточно хозяйственный. Только деньги считать не умеет…

— Я тогда пойду?

— Да, Эй. Мы тут закончим.

Отлично.

Я быстро зашагала в подсобку, поменяла передник, взяла пару тряпок, швабру и развернулась лицом к стене, рисуя в воздухе план помещений. В первую очередь комнаты без кабинетов, ведь велика вероятность, что меня туда просто не пустят, довольствуясь убранной спальней. Да, сошки в маленьких комнатах не такие важные, как тот же Герц, но они чувствуют себя всяк свободнее. Всегда благодарят, иногда даже шутят за обедом, а старшим всем будто языки поотрубали, кроме звездочета.

Я поднялась на третий этаж. Главное уверенно и не мямлить, к служанкам они не привыкли, а значит будем брать напором. Я уверенно стукнула два раза и распахнула дверь едва заслышав добро.

— Уборка, — буркнула я с рожей озлобленной технички.

Пусть только вякнет!

— О-о. Хорошо. Пожалуйста, — испуганно встречал меня мужик в сером кожаном жилете и рубахе.

Он встал из-за заваленного бумагами стола, который из дамского-туалетного превратился в офисный, и за пару шагов отошел к кровати.

— Не могли бы вы выйти, я полы протру, — продолжала я ворчать.

— Да, к-конечно, нет проблем, — лепетал он, аккуратно обходя меня задрав руки.

Что в офисе может быть страшнее взгляда уборщицы на только что вымытый пол. Молодец, Эйя, ты настоящий герой… Я плотно сомкнула губы, чтобы не засмеяться в голос. В прошлый раз подобный припадок меня очень радовал, а теперь больше напрягал. Да как в таком экстазе работать вообще? Не удивительно, что Дем орет вечно в порыве, как заведенный.

Я ждала, пока усатый выйдет за дверь и запалит трубку, но далеко уходить он не стал и дымил подперев косяк. Порыться на столе не получится. И что у них за мода на усы, какое-то соревнование проводят, у кого длиннее?

Бросив швабру на пол, я полезла с тряпкой под стол, где в ящике с горой были свалены смятые клочки бумаги. Мусорка. Джекпот.

— День добрый, господин Рамазов. Эйя! Вот ты где.

Я дернулась и влетела головой в стол со всего маху.

— Ох! Простите, юная леди, не хотела пугать. Позвольте, вас.

А этой какого черта от меня надо?!

Я вылезла потирая голову и одернула передник, куда едва успела спрятать одну бумажку. Выйдя из комнаты я увидела Каргу и стоящую за ее спиной Зьяль.

— Что случилось, Госпожа?.. — скулила я. Больно, чтоб его!

— Я так понимаю, вы с Мией поменялись?

— Да, она себя неважно чувствует.

— Зьяль, тогда она возьмет твою смену, как договаривались. — Зьяль кивнула и уставилась на меня с лицом «Эйя, какого хрена». — Эйя, пойдем.

Мы со сменщицей переглянулись, я пожала плечами и пошла за экономкой.

— Что случилось? — допытывалась я, стараясь не впадать в откровенную панику, пока мы спускались по лестнице в холл.

— Отличные новости, Эйя. У тебя сегодня внеплановый выходной, — говорила она, обмахиваясь листками. — Завтра ближе к обеду ты с экипажем поедешь во дворец Его Высочества Валлариса на подмогу. Ожидается много гостей, так что пришлось поменять вас сменами.

Я запнулась о ковер:

— Простите, а нельзя ли отправить кого-нибудь другого? Нам придется все смены перетасовывать.

— Ничего страшного, Зьяль подменит тебя всего раз.

— И зачем? Вы же знаете, она справится во дворце куда лучше меня.

Мы остановились у лестницы, Маиса огляделась и склонилась к моему лицу:

— Я ему так и сказала, — строго шепнула она. — Но, видимо, твой, с позволения сказать, друг, решил иначе.

— Паль?.. Опять?!

Карга кивнула:

— Я не думаю, что Господину Карматиро есть хоть какое-то дело до обслуживания банкета, но ему он отказать, судя по всему, не может. Свободна.

Карга развернулась и пошла обратно наверх.

Скорее всего, это «моему другу» нет никакого дела, до обслуживания банкета…

Глава 22

Я постучала в дверь и дернула пару раз за ручку. Меня сегодня дома раньше ночи не ждали, поэтому Демъяр там и крадется, как лань. Спустя минуту послышались щелчки замков.

— Привет, Дем, — бросила я заваливаясь в коридор, только он успел дверь приоткрыть.

Сумка с вещами полетела в зал.

— Что случилось? Ты че тут делаешь?!

— У меня «внеплановый выходной», — пародировала я строгие интонации Карги, поднимаясь на второй этаж. — Пошли, планы меняются, не хочу потом пересказывать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме