Я опять почувствовала моральный подъем. Вроде и помочь хотелось вполне себе искренне, но еще больше хотелось легально полазать по всем углам спален наших служителей пера и бумаги. Другого шанса не будет, завтра вечером мы планировали быть далеко отсюда. Свою работу я теперь рассматривала чуть иначе, так же, как Демъяр с его вечными вопросами и истериками, поэтому не сильно расстраивали даже мысли о зарплате, которую я не получу аж за пол месяца.
Он там хоть додумается мяса вяленого купить? Или сделает ставку на свою офигительность, и будем мы неделями ждать, пока он с охоты зайца принесет. Эйвану вообще бы фруктового пюре побольше, пастилы, да сыра. Доверить сборы мужику не лучшая идея, но выбора у нас не было, а Дем вроде как достаточно хозяйственный. Только деньги считать не умеет…
— Я тогда пойду?
— Да, Эй. Мы тут закончим.
Отлично.
Я быстро зашагала в подсобку, поменяла передник, взяла пару тряпок, швабру и развернулась лицом к стене, рисуя в воздухе план помещений. В первую очередь комнаты без кабинетов, ведь велика вероятность, что меня туда просто не пустят, довольствуясь убранной спальней. Да, сошки в маленьких комнатах не такие важные, как тот же Герц, но они чувствуют себя всяк свободнее. Всегда благодарят, иногда даже шутят за обедом, а старшим всем будто языки поотрубали, кроме звездочета.
Я поднялась на третий этаж. Главное уверенно и не мямлить, к служанкам они не привыкли, а значит будем брать напором. Я уверенно стукнула два раза и распахнула дверь едва заслышав добро.
— Уборка, — буркнула я с рожей озлобленной технички.
Пусть только вякнет!
— О-о. Хорошо. Пожалуйста, — испуганно встречал меня мужик в сером кожаном жилете и рубахе.
Он встал из-за заваленного бумагами стола, который из дамского-туалетного превратился в офисный, и за пару шагов отошел к кровати.
— Не могли бы вы выйти, я полы протру, — продолжала я ворчать.
— Да, к-конечно, нет проблем, — лепетал он, аккуратно обходя меня задрав руки.
Что в офисе может быть страшнее взгляда уборщицы на только что вымытый пол. Молодец, Эйя, ты настоящий герой… Я плотно сомкнула губы, чтобы не засмеяться в голос. В прошлый раз подобный припадок меня очень радовал, а теперь больше напрягал. Да как в таком экстазе работать вообще? Не удивительно, что Дем орет вечно в порыве, как заведенный.
Я ждала, пока усатый выйдет за дверь и запалит трубку, но далеко уходить он не стал и дымил подперев косяк. Порыться на столе не получится. И что у них за мода на усы, какое-то соревнование проводят, у кого длиннее?
Бросив швабру на пол, я полезла с тряпкой под стол, где в ящике с горой были свалены смятые клочки бумаги. Мусорка. Джекпот.
— День добрый, господин Рамазов. Эйя! Вот ты где.
Я дернулась и влетела головой в стол со всего маху.
— Ох! Простите, юная леди, не хотела пугать. Позвольте, вас.
А этой какого черта от меня надо?!
Я вылезла потирая голову и одернула передник, куда едва успела спрятать одну бумажку. Выйдя из комнаты я увидела Каргу и стоящую за ее спиной Зьяль.
— Что случилось, Госпожа?.. — скулила я. Больно, чтоб его!
— Я так понимаю, вы с Мией поменялись?
— Да, она себя неважно чувствует.
— Зьяль, тогда она возьмет твою смену, как договаривались. — Зьяль кивнула и уставилась на меня с лицом «Эйя, какого хрена». — Эйя, пойдем.
Мы со сменщицей переглянулись, я пожала плечами и пошла за экономкой.
— Что случилось? — допытывалась я, стараясь не впадать в откровенную панику, пока мы спускались по лестнице в холл.
— Отличные новости, Эйя. У тебя сегодня внеплановый выходной, — говорила она, обмахиваясь листками. — Завтра ближе к обеду ты с экипажем поедешь во дворец Его Высочества Валлариса на подмогу. Ожидается много гостей, так что пришлось поменять вас сменами.
Я запнулась о ковер:
— Простите, а нельзя ли отправить кого-нибудь другого? Нам придется все смены перетасовывать.
— Ничего страшного, Зьяль подменит тебя всего раз.
— И зачем? Вы же знаете, она справится во дворце куда лучше меня.
Мы остановились у лестницы, Маиса огляделась и склонилась к моему лицу:
— Я ему так и сказала, — строго шепнула она. — Но, видимо, твой, с позволения сказать, друг, решил иначе.
— Паль?.. Опять?!
Карга кивнула:
— Я не думаю, что Господину Карматиро есть хоть какое-то дело до обслуживания банкета, но ему он отказать, судя по всему, не может. Свободна.
Карга развернулась и пошла обратно наверх.
Скорее всего, это «моему другу» нет никакого дела, до обслуживания банкета…
Глава 22
Я постучала в дверь и дернула пару раз за ручку. Меня сегодня дома раньше ночи не ждали, поэтому Демъяр там и крадется, как лань. Спустя минуту послышались щелчки замков.
— Привет, Дем, — бросила я заваливаясь в коридор, только он успел дверь приоткрыть.
Сумка с вещами полетела в зал.
— Что случилось? Ты че тут делаешь?!
— У меня «внеплановый выходной», — пародировала я строгие интонации Карги, поднимаясь на второй этаж. — Пошли, планы меняются, не хочу потом пересказывать.