Читаем По закону Мёрфи (СИ) полностью

Свободная рука отставляет пустой стакан на диванную подушку, судорожно расстёгивает звякнувший ремень на штанах. Харви ебанулся. На всю голову ебанулся, это совершенно точно.

На нём только домашние джинсы и пиджак из его запасного костюма, в котором сегодня ходил Майк. Пиджак натянут на голое тело, расстёгнут и пахнет им, ими обоими. Долбаная одержимость, навязчивая идея заволакивает опьяненный мозг, как ядовитая плёнка.

Ремень расстёгивается быстро, вжикает ширинка, и Харви опирается спиной о диванную спинку, разводя в стороны молнию. Он прикрывает глаза и облизывает губы, слушая недоуменное молчание в трубке.

- “Законы Мёрфи для юристов”, - выдыхает он. - Читал?

Харви успевает глубоко вдохнуть в себя воздух через ворот пиджака, прежде чем Майки тихо отвечает:

- Да.

Запах Майки в нём, такой яркий, что, кажется, его можно ощутить на языке. Харви сглатывает и обхватывает член рукой, то ли пытаясь остановить всю эту хренотень, то ли наоборот - усугубляя всё до полной задницы. Росс уже наверняка проснулся. Затаился на той стороне провода, как зверёныш, ни черта не понимающий. Либо давно всё понявший. Пацан совсем не тупой, это было ясно сразу.

- Цитируй, - жёстко говорит Харви, вцепившись в свой член через бельё.

Твою мать.

Темнота под закрытыми веками наворачивает по кругу. Наполовину пустая бутылка Чиваса осталась на барной стойке.

- Харви… - севшим голосом произносит Росс и, кажется, тоже сухо сглатывает. От этого голоса голову заволакивает густым туманом.

- Цитируй, - рычит Харви. Он давится ударами сердца, которые откровенно мешают дышать.

И рука начинает медленно двигаться на члене вместе с долбаным голосом Майки, который слегка прерывается и время от времени запинается.

- “Ничто не бывает таким простым, как кажется в начале…” - шепчет он и замолкает.

Харви старательно контролирует своё дыхание, стискивает зубы, шире расставляя ноги. Член напряжён, всё настолько хуёво, что подумать страшно. Ткань только раздражает.

- Дальше.

Пауза в трубке очень короткая. Майки словно решается на что-то.

- “Из всех возможных неприятностей произойдёт именно та, которая принесёт больше всего проблем”, - произносит он. Харви облизывает пересохшие губы, запрокидывая голову, утопая в долбаном запахе долбаного Росса, пропитавшего собой каждую его нервную клетку, каждый кусок его мяса. - “Любое дело занимает больше времени, чем вы думали”.

Он представляет себе лицо Майка, уставшее после долгого рабочего дня, слегка прикрытые невыспавшиеся глаза и растрёпанную голову на подушке. Он представляет себе, как Майк расстёгивает рубашку, когда приходит домой.

- “Когда дела пущены на самотёк… - голос на секунду прерывается, - они имеют тенденцию развиваться от плохого к худшему”.

Он представляет, как Майк разувается и босиком идёт на кухню, чтобы забросить в микроволновку бич-пакет из холодильника.

Харви закусывает нижнюю губу и беззвучно стонет, отодвигая плоскую резинку своих Кельвин-Кляинов, обхватывая горячий и твёрдый член всей ладонью, кожа к коже, чувствуя влажную ткань рукой.

Майки говорит и говорит, голос слегка искажённый динамиком, а Харви сходит с ума, отдрачивая себе, как старшеклассник, запершийся в своей комнате и уединившийся с плакатом молодой Бритни Спирс.

У него в ушах шумит, а кожа лица горит, будто кто-то натирал её наждачной бумагой.

В “Школе адвокатуры” Гаррис ни слова не написал о том, что делать, когда ты обнаруживаешь себя с судорожно движущейся рукой в штанах, горящий от желания спустить поскорее, слушая голос своего ассистента. Бесполезные книги, бесполезные знания.

Ебануться можно.

- Не затыкайся, - хрипло рычит он, не в состоянии скрыть своей задыхающейся интонации и слышит, как Майки шумно выдыхает в трубку. Если до этого у него были какие-то сомнения, то сейчас они наверняка развеялись, как сраная дымка. - Майки, не затыкайся.

- “После того как дела перешли от плохого к худшему…”

Он не простит себе того, что творит.

У Харви Спектера нет слабостей, ни одной слабости, кроме той, которая сейчас шепчет ему в ухо какую-то адвокатскую чушь, и от его голоса всё сильнее заворачивается в животе жёсткая пружина, заставляя тело крупно вздрагивать и ускорять движения руки. Харви скалит стиснутые зубы и жмурит глаза.

- “…весь цикл повторится сначала”.

- Быстрее, - слышит он собственный голос и сдавленно матерится - не получается контролировать, что несёт.

Майки дышит в трубку, от этого дыхания кожа на загривке покрывается горячими мурашками, а спина выгибается. Харви краем сознания боится ляпнуть что-то ещё, что-то, что окончательно уничтожит его в глазах чёртова Росса, поэтому стискивает боковыми зубами край ворота пиджака и едва удерживает себя в руках, чтобы не застонать в голос от приближающегося оргазма, а хочется так, что горло дерёт.

- Харви… - шепчет искажённый динамиком голос.

- Не замолкай, твою мать, - давит из себя он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Мы против вас
Мы против вас

«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер, уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены…Однако жизнь дает городку шанс – в нем появляются новые лица, а с ними – возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу.По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти… К чему приведет это «мы против вас»?

Фредрик Бакман

Прочее / Современная зарубежная литература / Современная русская и зарубежная проза