Когда леди Холланд остановилась рядом с ними и после того, как Эдвина представила ей мужа, снизошла до одобрительной улыбки, Эдвине с трудом удалось скрыть радость и облегчение. Высшее общество – суровый судья, но одобрение такой высокопоставленной дамы, как хозяйка сегодняшнего вечера, неопровержимо свидетельствовало о том, что их одобрили. Выражаясь светским языком, они пришлись ко двору.
Конечно, леди Холланд всегда питала слабость к симпатичным и обаятельным джентльменам.
Посмотрев на Деклана, Эдвина позволила своему взгляду задержаться на резко очерченных, четких линиях его лица. Она ласкала взглядом его красивые брови, высокие скулы, уверенные, подвижные губы и мужественный подбородок. Лучики в уголках небесно-голубых глаз под изогнутыми темными бровями и загорелое лицо напоминали о долгих месяцах, проведенных в море. Его каштановые, выгоревшие на солнце волосы дополняли картину. Они по тогдашней моде выглядели немного взъерошенными, а выгоревшие пряди лишь усиливали эффект.
Высокий рост и широкие плечи, сама его манера держаться – идеальная выправка и подвижность, спокойствие и уверенность выгодно отличали его практически от всех остальных присутствующих мужчин.
Когда леди Холланд отошла, Лукаста коснулась рукава Эдвины, привлекая к себе ее внимание.
– Дорогая, я вижу, что вокруг леди Марчмейн у стены собрался кружок. По-моему, мне стоит подойти к ней и понаблюдать, чтобы она правильно восприняла все важные сведения.
Эдвина проследила за взглядом матери, устремленным к кружку пожилых дам. Она кивнула:
– Спасибо, мама. Мы подойдем к тебе, когда соберемся уезжать.
Леди Марчмейн была близкой подругой ее матери и, кроме того, одной из самых активных дам высшего общества; если требовалось как можно скорее распространить в свете какую-то весть, не было лучшей посредницы, чем леди Марчмейн.
Окинув взглядом длинную вереницу гостей, желавших познакомиться с Декланом, Эдвина мысленно вздохнула. Сколько им еще придется здесь оставаться? Ни она, ни ее мать не могли даже примерно представить себе, сколько вечеров им необходимо потратить на то, чтобы упрочить ее в новом положении замужней дамы и, что еще важнее, закрепить положение Деклана в высшем обществе. Они предполагали, что на достижение цели уйдет очень много дней и ночей – домашних приемов, утренних и дневных чаепитий, обедов, балов и званых вечеров. Они приехали в Лондон всего лишь неделю назад; их кампания продолжалась всего шесть дней. Они не ожидали такого быстрого успеха.
Эдвина была чрезвычайно рада тому обстоятельству, что все сложилось так хорошо. Как оказалось, проводить вечера, стоя рука об руку с Декланом – привлекательным, внимательным и учтиво-обходительным, – было далеко не таким тяжелым испытанием, как она представляла. Она ожидала, что придется оберегать его от светских ловушек, но ее подозрения не подтвердились. Он сам их видел и ловко от них уворачивался. Для человека, который раньше практически не бывал в свете, он держался очень хорошо.
Продолжая обмениваться шутками и репликами с теми, кто их окружал, словно с каждым словом их успех в обществе все больше закреплялся, она испытывала растущее нетерпение. Похоже, здесь они уже преуспели. Пора переходить к следующему этапу, чтобы превратить их брак в тот союз, о котором она мечтала. А для этого им с Декланом необходимо было оказаться в другом месте – и, конечно, не посреди зала на светском рауте!
Деклан очень обрадовался, когда они наконец решили покинуть Монтгомери-Хаус. По предложению Эдвины они вместе с Касси направились к Лукасте, беседовавшей с несколькими пожилыми дамами. Вдовствующая герцогиня поднялась и представила его своим подругам. После неизбежного обмена вежливыми фразами Лукаста накинула шаль и они попрощались с хозяйкой вечера, а затем направились к выходу. К облегчению Деклана, Касси предложила Лукасте поехать с нею в карете, оставив их с Эдвиной наедине на коротком пути к Стэнхоуп-стрит.
Стоило дверце кареты закрыться за ними, защитная маска Эдвины спала. Во время поездки она весело и оживленно вспоминала, что говорили некоторые из тех, с кем они сегодня встречались, объясняя важность тех или иных замечаний и знакомств. Все ее комментарии оказались весьма поучительными; ему показалось, что обстановка, царившая сейчас в карете, ему прекрасно знакома. Пока карета, трясясь, ехала по булыжной мостовой, он осознал, что рассказы Эдвины напоминали его собственные отчеты после завершения очередного тайного задания.
Чем дольше он размышлял обо всем этом, тем более удачным казалось ему его сравнение.
Свои рассуждения Эдвина завершила следующим замечанием:
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Детективы / РПГ